文化交际案例范文10篇
时间:2024-05-20 07:19:16
导语:这里是公务员之家根据多年的文秘经验,为你推荐的十篇文化交际案例范文,还可以咨询客服老师获取更多原创文章,欢迎参考。
文化差异对比研究对跨文化交际的意义
一般情况下,人们认为培养跨文化交际能力就是培养学习者与目的语国家的人交往时尽可能照顾对方的文化禁忌和交际规则。事实上,即使交际者了解和熟悉目的语国家的文化禁忌和交际规则,也难以完全消除文化冲突。其原因在于,交际者有着不同的生活习性、传统沿袭、思维模式、风俗习惯、交际规则、价值观念等,没有“知己知彼”的情感认知和文化认同,容易造成交际信息的误解,甚至产生文化冲突。因此,跨文化交际能力的培养不能忽略母语和目的语之间文化差异的对比研究。增强跨文化交际能力就是要培养交际者在交际过程中解决因文化差异而产生的文化矛盾和文化冲突的能力。
由北京语言大学教授毕继万著、北京语言大学出版社2014年出版的《跨文化交际理论研究与应用》一书,从文化差异对比研究的视角诠释了什么是真正的跨文化交际能力。该书将理论研究、案例分析、实践教学三个方面的内容融合起来,比较全面系统地探讨了跨文化交际理论的研究和实践方法。作者的主要观点有:要学习第二语言就必须学习跨文化交际,必须正确认识和恰当处理第二语言学习与跨文化交际之间的关系;跨文化交际不仅仅指不同文化之间的交际;第二语言学习者需要不断增强跨文化意识,学会识别和处理文化交际中的文化差异和文化冲突,培养真正意义上的跨文化交际能力。该书共有七章。
第一章梳理了近20年国内文化教学研究成果,评析了对外汉语教学中文化因素的内涵与意义。第二章评介了中外九部相关论著,讨论了第二语言教学的性质和目的。第三章评析了文化差异与文化对比研究,强调文化差异对比研究是跨文化交际理论研究的重要内容。第四章提出了中国跨文化交际理论研究的新阶段与新展望,指出现在面临的问题是如何调整方向,不断排除来自方方面面的干扰与障碍,将我国跨文化交际理论研究推入一个新的阶段,即破除欧美中心论的统治,从东方文化的角度探索适合中外交往的跨文化交际理论体系。第五章是在第四章的基础上进一步讨论了跨文化比较论和跨文化交际论的异同和关系。第六章延续前两章,讨论了“面子”与“关系”两种研究理论分歧带来的启示。第七章总结归纳并讨论了语言与文化教学和习得问题,强调对跨文化交际中所遇到的问题,既要知其然,还要知其所以然,更要知道怎么办,要“学会三个‘什么’(是什么、为什么和做什么)”,从三个层面采取有效措施消除文化误解和文化冲突,保证跨文化交际正确而得体。
各个章节结构缜密、逻辑清晰,开头部分都从研究问题入手,介绍和分析相关研究理论及面临的问题,提出本章节将讨论的问题,引导读者对章节主要内容有一个思考性认知;正文部分通过理论研究分析、案例阐述和分析,详细介绍和分析了跨文化交际中文化误解和文化冲突的各种表现,并以案例分析的方式引导读者进行更深层次的思考;结语部分则阐明作者的观点,最后都落脚到如何恰当应对文化差异和文化冲突,不断增强交际者的跨文化意识。
总体而言,该书梳理了近年来国内外语言与文化、语言教学与文化教学之间关系的理论研究成果,既澄清了相关概念,也突出了自我观点,能够帮助读者充分理解什么是真正的跨文化交际能力。同时,作者结合自己丰富的教学经验,理论联系实际,将跨文化交际研究与第二语言教学相融合,进行了大量的实例分析,应用性和操作性强,能够指导广大第二语言的教学者和学习者通过文化差异对比研究增强跨文化交际意识,值得第二语言的教学者和学习者认真研读。
作者:陈莉娜
跨文化交际与高校德语教学探讨
摘要:跨文化交际作为高校德语专业的必修课程对提升学生除语言知识外的交际能力有着重要的作用,教师在中德跨文化交际的教学中起着重要的引导作用。教师应在课堂中正确运用相关理论,并结合实例引导学生进行跨文化交际案例的分析,培养学生的跨文化能力,使学生提高对文化差异的敏感性与包容性,用客观视角分析交际行为的差异,从而指导其在日后交际场景的行为模式。
关键词:跨文化交际;跨文化能力;高校德语教学;文化差异
随着传媒技术的飞速发展与经济越来越紧密的连接,全世界的交流与合作也越来越紧密。无论是学术、日常旅行还是商务合作都达到了前所未有的新高度。随着各行各业方方面面交流的增加,学外语、会外语的人也不断增加。外语课堂中更多的是将学习重点放在语言层面,也会结合文化因素进行讲授。
1定义
跨文化交际,顾名思义就是在跨文化环境中的交际行为。课程的出发点和目标即让学生在课程学习后,增加文化差异的敏感性以及在跨文化交际情境中建立合适的交际方式。文化因素的准确定位与导入对跨文化交际课程的正确实现性至关重要。跨文化交际课程设立于德语专业课程的高年级阶段,不同于国情与文化课程。
1.1文化
商务英语专业学生跨文化交际能力探讨
摘要:商务英语专业学生除了要具备基本的英语知识、口语技能之外,还应当对外国的文化有所了解,提高整体能力,现如今我国商务英语专业跨文化交际能力培养方面还存在问题,本文主要探讨如何在高职院校商务英语专业中培养学生的跨文化交际能力,以期对英语教学工作提供帮助。
关键词:高职院校;商务英语;跨文化交际能力
商务英语专业的学生需要面对较为繁重的交际压力,与外国友人进行深入交流,如果学生对外国文化知识不了解,就很容易在交流过程中冒犯他人,影响双方之间的关系。为此,商务英语专业教学工作者应当培养学生的跨文化交际能力,让学生获得更多的外国文化知识。笔者结合自身的工作经验,阐述如何培养学生的跨文化交际能力,希望为教学工作提供参考。
一、商务英语专业跨文化交际能力培养的重要性
(一)商务英语交流需要
从事商务工作的人员需要与多领域的人群进行交流和合作,在此过程中就会接触大量的外国人,世界上以英语为母语的国家较多,而且这些国家之间的文化存在较大的差异,交流过程中不能将英国的文化当做是所有英语国家的文化,从业者需要对英语国家的文化进行系统的了解,从而在交流过程中有针对性地对待。如果从业者对英语国家的文化没有深入的了解,不仅会造成交流障碍,还容易冒犯他人的文化,影响双方关系进一步拉近。在商务合作过程中,双方必须保持良好的合作氛围,不能出现彼此冒犯的情况。
商务英语教学中跨文化交际应用策略
一、商务英语教学中的跨文化交际学
(一)学科特点
跨文化交际作为一种全球化发展的必然趋势,在国际贸易往来、商业会谈、公共传媒教学、对外文化发展等方面发挥越来越重要的作用。相应的,跨文化商务交际作为一门交叉学科,涉及应用语言学、社会心理学、商务研究、管理学、文化研究、组织行为学等多领域,其多维学科性质使其具备了极大的发展前景和研究深度、广度。
(二)研究方向
Hall的高低语境文化理论第一次从文化关系入手,探讨含蓄文化与直接文化的差异,以此寻求有效商务沟通的途径。Hofstede在吸收前人研究成果基础上,提出著名的文化四维度理论(高低语境、个人主义与集体主义、权力距离、不确定性规避)。史兴松、徐珺认为当前跨文化商务交际学研究主要涉及四方面内容:商务交际指南、跨文化商务交际能力培养方法和路径、以文化为变量的对比研究、商务语篇分析。乐思伟总结了传统和多维动态的跨文化商务交际学理论模型,提出五个方面的论题:关于理论的研究、具体商务活动的研究、教学研究、商务话语研究和商务礼节研究。
二、以文化整合为主要途径的商务英语教学应用策略
商务英语语言学教学论文
一、商务英语的特点
在商务性质的英文文体中,常会使用一些非常古朴的词以示严谨,语言非常言简意赅、简洁明确,但我们也注意到了商务英语中也存在词义模糊现象。商务英语行文严谨,逻辑严密,因此,句子结构一般都比较复杂。同时由于商务英语基本都用于阐述、说明、法律条文、解释等,因此陈述句使用频率很高。在商务合同、商务信件,法律文书中,为了强调客观事实,减少个人感情或意愿的影响,还经常使用被动语态。
二、系统功能语言学在商务英语教学的运用
系统功能语言学在商务英语教学中的应用,主要体现在它形成了多种独特的教学法。
1、交际教学法
交际教学法在很大程度上是在系统功能语言学理论的基础上发展起来的。系统功能语言学派认为语言学与说话人的行为或者意图有关。交际教学法主张语言教学应以语言交际能力的培养为目标,四种语言技能的获得应遵循听、说、读、写的顺序,并且语言知识与交际功能相互依赖。交际法是一种既培养学生语言能力又培养其交际能力的教学法。对语言的学习,掌握语音、语法及词汇的各种规则,可为语言交际能力的培养奠定扎实基础。因此,首先应根据交际法教学原理,重视对商务专业基础知识及商务英语语言特征的分析。把某一商务领域的基础知识、操作流程、基本概念、专业词汇及术语的讲解作为重点。其次,商务英语教学还应根据交际教学法的特点,通过角色模拟强化学生的商业意识,增强对商业了解与认知。由于商务英语教学主要是培养在涉外商务环境中进行交际的人才,因此我们同样应注意在商务环境中对交际所产生的影响的要素。利用角色模拟的方式再现课文内容和情景,这种方式既活跃了教学气氛,又提高了学生的交际能力,使学生在语言技能及商务技能等方面得到训练和强化。此外,商务英语教学也应根据交际教学法的内在要求,着力运用案例分析教学手段,强化学生的语言技能及商务技能。教师有针对性地设计—些真实典型的案例,要求学生运用所学知识对存在的问题进行分析,并提出解决方案。案例分析的过程不是老师的讲授,而是学生课前的准备、课堂上的分析、辩论和课后案例报告的撰写,教学任务的主角不再是教师,而是学生。交际教学法作为一种创新性教学方法,从其产生的原因、教学基本原则和教学步骤等方面都适合商务英语教学的特点,并有利于商务英语教学目标的完成。
论英语教学中跨文化教育的重要性
在全球化的大背景下,各国之间的跨文化交流的频率也在不断增加,跨文化交流能力已经成为人们不可缺少的能力。跨文化教育的目的是促进不同文化团体之间的相互理解、尊重并实现流畅的交流。因此,跨文化教育的首要条件就是要对不同的文化都秉持一定的尊重和欣赏。在我国,高校是跨文化教育的重要场所,国家对于大学生跨文化交流能力的培养投入了越来越多的重视。因此,将大学英语教学与跨文化教育结合起来,是未来跨文化教育发展的必然趋势。
1大学英语加强跨文化教育的重要性
1.1加强跨文化教育可以促进英语教学的发展
由于社会文化不同使得世界各国人民的语言表现形式会出现一定的差异性,在跨文化交流环境中,由于文化认知不足而产生的文化冲突已经成为一种普遍现象。根据科学统计,文化错误现象出现的频率要远远超过语言错误现象,并且语言技巧出现失误至多会造成词不达意,不能清楚地表达内心的想法,而文化错误往往会使跨文化交流双方产生严重的误解。只有具备一定的跨文化交流才能有效的避免这种因文化不同而产生的交流障碍。因此,在大学英语教学中融入跨文化教育不仅能够提升学生的英语表达能力,还能使学生对英语文化具备一定的认知。同时,加强文化领域的教学可以反过来也可以促进学生英语表达技巧的提升。此外,将英语教学与文化教育相结合还能开阔学生的视野,加深学生的知识储备,有利于学生英语综合运用能力的提升。
1.2加强跨文化教育是新时代中中国社会经济发展的需要
随着改革开放的不断深入,中国与世界各国之间的交往也在不断加深。在这种背景下,国际贸易顺利进行、国际事务的处理以及国际文化交流活动的开展都需要相关人员具备良好的跨文化交流能力。中国的国际人才不仅需要具备一定的专业素养和语言能力,还要充分了解国外的文化以及交往礼仪,才能更好的进行跨文化交流。为了加强这方面人才的培养,满足我国社会经济发展的需要,可以在大学英语教学中融入跨文化教育,在培养学生英语听、说、读、写能力的基础上,不断强化学生的英语实际运用能力。这就需要教师在英语教学中加强文化渗透的力度,提升学生的文化素养,促进学生跨文化交流能力的提高,为国际化人才的培养打下坚实的根基。
英语会话教学跨文化交际意识培养研究
目前我国小学英语教学中,教师往往只重视对学生语法知识的教学,而忽略了对学生跨文化交际意识的培养。然而,小学阶段是学习一门语言的关键时期,学生如同一块“白板”,可塑性是非常强的,所以教师需要把教学重点放在对学生跨文化交际意识的培养上,为学生传授一定的跨文化知识,同时创设出贴近生活实际的跨文化环境,激发学生的交际兴趣,让他们从心理上主动、积极、愉快地接受另一门语言的挑战,这样才能真正地习得一门语言。
一、多元主题中比较文化差异
在实际英语启蒙教学中,小学生学习基本上都是教师与学生通过面授直传完成,所学内容大多局限于书本每个单元现有的词汇、课文、语法等,而忽略单元主题所承载的文化内涵。这种只重视语言教学、不重视文化教学的方式,是一种非常错误的教学方式。因此,教师应当发掘每个单元主题关联的文化背景,将教学知识点的传授融入相对宏观的语言环境中,着重比较中西方在不同环境下采取的不同交际方式,将英语教学和文化背景相结合,从而达到身临其境的教学效果,以下举例说明,通过在多元主题中比较中西方文化差异,培养学生的跨文化交际意识:案例一:译林版(三年级起点)三年级下册第五单元《Howoldareyou?》中西方对待涉及个人隐私如年龄、收入、婚姻状态等问题的态度几乎截然相反。中国人倾向于主动谈起或主动询问他人年龄、婚姻等来表达自己的亲切,拉近说话者之间的距离。例如,隔壁王大妈会亲切地问刚搬来的小伙子“今年多大了?结婚了没有啊?”等一系列问题,来显示自己对邻居的关心和友好。然而,在西方国家,即使是邻里之间也未必会主动询问对方的婚姻状态或年龄等隐私信息,并视其为不礼貌的表现,这就是西方人尊重他人隐私的习惯体现在语言表达上。然而这一习惯并非是放之四海而皆准的,本单元课文中的会话部分,正是Mike一家人逛玩具店发生的故事,玩具推销员主动询问Mike和Helen的年龄,并根据他们的年龄为他们挑选玩具。笔者抓住时机,引导学生自己发现,并非在英语中询问年龄是禁忌,而是要注意场合,说话对象等具体条件,在长辈问晚辈或是同龄的好朋友之间谈话的轻松氛围中,年龄问题不敏感。案例二:译林版(三年级起点)五年级下册第八单元《Birthdays》中国人庆祝生日时一般都是家人一起过,不论什么节日,中国人总是以“团圆”为大主题,正如课本当中SuHai所说,家人为寿星准备生日特有的面条,又称“长寿面”,意为人长寿。中国大部分乡村地区也流行过生日的时候吃鸡蛋,因为蛋和“旦”同音,意为升起的太阳,象征着祝福。过生日也流行给寿星送礼物,寿星在接受礼物时,通常语气会比较委婉地说“客气了”“谢谢,您破费了”。然后将礼物放置一旁,待客人离开后,再拆开。反观西方,则大相径庭。西方人过生日流行吃蛋糕来庆祝,正如文中Mike所言,生日时和他的家人一起去买蛋糕。而且,西方人流行开生日派对,邀请好友一起吃喝玩乐。西方人在收到礼物时一般是当着客人的面直接打开,并直接表达出深深的谢意,还会做出惊喜的表情。笔者引导学生进行比较,提高学生对文化差异的敏感性,有利于学生更好地理解和包容外国友人的“异常”行为,促进中西方的文化交流。
二、身临多样情境、体验文化角色
由于小学生性格活泼好动,并且天生对表演或模仿十分感兴趣,因此,教师要努力激发出学生的主观能动性,抓住小学生形象思维活跃的特点,努力在课堂上创设出贴近生活的真实场景,让学生身临其境学习,快乐地感知文化,体验语言的乐趣。创设情境的过程中,教师要考虑到学生的认知特点,尽可能地融入多种因素组织教学。以下举例说明如何通过情境的创设来培养学生的跨文化交际意识:案例:译林版(三年级起点)四年级下册第六单元《Whosedressisthis?》由于历史文化、政治背景、地理位置甚至生理等多方面因素,中西方的服饰文化迥然不同。由于面对的是四年级学生,课本中本单元只包含一些简单服饰的词汇以及重点句型:“Whosedressisthis?”“It’s...’s.”“Whosetrousersarethese?”“Theyare...’s.”在此次的课堂情境设置中,教师可以先给学生介绍文本故事发生的背景信息,即SuHai和SuYang两人受邀参加一个化妆舞会,课文里的故事发生在舞会前和舞会时。笔者和学生一起参照书本,利用气球、彩带、桌椅等道具将教室布置成化装舞会的现场,邀请学生自制道具,参加舞会。让学生置身现场,感受西方常见的化妆舞会,其主题丰富多样,囊括历史主题(如变装埃及法老)、童话神话、超级英雄主题、侦探悬疑主题等。结合本单元的化妆舞会,不难看出Mike和Helen两个外国人选择的是扮演德古拉伯爵(吸血鬼)和天使角色,而另外两个中国人苏海和苏阳分别扮演的是童话故事里的小红帽和小兔子。由此引导学生发现中西方服饰选择的差异,理解和尊重不同的服饰文化。同时在舞会现场利用所学知识进行交际练习。此类情景的设置不仅有助于体现会话教学的真实性,而且还可将被动的信息接收转化成主动的沟通交流过程,有效提高了会话的时效性,进而增强教学的趣味性。
三、丰富第二课堂、拓展文化交际
幼儿英语教师跨文化交际职责培养研究
摘要:“文化自信”理念的不断盛行,并与教育更加紧密结合,高职幼儿英语教师承担着多元文化身份,从而如何培养高职幼儿英语教师跨文化交际职责是亟待解决的问题。本文以高职应用英语专业《语言与文化》课程中“英汉委婉语”的教学设计与实践为例,探索高职幼儿英语教师跨文化交际职责培养策略。
关键词:文化自信;跨文化交际职责;培养策略;英汉委婉语
当前,随着主席在党的提出的坚持“四个自信”即“中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信、文化自信”,以及多次在多种场合对“文化自信”理念进行阐释、强调和倡导,这一理念已经深入人心,也与教学进行了深度的融合。在课题的前期研究和高职幼儿英语教师培养过程中,对幼儿英语教师多元文化身份进行了定位,这为幼儿英语教师跨文化交际职责培养策略的研究奠定了坚实的基础。然而,当前高职幼儿英语教师专业学生学习情况不佳,主要表现为学习能力偏弱、学习习惯不良、学习兴趣不高、学习效率较低、英语基础不扎实等。但是针对“跨文化交际能力的培养是外语教学的最终目标”这一观点,越来越多教师意识到,高职英语教学不应该仅仅停留在听、说、读、写能力的培养,也应注重文化养成,尤其是跨文化交际知识的传递和能力的提高。本文立足于适应社会需求的文化自信理念,以英汉委婉语为例,进行教学设计,致力于探索培养高职幼儿英语教师的跨文化交际职责的策略,并进行实践检验。
1跨文化交际职责
幼儿英语教师要履行跨文化交际职责,一方面必须深刻理解其理论内涵,另一方面也要弄懂跨文化交际职责的履行所带来的深远意义。外语教师的跨文化职责是教师在语言教学的过程中促使学生跨越不同国家与民族文化的界线,通过不同文化体系间的理解促进不同语言的人与人之间的互动。它具体包括:跨文化知识、跨文化敏感度(跨文化意识)以及跨文化交际能力等方面的内容[1]。外语教师的跨文化交际职责具体表现在维护本族语文化,传递目标语文化,促进跨文化理解。树立中国特色的社会主义文化价值观念,保护民族文化精髓,传承和发扬中国传统文化,是最基本的跨文化职责。幼儿英语教师进行外语教学,不能脱离外语文化的传递,因此架构扎实的英语专业知识和技能,并有辨别地融入外语文化,树立学生多元文化意识,这是非常重要的跨文化交际职责内涵。在坚定本族文化自信和传递外语文化的基础上,还需要充分理解特定的外语文化思维方式,促进准确交流,培养跨文化交际意识和跨文化交际能力,这是跨文化交际职责的实际体现。如果跨文化交际职责无法成功履行,不仅会造成学生对汉语与外语的文化差异理解不当,还可能直接影响学生综合使用语言的跨文化交际能力,使其在现实情景交际中产生语言和行为方面的交际障碍。因此,跨文化交际职责的培养意义具有多重性:有利于幼儿英语教师接触异国文化,开拓文化视野,同时培养国际视野,超越原有思维的局限性,并加深对本族文化的理解和热爱;有利于幼儿英语教师认同自己的多元文化身份,重新审视本族文化与外语文化的关系,加强自身专业的发展和成长;有利于幼儿英语教师以开放、包容、思辨的心态对待外来文化,并进行本族文化和外来文化差异的比较,适应文化多样性时代,提高跨文化交际能力,为本族优秀文化“发声”,致力于本族优秀传统文化的传承和发展。
2教学设计背景
高职外语教学海外研修教学案例研究
一、构建跨文化海外实践教学模式动因分析
跨文化交际是指不同文化背景的人与人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。在“一带一路”经济发展战略和调整国内产业结构实现高质量发展的方针指导下,中国经济蓬勃发展。中外经贸合作和跨文化交流协作的规模不断扩大。对高职外语专业学生跨文化交际与合作能力的要求越来越高。现行的高职外语人才培养与外语教育教学模式要适应教育部2019年6月《关于职业院校人才培养方案制订与实施工作的指导意见》,对新时代人才培养要求的新趋势,适应跨文化交际能力的需要。重视培养学生的跨文化交际意识和跨文化交际能力。实现高职外语教学模式创新。在国外,跨文化交际能力教育已经走上了成熟期。外语专业的教育内容、教育方法已经从“传授知识的内容和构造类型”转型到“启发性和创造性的学习”。相比之下,我国跨文化教育显得比较滞后。尽管我们已经改变了“为了语言而学习语言”教学观,逐渐把目光转向了语言的社会功能,特别是它的交际功能上。开设了“语言国概况”、“语言国文化”等课程。但对语言国的交际方式、社会习俗、价值观念和思维方式等跨文化交际能力的感性实践培养却不理想。只能凭教师个体认知和经验在课堂上进行语言描述或借助图片、视频等信息化辅助教学手段去实现。学生跨文化交际与表达能力构建的牢固性与持久性薄弱。在对外交际的过程中缺乏语言应用能力。或者不自觉地用中国的文化和语言构建习惯进行表达和行事。学生毕业后在国际化背景下的跨文化合作容易产生跨文化交际困惑。究其原因,高职外语专业教学缺乏对社会人文目标进行感性实训与评价模式。实践教学环节缺乏。学校对海外研修、游学及交流等海外实训项目,在实训教学质量控制方面处于被动地位。本文就高职外语专业海外研修、游学及交流等实训项目的教学质量控制探索一套系统的海外实训教学质量控制模式。以期扭转学校对于海外实训教学质量控制的被动局面或者疏于管理的现状。
二、工学结合海外跨文化实践教学模式探索
1.构建跨文化海外研修高职外语教学创新模式。以建立海外实训基地、学生远赴语言国带薪实训为突破口,实现外语实训模式创新。将海外实训环节纳入高职外语人才培养体系中。在人才培养的全程贯穿异文化及异文化职场教育。培养高职外语专业学生应对国外异域文化的积极心态。提高跨文化沟通的心理适应能力和跨文化交际技能。实现高职外语专业学生外语应用能力和跨文化交际能力的提升。海外实训教学质量控制模式最大优势在于有助于提高高职院校对海外实训教学质量控制力度和主导地位。提供科学评价标准。学生在语言对象国学习语言和职业技能,深度体验语言和职业技能的真实环境。同时培养学生对异国文化学习、尊重、包容的态度和适应能力。从教学改革角度看,海外研修质量管控所积累的经验也将为高职外语教学改革提供有益的经验和实践依据,这里仅以天津职业大学商务日语专业学生赴日本草津温泉酒店海外研修作为研究案例。2.海外研修教学模式案例分析。天津职业大学商务日语专业曾经与日本交通公社(JTB)签署了合作协议。参加了JTB与日本观光局(原日本国际观光振兴机构JNTO)共同选拔派遣研修生赴日本研修一年的日本政府资助项目。开始初步探索了跨文化实践教学模式。该项目是通过JNTO的考核,选拔日语专业的学生,派往日本旅游度假地区,进行为期一年的研修实习。在每个日本的研修单位都配备有专职的中国研修生指导员,专门对学生的岗位技能和心理进行指导。带薪金的赴日实训是对一种全新的跨文化实践教学模式的探索。与以往的教学模式相比,这种教学模式具有以下几个特点;第一,实践性。海外实践教学模式以促进培养外语专业学生跨文化交际能力和岗位实践能力为目标。探讨并构建了外语专业加强校企合作、建立海外实训基地的“跨文化”海外实践教学模式。为教学内容和学生实训管理提供了有价值的经验。第二,系统性。适应跨文化交际能力和海外实训教学模式的要求,对人才培养体系进行了系统改革。将培养跨文化交际能力和岗位实践能力确立为高职外语专业人才培养目标。构建了语言加跨文化交际实践的专业课程体系和一整套实训教学质量控制体系。建立起了校企合作的长效机制和用人单位参与的、多元的、以能力考核为主的教学评价机制。第三,互补性。学生有海外实训经历回国后利于就业。在岗位上还能把海外经验本土化。实现国内外实践相结合。有助于日语专业毕业生迅速地进入职场角色。第四,创新性。这次成功的案例所积累的海外实训教学质量管理经验也为海外实训管理提供了有益的经验和依据。有助于探索出一种符合国家教育部要求并与“一带一路”建设相适应的高职外语跨文化实践教学质量控制模式。
三、构建海外研修工学结合教学模式质量控制体系
高职外语技能型人才培养目标之一是让受教育者具备跨文化交际能力。传统的高职外语教学对学生评价方式侧重课堂学习与卷面成绩。以知识结构为基础,教学质量评价体系遵循“教师组织教学—课堂(试验室或实训室)—学生学习”的一维方向。任课教师一元化考评为主的考核方式。无法反映跨文化交际实践能力。评价内容忽视了实用性、工作岗位状态评价。构建海外研修工学结合教学质量控制模式,观测点多维性质量控制体系,采用多元质量观测评价手段与方法。除课程思政与社会主义核心价值观以及知识结构等由学校为评价主体外,形成多主体共同参与的综合评价模式。重视多元评价者积极的信息反馈与被评价者积极的认同。充分发挥对评价结果的反思、导向作用。学生海外实训基地实训具有特殊性,对其教学质量效果的评价也需要建立健全合理的衔接与评价体系。应该构建一套完整的海外实践教学活动的评价指标体系。由学校主导,校企共同参与的、社会化的、以能力考核为核心的实践教学评价机制。在校内教师评价和学生自评之外,用人单位作为评价者,在实践教学环节全程参与评价。学生海外实训结束时,填写《实习实训环节记录册》。校企双方的指导教师根据学生的顶岗状态、业务考核成绩,综观组织纪律、思想品德、工作能力等指标,综合评定实训成绩。实训单位指导教师考核成绩占40%,学校指导教师考核成绩占50%,学生自评占10%的综合评价体系。对学生全面评价,合格者颁发海外实训企业认可的资质证书。1.学校主体评价指标。学校在学生海外研修前,与海外实训基地签订合作培养协议。在保护学生利益和不违背我国教育理念的前提下,学校有条件认可对方的培训课程和评价。可以折抵学生研修期间学校课程的相应学分。学校的评价指标侧重于思想政治与树立社会主义核心价值观。语言知识、异文化沟通能力、职业技能掌握程度等评价指标。测控点集中于敬业态度、体现工匠精神的职业岗位技能基础、团队合作能力、人际沟通能力等基点。2.海外基地主体评价指标。根据天津职业大学海外研修成功案例模式,学生海外研修实训期间用人单位进行全程培训管理。学生进入研修单位前一周,由外方实训基地派专门指导教师(2位)进行岗前培训。在结束研修即将回国的前一周,集中进行为期一周的总结。实训期间,学生分散到研修单位顶岗实习。各接收单位要指派专任的指导教师(日方称为“指导员”)负责指导学生顶岗实习。对学生的实习表现进行评价,侧重于对学生职业岗位素质表现方面的评价。评价指标建构在职业素质、职业技能领悟能力、职业技能掌握程度、岗位适应能力、独立顶岗程度等指标。并依此细化符合岗位要求的测控点。学校据此掌握学生实训期间的教学质量。学校对教学质量控制起主导作用。3.学生自评评价指标学生自我综合评价要构建学习素质、职业素质、社会经验、心理成熟程度等四个基本维度评价体系。主要测控点设定在价值观、外语能力、对异域文化心态、工作态度、团队配合、抗挫折能力等关键点。
高校英语教学跨文化交际能力培养
[摘要]近年来,随着社交媒体的快速发展,传播方式也呈现出多样化的特点,本文在明确跨文化交际能力概念,阐明英语教学中培养学生跨文化交际能力的基础上,探讨了社交媒体环境下提高学生跨文化交际能力的四种主要途径。
[关键词]社交媒体;英语教学;跨文化交际能力
随着社会的不断发展和进步,跨文化交际能力已经逐渐成为衡量人才综合能力的因素之一,而英语作为第二语言,在日常生活中具有重要作用。因此,提高学生英语跨文化交际能力已逐渐成为英语教学的重要目标。近年来,社交媒体的发展也颇为迅猛,各种新媒体的崛起不仅改变了传统媒体的传播机制,而且给社会生活也带来了崭新的变化。本文通过综合分析,探讨了在社交媒体环境下培养学生跨文化交际能力的主要途径。
跨文化交际能力
在探究如何在英语教学中培养学生跨文化交际能力之前,我们首先明确一下跨文化交际能力的概念和培养必要性。1.跨文化交际能力的概念。跨文化交际能力这一概念虽一直未能在学术界得到明确的定义,但依据其特点大致可将其定义为“跨文化交际能力指与不同文化背景的人有效、恰当地交往的能力”。针对国际商业中的跨文化能力,Johnson等人也对其给出了不同的定义:“国际商业中的跨文化能力乃是个人有效地使用一套知识、技能和个人属性,以便在国内或国外成功地与不同国家文化背景的人一起工作。”从外语角度而言,“跨文化交际能力”可界定为:在特定的交往场合中,具有不同文化背景的双方使用同一种语言进行交际的能力。2.培养学生跨文化交际能力的必要性。跨文化交际是在国际交往日益频繁、全球经济一体化的特定时代产生的一门新兴学科,国内的跨文化交际研究主要集中在外语方面。当前社会所需要的人才不能仅具备专业知识,更应具备跨文化交际能力。成功的跨文化交际能力并非只在于英语表达流利与否,而是具有不同文化背景的双方能否真正理解对方所要表达的意思。简单举例,“吃饭了吗?”是中国人见面常用的寒暄之一,但这在英语文化背景下指的却是真正的问题,而非问候语。若仅是简单的外语能力培训,可能会因文化差异而产生沟通障碍,引起不必要的误会甚至冲突。因此,综上所述,教育者培养学生的跨文化交际能力就显得尤为必要。
英语教学中存在的问题