语言学论文范文10篇
时间:2024-01-04 19:33:19
导语:这里是公务员之家根据多年的文秘经验,为你推荐的十篇语言学论文范文,还可以咨询客服老师获取更多原创文章,欢迎参考。
语言学合作原则论文
摘要:促销需要销售人员的一系列语言宣传活动,语言不当不但不会说服客户反而会损坏商家形象。语言学家Grice提出的会话的合作原则在促销过程中会产生积极效果,达到商家预期目的,所以促销手段与语言学相互配合,相得益彰,才会使二者得到更好地发展。
关键词:促销合作原则会话的含蓄商业活动
促销是指卖方向消费者或用户传递产品信息的一系列宣传、说服活动,通过这些活动,帮助人们认识产品的特点和功能,引起他们的注意和兴趣,激发他们购买欲望和购买行为,从而达到扩大销售的目的。促销的基本方式可分为广告(advertisement)、人员推销(personal-selling)、销售促进(salespromotion)、和公共宣传(publicity)四类。促销,顾名思义离不开销售人员的一系列语言宣传活动,然而如果语言使用不当,不但不会说服顾客,反而会损坏商家的形象。无论任何商业活动,与客户搞好关系都是其主要目的,所以工作人员的语言行为起着首要作用。
会话的一些准则在促销中有着重要作用。语言学家Grice发现人们在对话的过程中,实际上对话的双方都假设了一些东西,都相信两个人说话的时候是相互配合的,配合过程中,都有不言而喻的信念,这称之为合作原则(thecooperativeprinciple)。合作原则之下又有四条准则:量得准则、质的原则、相关准则、方式准则。量的准则就是说话要提供足够的信息量,另外所说的话不应超出所需的信息量,例如:
1.“WhathappenedtoJohn?”他出什么事了?
“Hewasfinedfivehundreddollars.”他被罚五百美元。
民族语言学研究论文
近年来,笔者从宏观语言学角度对语言与人类社会的关系作过某些研究,尤其对语言学与民族学的关系
作了较系统深入的探讨,深感建立一门新的边缘学科—一民族语言学,十分必要。本文对这门新型学科的构
建提出有关分析与设想。
一、学科背景分析
首先将语言学与民族学结合起来研究的是19世纪欧洲的历史比较语言学家。历史比较语言学的产生使
语言学成为一门独立的科学,同时又显示出它与其它社会科学和某些自然科学广泛的接缘性,并成为一门影
茶文化语言学英译论文3篇
第一篇
摘要:本文首先就语言学的定义和相关概念进行了相关阐述,接着就语言学与翻译之间的关系进行了简要说明,并对茶文化文本的分类及语篇特征进行了具体分析,然后在此基础上从语言学出发对茶文化文本的英译策略提出了几点建议。
关键词:语言学;茶文化;文本;英译策略
翻译是语言之间的转换,而语言学则是对语言规律的研究,二者之间很显然存在天然的联系。近现代某些语言学者将语言学理论运用到了翻译过程之中,并取得了不错的效果。目前,由于国家对文化软实力发展的重视,我国茶文化文本的翻译工作也因此得到了重视,但是译文仍旧存在一些不过关之处。语言学对翻译工作有着一定的指导作用,因而译者可以尝试将语言学理论应用到茶文化文本的翻译活动之中。
1语言学与翻译
1.1语言学概述。“人类语言的起源”一直被人们认为是一个谜团。不过毋庸置疑的是,人类语言的诞生与文明的形成有着密切的联系。语言学的英文表述是“Linguistics”,其研究对象自然就是“语言”(language)本身。从传统意义上来讲,语言学的研究对象主要为文献资料和书面语言,因而一些学者也将其称之为“语文学”。相比之下,现代语言学的研究对象既包括书面语,同时还涉及口语。语言学主要是对语言的本质、特点以及使用规律等进行研究,属于一门系统的学科。随着研究的深入,国内外学者从诸多角度对语言学进行研究,并根据研究结果提出了很多理论观点。基于语言学者的研究成果,语言学也因此出现了很多分类,比如认知语言学、对比语言学、应用语言学等。从微观角度出发,语言学的研究对象为语音、词汇、语法、修辞、语篇等内容,因而也派生出句法学、词汇学等学问。通过对语言学的各个因素进行研究,我们能够发现语言学研究对象之间的联系以及各个对象自身的发展规律,这很显然是有助于文本分析和解读。只有“吃透”语言本身,我们才能够透过语言认识文本内容,因而语言学是极为重要的。当然需要说明的是,由于每一种语言都不尽相同,所以针对每一种语言的语言学研究也会有所差异,这需要研究者加以区分。1.2语言学与翻译的关系。语言学与翻译之间的关系主要为以下两点。其一,语言学为翻译提供理论指导。不同语言有着自身的规律,比如汉语文本多为主动句、简单句,而英语文本则多为被动句、长难句。众所周知,不同的语言对应着不同的文化,而不同语言文本之间的差异实际上受到语言背后文化的影响,而这正是语言学研究的方向之一。译者只有掌握语言规律,才能够更好地进行语言转换。从语言学的角度出发,译者可以掌握文本的句法、词汇、语篇等特征,同时还能够根据不同文本拟定不同的翻译策略。比如说,科技类文本的文字较为客观直接,译者就可以采用“直译为主”的翻译方式;文化类文本的文字较为委婉且颇具内涵,译者就可以运用“直译+意译”的方式。其二,翻译活动为语言学的发展和完善提供了更多可能。翻译并不是一帆风顺的,往往看似简单的句子需要反复思索才能转换为地道的、被目的语受众接受的语言。现代译者往往在翻译活动之前会根据材料拟定相应的翻译策略(比如语用原则等),而翻译策略的拟定通常需要根据语言学理论或其他相关理论。根据译文的效果,我们可以对翻译策略的作用就有了一定的认识,这对于语言学理论自身的丰富和完善也能够有所帮助。
外语翻译系统功能语言学研究论文
摘要:系统功能语法对二十世纪后半期的语言学产生了巨大影响。作为该语法体系的一大核心内容,元功能思想经历了不断发展完善的过程。本文将回顾Halliday之前的现代语言学者对元功能思想所作的奠基性贡献,然后着重介绍Halliday元功能思想的发展过程及最新修订情况,最后概述系统功能语言学界内部对元功能思想的发展与贡献。
关键词:元功能,Halliday,发展历史,现状
MetafunctionsinSystemicFunctionalLinguistics
YangBingjunQinChaoxian
(SchoolofForeignLanguages,ZhongshanUniversity,510275)
Abstract:AsonekernelideaofSystemicFunctionalGrammarwhichhasgreatly
语言学方法分析短消息语言论文
Abstract:Thispaperbeginswithanintroductiontomobile-basedshortmassage,orSMforshort.AlthoughthearrivalofSMbringsconvenienceandhappinesstopeople’slife,thecharacteristicsofSMlanguageresultinitsvulnerabilitytomisunderstanding.Fromalinguisticperspective,factorsresponsibleforthemisunderstandingofSMareanalyzed.Firstly,SMlanguageviolatestheco-operativeprinciple.Peopleadoptacooperativeprinciplewhentheycommunicatewitheachother:theytrytogetalongwitheachotherbyfollowingcertainconversational“maxims”.TheviolationofthesemaximsmakesthefunctionsofSMindefiniteandSMusershavetointerpretSMbasedontheirownexperience.Secondly,incontrastwithface-to-faceconversationsandtelephonecalls,SMlacksbodylanguage,facialexpressions,properstressandintonation.Thirdly,SMlanguageismorecasualthanwrittenlanguage.Inconclusion,thispapersuggestssomesolutionstotherelatedproblem.
Keywords:shortmassageorSM,misunderstanding,cooperativeprinciple,bodylanguage,facialexpression,intonation,stress,writtenlanguage
摘要:本文的开头对移动电话的短消息(又称短信)作了简要的介绍。尽管短消息的出现给人们带来了方便,短消息自身语言的特点导致了它容易被人们误解。从语言学的角度,本文分析了导致短信被误解的几个因素。第一,短消息语言违背了合作原则。人们在交际过程中,常常会采用一种准则。为了很好的交流,人们回遵守“会话准则”。而短信语言对准则的违背,导致了短信的作用不明确。并且,人们在解释短信内容时,往往只根据自己的经验。第二,与面对面的谈话和电话通讯相比,短信缺少肢体语言、表情、适当的重音和语调。第三,短信语言与书面语言相比,具有随意性。文章的结尾对相关的问题提出了解决的办法。
关键词:短消息或短信、误解、合作原则、肢体语言、表情、重音、语调、书面语言
AnAnalysisofShortMessageLanguageandBehaviorswithaLinguisticApproach
Thesisstatement:Shortmessageisvulnerabletomisunderstanding,whichcanbeexplainedbytheviolationofthecooperativeprinciple,andincontrastwithtraditionalconversationandwrittenlanguage,thedeficiencyofshortmessageisanalyzed.
心理语言学在国内的发展论文
论文关键词:心理语言学理论建设应用研究
论文摘要:心理语言学自20世纪7O年代末介绍到中国后,经历了引进消化吸收、起步和快速发展三个主要阶段。我国心理语言学学科建设分为理论建设和实际具体研究两个方面。
心理语言学自20世纪70年代末介绍到中国后,经历了引进消化吸收、起步和快速发展三个主要阶段。我国心理语言学学科建设分为理沦建设和实际具体研究两个方面。下文将分三个阶段分别研究分析。
一、我国心理语言建设理论研究分析
l-吸收阶段(20世纪70年代末至80年代末)。最早在公开刊物上正式向国内学界介绍囤外心理语言学研究的是桂诗春教授。他出版了我国第一部心理语言学专著《心理语言学》,全面阐述了这门新兴~-:N-的研究方向、研究领域和研究方法。
2.起步阶段(8o年代初至90年代中期)。囤内学者们开始展开自己的基础理论研究,并不断将取得的研究成果运用到现实教学实践中。在这些研究中,集中反映国内学究成果的有桂诗春的《中国学生英语学习心理》,《实验心理语言学纲要》,彭聆龄教授主编的《心理语言学》,朱曼殊教授主编的《心理语言学》和常宝儒教授的《汉语语言心理学》。这几部著作都概括了世界心理语言学的理论成果,有的是以中国人学习外语的实验材料,有的是以汉语语言事实来丰富心理语言学的内容,表现出中国心理语言学家对本门学科诸问题的系统的理论见解。
大学英语语言学教学论文
摘要:英语语言学是大学各专业重要选修课程之一,对于学生的英语学习具有重要意义。伴随经济社会的持续健康发展,高等教育逐渐向应用型人才培养方向转变。大学英语语言学教学应当革新传统教学模式,更好地实现应用型人才培养目标。本文分析了大学英语语言学教学现状,并提出了几点相应措施。
关键词:大学英语;语言学;应用型人才;培养措施
加强大学英语语言学有效性教学的理论探索,是实现应用型人才培养的必经途径。随着经济全球化以及政治多极化趋势的发展,社会对应用型英语专业人才的需求与日俱增。遗憾的是,当前大学英语语言学所采取的灌输式教育模式不能满足应用型人才培养需求,影响了教学质量的进一步提高。为了更好地满足社会发展需要,大学英语语言学教学应当加快转变落后教学模式,更新教学方法,实现应用型人才培养目标。
1大学英语语言学教学现状
现阶段大学英语语言学教学普遍受制于传统的灌输式教学模式,理论灌输占据课堂主流,学生不堪忍受大量枯燥晦涩的语法知识灌输,学习兴趣大大降低。与此同时,教师没有关注学生课堂主人公地位的凸显,片面采用单一教学方式,课堂成为教师演戏的舞台,学生自主探究能力以及团队合作能力不强。不少学生认为:英语学习就是单词记忆,花时间背单词、背句型就可以了。由于学习效果不尽如人意,学生容易出现一定消极心理,久而久之,更加不愿意配合英语语言学教学活动。
2应用型人才培养观下大学英语教学何去何从
心理学语言学转向论文
一、传统心理学中“语言”的缺席
在心理学领域,尽管语言是人类表达心理与行为的重要纬度,然而注重实证量化研究的经典主流心理学却没有能够深入探索这一重要元素,以进行这一具有突破性理论的尝试。传统心理学中的语言问题可以从以下两个层面来认识。
第一,心理学早期开拓者们无法摆脱传统哲学的束缚。早期心理学脱胎于哲学,虽然冯特等现代意义上的心理学家力图从反形而上学的立场来确立其认识论和方法论,但也没有超越传统哲学的基本逻辑,即试图在主观与客观的二元对立中追求意识与心理的本质与规律。心理学力主研究作为科学世界的心理与行为现象,而作为日常生活世界中的语言就被存而不论了。冯特认为心理学与自然科学一样,都是关于经验的科学,心理学研究人类的直接经验。行为主义则把心理学的研究对象确定为可以外部观察的行为,坚持以客观的实验方法来研究人的行为;而精神分析则认为心理学的研究对象是无意识现象,特别是潜意识现象。这就决定了心理学无法关注生活世界的日常语言。在这个意义上,语言在心理学中的缺席就顺理成章了。
第二,传统心理学探究的两大主题是“心理”与“行为”。心理学是一门比较复杂的以“人”为研究对象的学科,在科学心理学诞生之前的漫长的学科孕育和演化的历程中,心理学所观照的对象经历了从人的“灵魂”到“心灵”的转变。1879年以后,心理学演变成为研究“意识”之学。到20世纪20年代至60年代,心理学又成为研究“行为”的科学。60年代以后,心理学已经成为研究“行为和心理”的学问。近年来,有学者认为心理学应该是研究“人性”的科学。心理学研究对象的不断嬗变和演化,一方面反映和诠释了当时哲人及心理学家所处的时代精神和他们研究旨趣的变化,正如美国心理学家波汉所说,每一种解说都有哲学观点与文化视角,没有某种哲学观点,你几乎不可能做出一般解释。每一种观点都有它的形而上学假定和那个时代的文化意义。西方心理学史家波林、墨菲、黎黑等人都不约而同地表达了相同或是类似的观点,将时代精神视为心理学流派、观点、思想的决定要素和力量。
正是传统心理学的哲学基础和现实主题决定了“语言”在传统心理学中的失落。语言的缺失在华生的行为主义构架中尤为明显,在行为作为心理学唯一的合法研究对象的情境下,语言在其中的地位就显得微不足道了。然而,这并不意味着传统主流心理学对语言毫无关注。深受实用主义影响的米德就首先将语言问题引入了社会心理学,因为实用主义坚持将经验生活视为一个整体加以把握,而米德在《心灵、自我与社会》一书中正是承认了语言的重要性。
米德希望经由语言沟通和符号互动这些外在现象去透视人们内在的心灵过程,尤其是人格自我的分化和成长,由此语言问题被视为社会心理学的研究对象。尽管米德的创见还不能视为心理学的语言学转向,但它无疑吹响了走向这一重要转折的号角。米德对语言学的研究作为社会心理学问题的基本层面,事实上已经为心理学话语实践提供了一个可能性前提,即主体间共享的社会文化、时代背景。人际间借助语言进行交流,但语言不仅是交际的工具,而且也是一种心理文化现象。不同的语言交流来自不同的心理动因和交往需求,不同的心理动因、情感、认知会表现为各种形态的语言问题。
英语语言学课堂教学论文
1建构主义下的英语语言学课堂教学方式
建构主义下的英语语言学课堂教学是人们不断地深入认知。建构主义说明了构建学习观点的意义以及观念,建构主义是人们获取知识本质与过程的认识。在建构主义观念指导中,在习英语对老师以及学生都提出了不同的要求。从学生这一主体分析,建构主义要充分体现出学生的地位,英语教师作为课堂参与者以及组织者,应该把学生放在主体地位,同时还要密切关注学生的综合素质发展。在建构主义下开展英语语言学课堂教育可以使学生弘扬个性、充分发挥自身潜能,每一个学生学习的自身基础上提高英语能力。对英语教师来讲,作为英语课堂教学的主要组织人员,应该在课堂上充分给学生创设教学情境,给学生良好的学习环境激发学生在学习中的主动性以及积极性。同时在课堂上通过对学生适当引导,使英语课堂逐步的向着构建主义方向发展,建立互相信任的师生关系,保证提高英语课堂教学的质量。
2构建英语课堂教学的方式
在建立学习环境以及建构学习英语理论时,应该随时与学生为主体对象,在英语课堂教学中老师对学生而言是促进者、帮助者、指导者以及组织者,在课堂教学中充分调动学生学习的积极性,最终达到学生掌握知识和构建主义下学习的目的。
2.1重视学生学习的主体地位
在建构主义下学习英语可强调学生在英语学习中的主体地位,学生在建构主义中学习英语是主动的,而不是由于受到外部刺激被迫接受学习。英语教师的教学效果关键是学生学习英语的积极性以及学习英语效果,学习英语成败与否主要在于学生在学习的过程中有没有主动积极的参与学习过程。只有学生明确学习目标主动学习,才能完成对英语知识的构建。因此要在课堂中有效的教学要充分发挥学生在学习过程中的主体地位,作为老师积极主动的引导学生进行学习,只有把英语学习内容转换成学生的内在需求,变成个人积极主动的学习,学生才可以真正的把自己的潜能发展出来,建构知识体系下的学习方式。重视学生的主体地位,就要让学生积极主动的进行英语学习,作为英语教师要教会学生主动的学习并且及时的归纳英语知识,引导学生自觉的运用知识。提醒学生在学习英语的过程中要不断地自我调整和掌控。
语言学英语词汇教学论文
一、英语词汇教学中存在的问题
词汇知识是英语知识体系的最基础内容,词汇教学是英语教学的关键环节,因此教师根据学生英语词汇认知的实际情况并结合教材的实际内容开展教学,对于改善学生今后的英语学习、最终构建完整的英语知识体系意义重大。多年来,我国一直高度重视英语教研活动,关于英语教学、尤其是英语词汇教学的研究成果颇丰,但也不可否认,目前我国的英语词汇教学依然存在诸多问题,主要表现在以下几个方面。第一,在传统的英语词汇教学模式中,教师往往仅强调词汇灌输的数量,而且是单向的灌输,忽视了对学生认知思维能力的培养,影响了英语词汇教学的效率。第二,英语词汇教学过于模式化和教条化,而理论研究又仅仅囿于西方已有成果,甚至简单套用其理论于我国的英语词汇教学,忽视我国英语词汇教学的实际,有关外语学习环境下的词汇教学略显苍白。第三,英语词汇教学过程中,教师往往忽视对词汇习得策略的讲解和对学生学习能力的培养,造成学生在学习、应用较复杂的英语词汇时感觉困难重重,从而影响学生综合英语能力的提升。第四,英语词汇教学过程中,教师往往简单机械地讲授词汇的意义和用法,而忽略了该词汇与所在的语篇的整体认知关系,更谈不上讲解相关英语词汇在语篇衔接中的作用。第五,英语词汇学习过程中,学生习惯于按照词汇的基本意思来理解句子,而忽略了该句子所形成的具体上下文关系,机械地把词与句割裂开来。
二、认知语言学与英语词汇教学
认知语言学的建立和发展与认知科学的理论有着不可分割的联系,二者之间存在着同步发展、相辅相成的关系。它以身体经验和认知为出发点,以概念结构和意义研究为中心,寻求语言事实背后的认知方式。[1]在认知语言学看来,语言的习得机制是人的大脑对语言信息的不断储存、加工和输出的过程。在认知语言学的发展过程中,形成了诸多的理论成果,这些理论对于其他相关学科产生了重要影响,其中对英语词汇教学实践能够发挥重要理论指导价值的主要包括三个方面的内容:相似性理论、概念隐喻理论和原型范畴理论。这三个方面的内容在很大程度上能够帮助学生更好地开展英语词汇学习讨论,帮助学生提高学习的兴趣和效率。认知语言学和英语词汇教学之间是相互补充、互为基础的关系。因此,在英语词汇教学实践中,教师需要合理运用认知语言学理论,充分发挥其指导作用。认知语言学理论对英语词汇教学的积极影响主要有如下表现。第一,认知语言学强调学习者的语言认知和使用能力,并主张通过其来判断学习者的综合认知能力的发展状况,从而有针对性地开展教学活动。以此为基础,教师在英语词汇教学实践中,不仅教会学生英语词汇的相关知识,而且也要教会学生如何使用这些英语知识和词汇的能力,只有这样,才能真正培养学生英语语言学习的兴趣,提高英语语言学习的效率;第二,认知语言学倡导树状记忆法,将其运用到英语词汇教学之中,就是要求教师能够帮助学生熟练掌握所学英语词汇的原型意义,更便捷记忆和运用英语词汇。
三、认知语言学理论对英语词汇教学的启示
针对目前我国英语词汇教学实践中存在的问题,教师的英语词汇教学应该注意帮助学生充分理解基本词汇隐喻释义,侧重“一词多义”现象,培养学生的创新思维能力和词汇习得认知策略,从而从根本上提高其英语词汇的学习效率。1.使学生在充分理解基本词汇隐喻释义的基础上扩大词汇量认知语言学认为,基本词汇是伴随基本范畴而产生的,而且基本词汇的使用频率最高。教师在教授英语基本词汇时应该按词汇的有用性和使用频率逐步扩大学生的词汇量。在日常英语词汇教学过程中,教科书中所列的大部分词汇都属于基本词汇,具有较强的构词能力。在英语词汇教学实践中,教师应该加强对基本词汇的认知阐释和相应训练,同时,教师应避免仅仅为了增加学生的词汇量而盲目地加重学生的词汇学习负担。比如,在认知语言学指导下,教师常用的语言词汇教学方式是在讲解基本词汇的过程中,运用合成法派生出无限的非基本等级词。在英语中有为数众多的前缀、后缀和词根在词汇的衍生方面具有强大的组合能力。例如,前缀sub的意义为“(等级或相对位置方面)在……之下的”,在此基础上,学生能较容易地掌握以下词汇的意义“subway(地铁),subculture(亚文化),submarine(海底的、潜水艇),subspecies(亚物种)”;学生在掌握词根air(空气、空中、外观)的基础上,对于以下词汇的掌握就变得更加容易并且理解更加到位了:aircraft(飞机、飞行器),airline(航空公司、航线),airport(飞机场、航空站),airplane(飞机)等。在实际的英语基本词汇教学实践中,教师应该根据具体的语言学习任务和学生的英语认知能力,引导学生掌握并理解英语基本词汇,在这个过程中,教师要训练学生正确理解基本词汇后面的隐喻含义。除此之外,由于基本词汇其意义具有不断扩展、发散的特性,能够生发出更多的隐喻意义。所以,教师一方面帮助学生养成独立的观察分析能力,在具体的词汇教学过程中,教师应当同时注重培养学生自主学习能力,使学生能够独立根据基本词汇的释义进行联想,从而掌握该词汇的延伸释义。[2]例如,下列词汇词义的延伸就是依据于其内在的隐喻关系:jet“喷嘴”延伸为“喷气飞机”;shuttle“梭”延伸为“穿梭外交”;yawn“打哈欠”延伸为“令人厌倦的人或东西”;shot“射击”延伸为“注射”;dialogue“对话”延伸为“两国领导人之间交换意见”;remote“遥远的”延伸为“遥控的”;plain“明白的”延伸为“穿便衣”等等。2.运用“一词多义”教学,加深学生对英语知识的理解并扩充其词汇量“一词多义”,即“多义词”,是指某一词汇形式具有两个或两个以上相互关联的义项,是语言习得过程中的普遍现象。认知语言学认为多义现象是人类以认知模式如隐喻和转喻为工具,对一个词的原义扩展衍生的结果,它体现了人类对客观事物范畴化和概念化的过程。多义词的各项词义是在原型词义的基础上通过隐喻映射扩展出来的。[3]重视“一词多义”的教学环节对促进语言学的研究具有重要意义。认知语言学从人类的认知过程出发,强调对语义讲解的重要性以及对一词多义现象的重视。范畴理论认为同一范畴的成员之间的地位并不平等,范畴成员之间具有家族相似性,成员的家族相似性的典型程度越高,越接近原型成员;反之,则越接近边缘成员。[4]比如,以英语作为母语的人,看到单词“head”时首先想到的“头部”,这里,我们可以从“head”的“人体最上部,长着口、鼻、眼等器官的部分”这个原型义项演绎到“物体的两端”另一个义项,另外,我们还可以把“物体的两端”这个义项继续引申,可以引申出“事情的起点或终点”等词义。再比如,我们还可以对“head”这个词继续具体化,就可以引申出“头目”的意思。如英语中有headnurse(护士长)和)headlibrarian(图书管理员组长)之类的词汇组合。此类的搭配就是利用了“人体最上部分”的隐喻表达。在英语词汇教学过程中,教师应该重视词汇的“一词多义”。通过英语词汇“一词多义”的教学,一方面,可以帮助学生更好地理清词汇原型释义与隐喻释义之间的内在联系,有助于学生更好地理解一词多义;另一方面,可以使学生更好地从英语词汇的本源意义上增强英语词汇学习的能力和英语文化认同,这样,学生既增加了他的英语词汇量,又提高他的英语综合运用能力。3.创新学生的隐喻思维能力,使其能够有意义地学习英语词汇传统的英语词汇教学,教师往往只注重向学生讲解词汇的常用意义,却忽视了对其丰富的隐喻意义的教学。为了使学生更好地掌握英语词义,教师可以把认知语言学,尤其是其隐喻理论应用到英语词汇教学过程之中,培养学生的隐喻思维能力,使学生的英语词汇学习变得有意义而且高效。创新学生的隐喻思维能力,可以使其更好理解英语言文学的修辞及其意境,提高学生文学欣赏能力。比如,kick一词本意是“踢(某人或某物)”,可引申为“惩罚或攻击(某人或某物)”等意思,在“踢”与“惩罚或攻击”之间存在着隐喻关系,其中,“踢”是始源域,“惩罚或攻击”是目标域。在讲授这个单词时,提醒学生注意kick在具体句子中的意义,使该词与所处的局部语境密切联系在一起。例如,Iwouldn’tkickhimwhenheisdownunlessheisreallytryingtokillme.理解此句的关键其实就在于对kickhimwhenheisdown部分的理解:kick可引申为攻击某人,介词down通常表示事态发展的“向下、倒退”等趋势,somebodyisdown通常指某人境遇的糟糕、不顺。因此,kicksomeonewhenheisdown准确的“猜测”为“落井下石、乘人之危、乘势踏沉船”等意思。结合句末的“tryingtokillme”,此句可理解为“我不会乘人之危去搞他,除非他真的试图杀我”。4.注重英语词汇在语篇衔接中的作用英语词汇的教学不能脱离语篇孤立地进行。在词汇教学过程中,教师应认真讲解词汇的语篇衔接功能,提醒学生注意相关词汇与所处语篇的具体整体认知关系。英语词汇在语篇衔接过程中主要有以下功能。(1)体现语篇的因果关系。下列词语或结构在语篇中明显地体现了事物之间的因果关系,教师对此类词汇知识的讲解应在其所处的语篇中进行,通过词汇的篇章衔接作用更好地了解句间或段落间的因果关系:resultin,resultfrom,asaresult,asaresultof--,because,becauseof,so--that,consequently,thus,otherwise,therefore,inconsequence等。(2)体现语篇的转折关系。下列词汇或结构在语篇中的运用可以帮助读者体会“此处”的逻辑意义与前所述意义相反,能更加明确地表明作者的态度,使行文间的逻辑性更强、更合理:but,however,nevertheless,instead,ontheotherhand,bycontrast,inthecontrary,while,likewise等。(3)体现语篇的时空关系。下列词汇或结构在语篇中的运用能够更贴切地体现小句之间的时空关系,从而有助于语篇形式和意义的有机连贯。first,tobeginwith,eventually,finally,previously,initially,secondly,next,then等。(4)体现语篇的信息添加关系。下列词汇在语篇中的运用可以使小句对前一句所呈现的信息进一步补充、说明,从而使语篇在内容的呈现方面浑然一体:first,furthermore,besides,moreover,inaddition,what’smore,lastbutnotleast等。总之,教师在英语词汇教学过程中应积极运用认知语言学的相关知识,帮助学生掌握和理解其运用技巧,激发学生英语词汇学习的兴趣,培养学生良好的英语词汇学习的思维品质,提高学生英语词汇学习的效率。