中韩电视剧在彼此国度传播现状分析

时间:2022-03-29 09:08:48

导语:中韩电视剧在彼此国度传播现状分析一文来源于网友上传,不代表本站观点,若需要原创文章可咨询客服老师,欢迎参考。

中韩电视剧在彼此国度传播现状分析

摘要:影视文化作为文化传播的一种重要途径和载体,对国家形象和民族精神的对外传播起到了强有力的作用。但是在韩剧热潮席卷中国大陆地区的今天,走进韩国的中国电视剧屈指可数。根据调查:近年来被引进中国的韩剧类型丰富,题材新颖,深受内地观众喜爱;反观韩国近年来引进的中国电视剧,以古装剧、历史剧为主,题材单一,引进数量极少。两相比较可见中国电视剧对外传播之路任重道远。

关键词:中韩电视剧;韩流;文化传播

一、韩剧进口中国现状

2013年韩剧《来自星星的你》开播,新一轮韩流热潮席卷了中国。为了满足剧迷们在第一时间看到最新剧集的市场需求,视频网站频频另辟蹊跷,不仅斥巨资购买播放版权,也投入巨大精力为同步韩国时间直播予以辅助。以下是笔者整理的2014年度国内网络视频平台购买韩剧的版权费。自《来自星星的你》起,被引进的电视剧版权费一部高过一部。开启新一轮韩流热潮的《来自星星的你》卖出了3.5万美元/集的价格反而是2014年韩剧中最低的,尔后的每一部热播剧版权费是节节攀升。《匹诺曹》更是卖出了28万美元每集,创下了2014年度最贵韩剧纪录。不到一年的时间,韩剧引进价就翻了8倍,增长速度之猛,可见市场需求之大。

二、韩剧在国内的传播现状

播放量是衡量观众是否喜爱一部影视剧最重要的标尺。播放量并没有随版权费一起成正比增长;《来自星星的你》的总播放量为45亿次,是这几部韩剧中播放次数最多的,引进价却是最低的;《ThreeDays》是这7部剧中播放量最低的,《Doctor异乡人》、《命中注定我爱你》、《没关系,是爱情啊》和《对我而言可爱的她》中,除了《Doctor异乡人》的播放量略高一些,其他三部剧基本持平;《匹诺曹》是七部剧中版权费最高的,虽然播放量在这七部剧中排名第二,但仍远低于《来自星星的你》。通过表2数据可以看出,网络是推动韩剧快速传播的巨大动力。韩剧在中国盛行最早是由电视台带动起来的。但在2006年以后,由于政策限制海外电视剧进口国内,韩剧在我国的电视传播逐渐衰减[1]。视频网站的兴起是韩流在中国迅速发展的强心剂。不受广告困扰,随时可以观看等优点,使越来越多的观众选择通过网络收看电视剧。优酷土豆作为国内视频行业第一,在2014年年初宣布与韩国SBS、KBS、MBC三大顶级电视台达成战略合作协议,拥有韩国最新人气电视剧的独播版权[2],几乎垄断了2014年的韩剧市场。网站将最新的视频资源整合在一起,观众可以通过网站观看最新的韩剧,既省去了寻找韩剧的麻烦,又方便随时观看。相比电视平台,视频网站更为广大观众喜爱。通过视频网站观看韩剧已成为主流。根据表2罗列的电视剧类型来看,韩剧延续了早年的基调,仍以爱情线为主,但是不同于早年以绝症、车祸、失忆等悲情元素为代表的韩剧,近年来的韩剧不仅辅以不同元素进行创新,还会通过电视剧突出某个社会问题,引起观众共鸣。例如,《Doctor异乡人》中体现了医生与医生、医生与医院间的矛盾,《没关系,是爱情啊》是一部首次关注精神科医学的电视剧,《匹诺曹》更是因为展示了耿直的记者在揭露社会阴暗面上起到的正面作用引起了广泛的关注。当韩剧不再为了展现爱情而展现爱情时,新的创作理念为其打开了一个全新的时代,赢得了更多的观众。

三、中国电视剧在韩国的传播

相对于韩剧在中国“席卷式”的传播,中国电视剧在韩国可谓是默默无闻。1994年由中国电视剧制作中心拍摄的大型历史剧《三国演义》,是第一部进入韩国的大陆电视剧[3]。2011年,新《三国》在韩国主流电视台KBS播出,引起新一轮三国热。但是纵观韩国主流电视台引进的中国电视剧,除了2002年SBS电视台引进的《还珠格格》,近几年被韩国主流电视台引进的中国电视剧寥寥无几。从2012年到2015年,只有四部电视剧被韩国主流电视台引进并播放,而且播出时间都是凌晨,足见中国电视剧在韩国传播的不易。由于韩国政策限制,海外电视剧不仅在引进数量上受到影响,播出时间也大多限制在非黄金时段。2002年由于韩国引进的《还珠格格》创造了当年的收视率神话,为了保护本国电视剧不受到冲击,播到一半时把播放时间改在凌晨时段。1998年韩国正式提出“文化立国”发展战略,将文化产业作为21世纪发展国家经济的战略性支柱产业[4],先后制定了《文化产业发展5年计划》《21世纪文化产业设想》等发展规划。1999年韩国政府制定了《文化产业振兴基本法》。一系列政策和法规的出台,可以说从源头上阻碍了中国电视剧在韩国的传播与发展。除了政策限制,不同于中国视频网站能提供大量免费影视剧作品给国内网民,在韩国,免费的在线视频网站几乎没有。有少量可观看影视剧的网站需要收取费用,看一集电视剧需要支付500~1000韩币。加之中国电视剧普遍偏长,一部剧平均在40集,有些剧甚至多达80集。如果不能通过电视台的渠道免费观看,通过付费网站观看电视剧的成本偏高。观看渠道单一,这也是导致中国电视剧在韩国传播困难的原因之一。笔者在韩国首尔、光州和木浦三个城市,发放了200份关于中国电视剧的调查问卷,收回有效问卷159份。表4调查以2014年为主的国产电视剧是否在韩国受欢迎。根据以上数据,看过《步步惊心》、《武媚娘传奇》和《神雕侠侣2014版》的人数最多,但是占比仅有23.27%、16.35%和14.47%。除这三部以外的电视剧,看过的人数甚至低至个位数。表示以上电视剧都没看过的人数比例高达46.54%。总体表明中国电视剧在韩国的传播并不顺利。调查问卷中采样的电视剧类型———现代都市剧和古装剧各占50%,根据调查数据,看过古装剧的人数比例为56.61%,看过现代都市剧的比例仅为16.98%。从表3、表4的问卷数据来看,中国出口韩国的电视剧类型单一,以古装剧为主,韩国观众接受程度高的也以此类电视剧为主。中国历史源远流长,5000年的光辉历史是其他任何国家都无法企及的,深厚的文化底蕴使古装剧受欢迎无可厚非。中国的现代都市剧为何在韩国如此没有市场?没有统一的文化价值观是中国都市剧发展受限的因素之一。美国影视剧推崇“英雄主义”,日本动漫蕴含着“强者崇拜”和“探索未知”,韩国电视剧坚守“儒家伦理”等等,都是浓缩在这些国家影视作品中的重要文化符号,已经在所有观众心中形成了共鸣[5]。中国现代都市剧恰恰缺少这种文化传承与创新的结合,没有形成统一的文化价值观,导致中国电视剧走出去难。在文化传承与现代审美的融合上达到统一,走出具有中国特色文化价值观的路,是目前中国电视剧面临的巨大挑战。从以上分析来看,中韩电视剧的传播存在严重的不对等性:韩剧在中国拥有数十亿点击量,知道并看过中国电视剧的韩国人却屈指可数。透过这种现象我们看到的是国家文化软实力的传播受到限制。2007年中国正式提出要提升国家软实力,文化成为国家实力的重要组成部分。但是由于起步晚,又没有明确扶持中国电视剧出口海外的政策,导致政策出台到现在,中国电视剧的出口之路依然不顺畅。怎样才能谋求一条适合中国电视剧的发展道路,如何扭转这种文化逆差的存在需要引起我们的重视。

四、结语

从中韩两国电视剧的传播现状来看,反差之大值得我们反思。电视剧作为现代社会的新兴产业,不仅仅是娱乐休闲的产物,也肩负着文化传播与国家形象传播的重任。韩国奉行“文化立国”政策给予我们的启示不容忽略,我们应该重视文化软实力的提升,重视将电视剧变为对外传播中国文化的工具。没有统一的文化标签是阻碍中国电视剧走出去的原因之一,如何改变出口剧题材单一的现状还需我们深刻思考。本文本着相互交流学习的原则,佐以科学的数据,浅谈中韩电视剧在彼此国度传播现状,期盼为相关产业的突破提供新的思路。

作者:梁琪 单位:包头轻工职业技术学院

参考文献:

[1]潘俊楠.韩剧在我国的网络传播模式及效果研究[D].吉林大学,2011.

[2]优酷土豆集中引进韩剧[EB/OL].京华时报,

[3]凌婉月.中国大陆电视剧在韩国的传播研究[D].中央民族大学,2013.

[4]周凯.基于中韩电视剧比较的影视文化创意产业探析[J].中国电视,2012(08).

[5]张燕,刘峰.胡甜甜.我国影视产品走向国际市场的现状与障碍因素分析[J].对外经贸实务,2015(09).