高职商务英语教学质量的提升透析

时间:2022-04-07 08:46:00

导语:高职商务英语教学质量的提升透析一文来源于网友上传,不代表本站观点,若需要原创文章可咨询客服老师,欢迎参考。

高职商务英语教学质量的提升透析

论文关键词:基础师资结构教学方法教材双语教学信息技术商务文化意识

论文摘要:目前,商务英语教学在学生,教师子方面都存在着各种各样的突出问题,而通过改革教学方法,调整师资结构则能和很好地处理彼此之间的矛盾。

加人世贸组织之后,我国与世界各国的经济合作和双向投资与日俱增,社会对J懂英语、懂商务、会文秘、会财会等的综合性商务英语人才的需求与日俱增,而纵观现今的商务英语教学,特别是高职高专的商务英语教学,·其现状可以说是令人担忧的,笔者先从以下几个方面来分析一下高职商务英语教学和就业的现状。

1、学生方面

高职的学生英语基础普遍较差,有很多同学是被迫或者是没有选择余地的情况下选择了商务英语专业,接触到专业以后觉得很乏力,学习积极性不高,这种情况必然会导致就业困难,不对口就业等问题,而到了工作中,很多英语不错的毕业生几乎对所在企业的情况和产品没有任何认识,更谈不上对外商务交流了,明显逊色于受过本专业训练并具有一定英语能力的毕业生。现在,就业市场一些企业在招聘外贸工作人员时,明确提出外贸专业毕业生免谈,只要本专业(如机电,纺织,化工)且具有良好英语能力(CET4)的毕业生。这就说明企业现在需要的是对本行业知识和情况熟悉的贸易人才。企业对既有一般贸易知识、又懂英语的复合性人才需求已大不如前,现在企业所希望的人才不仅要有贸易知识、懂英语,而且还要了解本行业产品和情况。

2、教师方面

“双师”素质教师偏少,专业教师来源渠道单一。《高职高专人才培养工作水平评估》中对“双师”素质教师的合格标谁要求是:专业基础课和专业课中“双师”素质教师比例要达到50%。但调查统汁,具有“双师”素质的教师仅占教师总数的29%,而且大学毕业直接任专业基础课和专业课的教师占86.5%,而从企业调入的所占比例为7.4%,且师范毕业生达54%,这与社会需要的那种既有渊博的理论基础知识又有丰富实践工作经验的“双师”素质教师差距较大。

教学方法单一:高职高专的商务英语教学中存在着不少弊端,以教师为中心单向传授知识的教学方法忽视了学生学习的主动性、积极性和独立性,忽视了学生自学能力和主动思维能力的培养,对专业课实行单一的母语教学方法,使学生不能把经贸知识和英语知识融合为一体,不能运用地道的英文来表达所学的专业知识,简单,落后的教学效果,重视理论忽视实践的教学方法,不能培养学生的实践应用能力,造成学生高分低能的现象。

那么针对以上的种种问题,我们能不能有一些解决的措施和方法呢,接着,笔者就对这说说自己的一些想法和建议。

2.1畅通“双师”培养途径.优化“双师”结构

大胆放手教师到一线行业积累工作经验,让教师实现从教书匠到行业师傅的转变。而根据教学实际,在教师培养形式上可以分散培训与集中培训相结合、项目培训与长期培训相结合、岗前培训和在职培训相结合、校内培训与校外培训相结合等,使教师在系统不间断地学习过程中,逐步提高个人的信息素养,学习与实践结合,做教学治理信息化建设的践行者。同时启动激励制度,鼓励教师通过行业实践及培训提升自己的知识技能,提高教学能力,从而胜任专业核心课教学。

2.2丰富教学手段和方法,提高学生的学习积极性即巩固教学效果

2.2.1合理使用任务型教学法

在任务型教学法中,教师将教学内容设计成一个个具体的,与学生未来工作息息相关的语言任务,自始至终引导学生通过完成特定的任务活动来学习语言和获取相应的知识经验,从而提高学生的学习积极性,达到事半功倍的效果。语言学习的最终目的是为了能够学以致用,有充分了解了商务英语课程的教学特色,将能力培养放在首位,才能切实达满足社会的需求,很好的完成任务,在社会强烈的竞争中立足。而具体到教学过程中,教师除传授必要的语言和专业知识,还应培养学生的社会文化能力,让他们深刻理解中西文化传统的差异。课堂内容结合真实的语言材料(authenticmaterials),向学生讲解西方国家中称呼语、介绍、访问、宴请、告别等社会交往的文化因素,潜移默化中帮学生提高语言形式的正确性,重视语言应用的得体性,从而逐步获得跨文化的敏感性。

2.2.2实行双语教学,提高学生的综合素质

为了使学生能够将专业知识和英语知识有机地结合起来,能够用熟练的英语表达专业术语和专业内容,笔者建议对商务英语的相关专业课,如国际贸易实务、市场营销等课程采用双语教学法,双语教学可以打破传统单一的母语教学法,使汉英语言一体化,实现了汉英两种语言信息的转移,使学生能够用较为流畅的英语参加商务谈判等活动,能够阅读专业英文报刊、杂志,能够较准确地捕捉信息,能够借助工具书笔译专业文章等,能够用英文写作一般商务书信,从而为学生毕业后的谋职就业打下坚实的基础,当然这种教学法要求师生有一定的英文水平,考虑到高职高专学生的英文水平问题,在开始实行双语教学时,以汉语为主,英语为辅,然后逐步扩大英语讲授的比例。

2.2.3在商务英语课程教学中导入先进的信息技术

多媒体等手段不仅能使教学方法多样化,更能使教学内容更加丰富,教材的内容可以使固定的,但是因特网上的信息却是时刻在变化着,如果任课的教师能够紧密地结合行业,把行业的最新讯息传达给学生,如今天的美元汇率等,并把这些最新的数据与课堂作业相结合,那么学生能学到的就不仅仅限于书本和课堂中了,此外充分利用现代化的通讯手段,让专家通过视频给学生们上课,这既打破了时空的限制,而且也能给学生一个直观的认识,丰富教师的教学。

在传统的应试教育与社会需要矛盾日益尖锐的今天,人们都在呼唤一种更加符合社会发展规律的教学模式的出现,而高职教育正处干全新教学模式探索的前沿,怎样拉近学校与社会的距离是高职教育发展面临的永恒课题,但是“办法总比困难多”我们有理由相信,跟着国家政策的风向标,我们的高职教育也会日益显现出它蓬勃的发展潜力,高职商务英语专业的改革也必定会随着高职改革的浪潮从更深更广的层面发挥其应有的影响。