医药论文英文摘要中的常见错误与评改
时间:2022-08-31 04:44:00
导语:医药论文英文摘要中的常见错误与评改一文来源于网友上传,不代表本站观点,若需要原创文章可咨询客服老师,欢迎参考。
1、医药科技工作者撰写医药论文时一般要求附英文摘要,英文摘要写得准确与否,很大程度上体现了作者的学术水平,也与论文的影响力有很大关系。我们有幸从《医药导报》杂志社获取了相当数量论文的英文摘要原稿。该刊特邀英文校译——同华中科技大学同济医学院冯新为教授,年逾九旬仍伏案笔耕,为这些稿件做了大量细致深入的校译工作,可谓句句汗水字字珠玑。给医药科技论文英文摘要的写作提供了一个范本,对广大医药科技工作者来说也是一次极其珍贵的学习机会。本特辑录刊载其原文及冯教授所作修正、点评,以飨读者。
2、编制体例:本文按照原文、修正、点评次序编写;修改、插入处以黑体斜体,删节处附括号说明,如有点评附上标数字注明。
1、原文:
DeterminationofGallicAcidinZhixuetingLiquidsbyTLCScanning
ZHOUQun1,XULa-ying2(1.DepartmentofPharmacology,TongjiMedicalC
ollege,HuazhongUniversityofScienceandTechnology,Wuhan430030,Ch
ina;2.TheFacultyofPharmacy,HubeiCollegeofTraditionalChineseMe
dicine,Wuhan430061,China)
ABSTRACTObjective:TodeterminethecontentofgallicacidinZhixueti
ngliquids.Methods:Zhixuetingliquidsweredissolvedbydistilledwat
er,andthenextractedintothesamplewithbutanaletc.Thesampleswe
redeterminatedbyTLCscanning(λS=280nm,λR=350nm).Result:Theaver
agerecoveryratewas96.36%andRSD=2.39%.Thecontentsofgallicacid
in3fivebatchesofsampleswere0.38,0.42and0.47mg/ml.Conclusion:
Themethodissimple,convenientandavailable.
KEYWORDSTLCScanning;Zhixuetingliquids;Determination;Gallicacid
修正:
DeterminationofGallicAcidinChuxueting1oralLiquidsbyTLCScannin
g
ZHOUQun1,XULa-ying2(1.SchoolofPharmacy2,TongjiMedicalCollege,
HuazhongUniversityofScienceandTechnology,Wuhan430030,China;2.
TheFacultyofPharmacy,HubeiCollegeofTraditionalChineseMedicine,
Wuhan430061,China)
AbstractObjective:TodeterminethecontentofgallicacidinChuxueti
ngoralLiquids.Methods:TheChuxuetingoralLiquidwasdissolvedind
istilledwater,andthenextracted(intothesample删去)withwater-s
aturaledn-butanol3etc.forthepreparationofsamples.Thesampleswe
resubjectedtogallicaciddeterminationbyTLCscanning(λS=280nm,λ
R=350nm).Results:Theaveragerateofrecoverywas96.36%,(and删去)
RSD=2.39%.Thecontentsofgallicacidin3(five删去)batchesofsam
pleswere0.38,0.42and0.47mg/mlrespectively.Conclusion:Themethod
issimple,convenientandfeasible.
KEYWORDSTLCScanning;ChuxuetingoralLiquids;Determination;Gallic
acid
点评:
1、zhixueting应为“止血停”而非“出血停”,自相矛盾。“出血停”也可译为
hemorrhage-stopping,以方便国外读者理解。
2、school可作“(大学里的)院”解,原意是“药学院”,而非“药理教研室”
,故改之。
3、斜体n表示“正”。
2、原文:
ContentDeterminationofEmodininQingreMingmuCapsules
LUOMing-zhu1,ZHANGHong2(1.HubeiProviceInstituteofDrugControl,
Wuhan430030,China;2.The75310MedicalTeamoftheArmy)
ABSTRACTObjectives:TodeterminationcontentofEmodininQingreMingm
uCapsules.Methods:Tlcswasused,silicagelTlcplate,developingso
lventwasBenzene-Ethylfermate-formicacid-Methanol-water(3:1:0.05:0.1
:0.5)ofwhichtheuppersolutionλS=435nm,λR=530nm.Result:Thelinea
rrelationshipofsampleapplicationwhichrangedbetween0.168-3.09μg
wasgood.Theregressionequationwasbelow:Y=105417.7X-1115.6,r=0.9
995;areragerecoverywas100.53%,RSD=3.38%.Conclusion:Thismethodi
ssimple,accurateandconvenient.
KEYWORDSTLcs;QingremingmuCcapsules;Emodin
修正:
DeterminationofEmodinContentinQingremingmu1Capsules
LUOMing-zhu1,ZHANGHong2(1.HubeiProvicialInstituteofDrugControl
,Wuhan430030,China;2.The75310MedicalTeamoftheArmy)
ABSTRACTObjective:Tosetupamethodforthedetermination(content删
去)ofEmodincontentinQingreMingmuCapsules.Methods:IntheTLCa
ssay,a0.5%canboxymethylcellulosesodium(wasused删去)silicagelG
plateandadevelopingsolventwithamixtureofbenzene—ethylformat
e—formicacid—methanol—water(3:1:0.05:0.1:0.5)astheuppersolution
wereused.λS=435nm,λR=530nm.Results:Agoodlinearrelationshipwas
foundwhenthesampleamount(which删去)rangedbetween0.168-3.09μg
(wasgood删去).Theregressionequationwasasfollows:Y=105417.7X-1
115.6,r=0.9995.Theaveragerateofrecoverywas100.53%,RSD=3.38%.Co
nclusion:Themethodissimple,convenientandaccurate.
KEYWORDSTLC;QingreMingmuCcapsules;Emodin
点评:
1、中成药名用斜体书写,也可译作removingpathogenicheattoimproveacui
tyofvision。
3、原文:
ResearchonTheAcuteToxicityofHuningCapsule
XINZhi-wei,ZANGZhi-he,MAIXiao-xia,FENGJun,YANGWan-qing,LIAOH
ong-li(TeachingandResearchSectionofPharmacy,TheThirdMedicalUn
iversity,ChengduCollegeofPLA610081,China)
ABSTRACTObjective:ToobserveandtesttheacutetoxicityofHuningCa
psuleonKunmingmiceafterani.g.Methods:Countthedeathcasesofm
icein7daysafterthei.g.andworkouttheLD50ofHuningCapsule.R
esults:TheLD50ofHuningCapsuleonmiceis3981mg/kg.
KEYWORDSHuningCapsule;AcuteToxicity;LD50
修正:
AnExperimentalStudyoftheAcuteToxicityofHuningCapsules1
XINZhi-wei,ZANGZhi-he,MAIXiao-xia,FENGJun,YANGWan-qing,LIAOH
ong-li(TeachingandResearchSectionofPharmacy,ChengduMilitaryMed
icalCollege,TheThirdMilitaryMedicalUniversity,Chengdu610081,Ch
ina)
ABSTRACTObjective:ToobserveanddeterminetheacutetoxicityofHuni
ngcapsules(onKunmingmice删去)afterasingleintragastricadministr
ationinthemouse.Methods:50Kunmingmicewererandomlydividedinto
5equalgroups,with10animalsineachgroup.Asingledoseof7500,
5630,4200,3150and2360mg/kg-1ofthecontentofthecapsulesweread
ministenedthroughagastrictubetoeachofthemiceofthe5groups,
respectively.Thenumbersofthedeathsofthemicewithin7dayswere
noteddownandthemediarletherdose(LD50)ofHuningCapsuleswascal
culated.(Countthedeathcasesofmicein7daysafterthei.g.andwo
rkouttheLD50ofHuningCapsule.删去)Results:TheLD50ofHuningCa
psuleinmicewas3981mg/kg.Conclusion:HuningCapsuleshaveonlyami
noracutetoxicity.Itisthereforesafetousethedrugclinically.Fu
rtherstudyofitstoxicityinlong-termapplicationisrequired.
KEYWORDSHuningCapsules;Toxicity,acute;LD50
点评:
1、“呼宁胶囊”也可译作antitussiveandantiasthmaticcapsules.
- 上一篇:论文格式:超声医学撰写论文
- 下一篇:医学论文写作要求、方法和体裁