中职英语教学中跨文化意识的培养

时间:2022-09-28 11:21:25

导语:中职英语教学中跨文化意识的培养一文来源于网友上传,不代表本站观点,若需要原创文章可咨询客服老师,欢迎参考。

中职英语教学中跨文化意识的培养

1.引言

随着世界经济全球化的迅猛发展,国际交往日益频繁,外语教学的任务也早已由原先的教会学生学会语言过渡到培养跨文化交际的应用型人才。“语言是文化的载体,是文化不可分割的一部分”(束定芳、庄智象,2001:144-145),如果对文化背景、文化的模式和标准不甚了解,那就不是所谓的真正学好一门语言。“学习语言的过程就是了解和掌握该语言的文化的过程,教师应该通过所教授的语言了解其文化,使所有不同水平的学生对自身文化及目标语文化均有所了解”。

2.跨文化意识的内涵

culture一词来源于拉丁文cutura,意为“耕作、教育、培养、发展”,文化是“人作为社会的一员所习得的,包括知识、信念、艺术、道德、法律、习俗及其他能力与习惯在内的复杂整体”(Tylor,2010)。语言不仅反映了一个民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。根据语言学家Hanve(y1979)的观点,跨文化意识是指“跨文化交际中参与者对文化因素的敏感性认识,即对异同文化与共同文化的异同的敏感度和在使用外语时根据目标语文化来调整自己的语言理解和语言产出的自觉性。”英语教学中的跨文化意识则包括四个方面:“①对本国及英语国家的地理、历史、文学、音乐、艺术及教育等文化概念的了解和认识;②对本民族和英语民族行为文化所包含的事实的了解和所体现的信念、价值观等的认识;③继承和弘扬本民族文化的优秀精华,吸收其他民族文化中的有益部分,促进各民族文化的健康发展和相互融合;④通过本民族文化和英语民族文化的交融,促进自身素质的提高,形成正确的价值、人生观,促进人格的健康发展”。

3.中职生跨文化意识培养的重要性与必要性

随着市场经济的快速发展,国际交往与合作的迅猛增多,企业的对外交往已属常态,社会对应用型、技能型和复合型人才的需要日益迫切。应用性是中职生鲜明的职业特色,中职生若要在日趋竞争激烈的现代社会站稳脚跟,能够进行跨文化的语言交流是发展的必然趋势。2009年颁布的《中等职业学校英语教学大纲》要求,也特别提出英语课程要“培养学生的文化意识”,要求“要在九年义务教育基础上,引导学生了解、认识中西方文化差异,培养正确的情感、态度和价值观”。但是中等职校存在着一个普遍的现象,那就是英语教学中注重语言输入,忽视文化输入。其实,英语教学不只是停留于语言教学层面,同时也是跨文化输入的过程。通过在日常的英语教学过程中,对英语国家的人文地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等文化知识的点滴渗透,注重学生跨文化意识培养,帮助学生了解英语民族的思维方式和思维习惯,从而深刻理解英语所蕴藏或承载的思想内涵。这些对培养学生的开放意识、促进跨文化交际能力的提高、推动综合语言运用能力的提升都具有举足轻重的意义。

4.跨文化意识培养与渗透的方法原则

课堂是教学的主阵地,学生跨文化意识的培养应渗透在每一堂课中、每一次活动中,本着“增进融和,尊重不同文化之间的差异”原则,教师可通过多种教学方法和手段,结合知识,联系活动,创设情境,形成文化氛围,以此培养学生在多元文化社会中跨文化的适应能力。概括说来,跨文化意识培养及渗透的主要方法有如下四种:

(1)展示法

实物展示往往具有直观、直截了当的效果。针对所学内容,教师利用地图、照片、图片或视频短片等辅助材料进行展示,可以让学生更加清晰地认识与理解异国文化。例如,在教授《浙江省中等职业学校课本英语》第二册Unit3SectionCDifferentPeopleDifferentAnswers一文时,展示法的运用不仅具有直观生动、一目了然的优点,而且也达到了深刻理解、牢固掌握的教学目标。该课文主要讲述了如果你到了国外,向当地人问路是一件很有趣的事情。比如,每当你问“去车站的路怎么走”这一问题时,你总能发现在不同的国家,指路方式各不相同。随后,文章以美国、日本、希腊、墨西哥四个国家作为典型,用实例证实针对同一问题,四个国家的人们会给出截然不同的四种风格的回答。本章本身蕴含着丰富多彩的异域文化,首先四个国家位于不同的大洲,通过I’mgoodatreadingmaps这一环节,教师运用直观的地图,让学生首先对这四个国家的地理位置形成直观的认识。然后,老师通过充分利用阅读材料,深挖其背后隐含的文化背景知识,特别是人文景观和具有文化代表性的形象和标志,如美国的Hollywood、日本的MountFuji、希腊的Akropoli以及墨西哥的IndependentMonument。总之,借助地图、照片、图片或视频短片等,可以让学生在耳濡目染中形成良好的跨文化意识。

(2)对比法

辩证法认为,事物总是相比较而存在的,有比较才有鉴别。通过对比中西方文化差异,学生体会母语和目的语语言结构与文化之间的异同。教师可以通过生存环境与社会环境、宗教信仰、风俗习惯以及历史典故等方面的比较,让学生感受文化的存在,从而获得一种跨文化交际的文化敏感性。

5.结语

语言是文化的一部分,要想真正学好一门语言,必须对母语文化和目的语文化的差异有所了解。英语教师应该结合当前中职课改的要求,有效运用多种教学方法,将中西文化差异相关知识巧妙地融入到日常英语教学之中,以这种润物细无声的形式培养学生的跨文化敏感性,增强跨文化意识,从而提高跨文化交际能力。

作者:邱晓娟 王果芳 单位:浙江信息工程学校