外语专业范文10篇
时间:2024-03-23 22:29:07
导语:这里是公务员之家根据多年的文秘经验,为你推荐的十篇外语专业范文,还可以咨询客服老师获取更多原创文章,欢迎参考。
高职院校专业外语与公共外语教学研究
【摘要】经济一体化促进全球信息交流渠道快速建设,其不但保证了我国市场经济的高速发展,同时对我国专业性人才的外语交流能力提出了严格的要求。如何保证专业人才外语沟通能力的培养,已然成为当前高职院校专业外语与公共外语教学的重要考量。就此,本文以探究高职院校外语教学策略的研究价值为出发点,细致分析高职院校外语教学现存弊端,并对照其产生的实质问题进行有针对性的对策拟定,以此来保证高职院校外语教学的效落实,并实现其巩固我国专业性人才的专业外语与公共外语能力。
【关键词】高职院校;专业外语;公用外语;教学策略
一、高职院校外语教学策略探讨价值
高职院校的建设目总体而言是根据院校学科内容,有针对性的培养符合专业需求的专业人才。在众多专业性学科领域中,高职院校培育人才局域一定的专业特殊性,而其培育人才获得的专业知识,也同样有部分内容具备着专业的特殊性。在此其中,专业外语是不可忽视的重要内容之一。借由大量国内外专家学者研讨总结所得成果,均通过专业术语形式应用于受教者日常工作者,因此,专业外语学习,是确保从业人员行为专业性的重要考量。与此同时,专用外语并非独立存在,其与公共外语的有机结合,才是保证世界性专业交流的手段,因此,专业性人才不能局限于本国内的自行发展,其应通过专业外语及公共外语学习,实现国际性专业交流,从而提升并革新现有技术,实现专业的长足发展。由此可见,在专业性人才培养的摇篮中,高职院校外语教学策略的新颖与先进,是保证外语应用的重要手段,同时是实现专业良性发展的不可或缺因素。故此,探究高职院校外语教学策略,对地域性专业发展十分重要,值得各大高职院校重视并研究发展。
二、高职院校外语教学现存弊端
1.教育主体关注偏差致事倍功半。当前高职院校外语教学存在弊端之一,便是教育主体关注偏差所导致的事倍功半。分析专业外语与公共外语的应用主体可知,其重点落实于受教群体的有效利用,因此,教育主体应着眼于受教群体的本身。然而,传统应试教育的教学模式则是以教师填鸭式教学为主,完全不顾及受教群体的吸收程度与理解状态,久而久之,无论是专业外语,亦或是公共外语,受教群体都只是一知半解,别说很好的专业交流,甚至连基本对话都有难度,很难达到专业交流水平。2.教育方法运用不当致费时低效。相较于教育主体关注偏差,教育方法应用拙劣则是导致受教群体不能良好吸收并应用外语知识的又一大问题。就当前高职院校教育方法而言,杂乱无章,缺少系统性是其最大弊端。专业外语及公共外语分科太细,无法有效实现相互渗透,彼此促进作用,外语语言教学环境建设力度不足,同样无法良好的实现教学引导。学生主体意识培养不足,无法促进学生主动参与到外语教学中来,更加不利于受教群体吸收并应用外语知识,同时易造成学生的厌学情绪。3.教育兴趣培养不足致成果难结。结合以上两点来看,教育主体关注偏差及教育手法运用不足所导致的最终结果,将是教育兴趣的培养不足。兴趣是人类最好的老师,没有兴趣的学习对学生而言只能是负担。然而,目前教育教学模式过渡注重知识的教导,而轻视了学生的兴趣培养,在一定程度上影响了学生的知识吸收,并增加了学生的学习压力,久而久之,学生将无法正确面对外语教学,更不可能于教学中收获有益于自身发展的知识内容。
硕士研究生医学专业外语教学探讨
【摘要】蒙古语是中国主要的少数民族语言之一,在内蒙古地区以及部分省市有着广泛的应用。每年有几百名蒙古族学生进入医学院校接受硕士研究生医学教育。但是蒙古族学生外语基础较差,学习的外语语种不同等情况对于医学专业外语的学习有着非常大的障碍,国内少数民族语言授课学生的外语教学尚无相关深入研究。从不同角度对蒙古语授课毕业的硕士研究生的医学专业外语培养方案进行了分析,从专业外语教育的利弊侧面分析和总结了蒙古族硕士研究生专业外语教育方式,在此基础上提出了针对蒙古语授课硕士研究生医学专业外语教学策略性的教学建议,并总结讨论了目前教学模式在当前语言趋势下的影响,以期为少数民族地区的专业外语教育提出适合的学习方式与方法。
【关键词】蒙古族硕士研究生;医学专业外语;教学;医学英语;医学日语;高等教育
随着全球化的进展,外语教育在我国由城市向乡村的各个角落得到了普及[1-3]。少数民族的高等专业外语教育由于其授课对象的特殊性,尚未完全发展起来。蒙古族学生大部分来自农村牧区,母语为蒙古语,大多数学生基本语言为蒙古语,相对来讲汉语水平较低。每年有几百名蒙古族学生进入医学院校接受硕士研究生医学教育。大学本科入学时约百分之七八十的学生没有学过英语,后期学习专业外语的先天条件极为不利。对于外语学习中母语的作用,国内报道研究证实[4-6]从母语在写作中的功能、母语的参与量和母语影响的积极和消极作用三个方面入手,发现母语思维参与外语学习的全过程,并起着多重作用。
1蒙古族硕士研究生外语教学现状
蒙古语是幼儿园到研究生阶段均可实施教学的少数民族语言,蒙古语授课的学生应用母语来学习外语相对于应用第二语言汉语来学习外语来讲有着更多的优势。但是蒙古族学生外语基础较差,学习的外语语种不同等情况均对于专业外语的学习有着非常大的障碍。蒙古语授课硕士研究生入学后既要面对医学专业课程的学习任务,又要学习医学专业外语,导致硕士研究生外语学习过程中学习时间越短,学生专业外语水平较低的可能性越大[7-8]。由此我们可以提出蒙古语授课学生外语水平参差不齐导致专业外语学习过程中存在诸多的问题。这里在我们推断存在的问题如下:1.1蒙古族硕士研究生在准备考研时会选择学习日语准备考试。长期以来,人们都认为蒙古语和日语由于同属阿尔泰语系,在语法、语音、语序等方面有很多相近之处,因此蒙古族学生在学习日语时,比汉族学生容易。长期以来,学生们为了应付考试会选择短期针对性的考试辅导班来学习外语,蒙古语授课学生当中80%会选择日语,通过短期学习通过可以硕士研究生入学考试,但是从教学结果来看,这样的学生缺乏真正的外语交流。事实上,外语学习需要扎实的语言基本功和深入了解目的外语的社会文化知识才能真正学习到外语。1.2蒙古语授课硕士研究生的外语成绩相对较低。目前入学的大多数蒙古语授课的学生在小学时期只学习蒙古语和汉语,接触英语或日语等外语时间较晚,有的在高中或者大学时期才接触学习外语,成年后对外语学习有了抵触心理、轻视心理,只有在应对考试的时候才进行应试教育,因此导致了蒙古语授课学生的外语基础差、成绩不佳的结果。1.3蒙古族硕士研究生的外语水平参差不齐。蒙古族硕士研究生当中有已经通过了大学英语四、六级的学生,也有只学习了几个月的学生,针对不同基础的学生使用同样的教材和方法进行授课,基础好的学生逐渐失去对课堂的兴趣,基础差的学生依然跟不上课堂的节奏。因此选择适合蒙古族学生特点的教学方法,是少数民族专业外语教育的一个难点课题之一。
2蒙古语授课硕士研究生专业外语教学改革的初步思考
外语教师专业发展制约因素与对策
摘要:高校外语教师专业发展是教师在不断学习和研究中,逐步实现自我超越的发展方式,是提高教师教学能力和教学质量的必经之路。本文针对高校外语教师专业发展过程中存在的问题,从知识到能力的转化方面提出加强教育学科知识建设;从提高学科教学能力方面提出开展反思性教学;从提高科研意识和能力方面提出创建教师研究团队等相关策略。
关键词:外语教师;专业发展;反思性教学
一、引言
教师专业发展是教师的专业成长或教师内在专业结构不断更新和丰富的过程,是教师不断接受新知识,增长专业能力的过程。教师要成为一个成熟的专业人员,需要通过不断的学习与探究来拓展其专业内涵,提高专业水平,从而达到专业成熟[1]。在这个过程中,教师的教育理念、教学态度、知识涵养和教学技能等方面不断得到成长。外语教师专业发展是外语教师个体在专业发展过程中,增强信心、提高技能、更新深化学科知识、强化意识、个人专业生活中内涵和外延共同发展的过程[2];是外语教师的教学经验和工作态度等持续发展和提升的过程[3];也是外语教师通过不断学习新理论和教学方法,对已有知识、教学理念和教学实践进行不断重构的过程[4]。外语教师专业发展包含专业知识技能、自我道德和自我教育等方面[5],在这个过程中,教师通过不断思考、学习,探寻解决教学实践中产生各种困惑的恰当途径,提升专业核心素养。综上所述,外语教师的专业发展是教师个体通过终身专业训练,不断更新和丰富其内在结构,促进其教学能力及科学研究能力等方面得到不断的提升和发展的过程。
二、制约高校外语教师专业发展的因素分析
在高校,教师的发展离不开教学,教学的提升离不开先进教学理念的指导,教研相依的事实说明教师即研究者。作为高校外语教师,必须把教学科研结合起来,以教促研,教研相长,才能称之为有真正意义上的教学行为。以教师专业发展为主题,对高校外语教师进行抽样问卷调查,发现有95%以上的教师认为教师专业发展对教师的个人成长和业务提升起关键作用,超过60%的教师对能参加业务进修有很大的期待,30%的教师认为能够成为优秀教师是教师专业发展的终极目标。以上数据表明高校外语教师自主发展的意识和需求非常强烈,但是目前高校外语教师的发展现状和困境极大地阻碍了其专业发展,主要原因如下:1.知识结构单一,教育教学专业理论知识不足作为高校外语教师,不仅要掌握丰富的专业知识,还应该通晓高等教育的理论知识。然而,我国大部分高校外语教师的知识储备源于外国语言学和应用语言学等单一学科的理论指导,教师在入职前所接受的大学学历教育偏重于语言技能的培养,对于高等教育相关的理论知识、跨文化知识等方面的储备明显不足,形成只具备丰富的学科专业知识,缺乏必要的教育教学理论和技能,导致入职后不少教师的课堂教学缺乏行之有效的策略和技巧,在教书育人方面主要扮演了语言知识和框架的“讲解者”和“示范者”的角色,缺乏必要的文化因素的渗透和熏陶,导致课堂教学乏味,学生课堂参与度偏低,教学效果不理想的现象频频产生。教育教学理论知识的欠缺严重阻碍了教师进行教学类科研成果的提炼和升华,无法完成教育教学理论与实践的“往返”,影响了该教师群体的专业发展。科研是教师由教书匠成为思想者,由“知识的消费者”成为“知识的生产者”的最佳途径[6],教研相长,没有科研和理论的提升就没有真正意义上的高校教师的专业发展。2.课堂教学任务重,日常教学工作投入精力和时间过多作为高校外语教师,承担着繁重的课堂教学任务。据调查,大约有78%的教师平均周授课时间为12节,为了准备课堂教学,教师平均日备课时间在1.5-3小时,50%的左右的教师周集中备课时间约2小时。如此推算,该群体大部分教师每周累计个人备课时间约为7.5~15个小时,其中有35%的教师的备课时数达到周20小时以上。此外,在日常教学工作之余,高校外语教师还承担着与学生进行面对面指导、完成导师制的任务、评估测试、作业批改等各项要求。繁重的教学任务使得高校外语教师投入到学术研究、论文撰写、参与各种提高自身专业学术水平的科研活动等方面的精力和时间明显不足。教学负荷与科研投入之间的矛盾集中表现在规定的教育教学工作量占用了他们主要的精力,使其无法自主支配时间进行学习和和专业反思,导致心理空间被严重挤压,制约了教师专业成长过程中实现自我突破和跨越式发展的机会。3.研修机会少,获取教育教学前沿信息有限研修、培训、学术会议是教师提高教学水平、提升业务能力、实现专业发展的重要途径,使从事一线教学实践的教师有机会接触相关理论,对平日的教学进行梳理和思考,实现从实践到理论的提升。虽然近几年高校外语教师参加进修发展的机会有所增加,但是仍然满足不了庞大教师群体的实际需求。2008年,取样230所大学进行调查,结果显示,有77所高校外语教师三年内没有参加过国内学术培训,39所高校的外语教师没有出席过国内的专业学术会议,68所院校的教师没有国外研修或访学经历,174所院校的外语教师没有机会参加国外学术会议[7]。此外,国内前沿的外语研究资源分布很不均衡,地方普通高校中外语研究资源比较匮乏,学科研究的前沿信息获得途径少。资源的匮乏成了阻碍教师专业发展的重要因素之一,主要表现为“缺乏系统的教师专业发展支持体系”,和“缺乏必要的教师培训资源,如培训专家、培训课程和培训材料等”[8]。
外语专业毕业生自我鉴定范例
编者按:本文主要从专业知识上;日常的生活和学习上进行讲述。其中,主要包括:力学习各种知识技能,并积极参加并组织班级学校的各学生团体、及课外活动、在英语专业上努力学习,还自学并熟练运用计算机软件、加强专业知识的系统学习,以提高自己的专业技能、注重个人多方面的能力培养、丰富阅历、开阔视野、锻炼自我、能够做到团结同学、乐于助人等,具体材料请详见:
作为一名外语专业的学生,在五年的大学历程中,付出的或许比别人更多,当然收获也很丰富。我一直坚持明礼诚信、爱国守法、坚持实事求是的思想和作风,勇于追求真理,具有强烈的爱国主义情感和高度的社会责任感。这是我对自己自我评定:
在专业知识上,我努力学习各种知识技能,并积极参加并组织班级学校的各学生团体、及课外活动,以此来锻炼自己、拓宽了视野、陶冶了情操;我不仅在英语专业上努力学习,还自学并熟练运用计算机软件。由于在校期间的努力,我以优异的成绩完成了各学科的功课,扎实地掌握了财会专业理论和技术知识,同时使计算机应用水平、英语水平、社交能力有了很大程度的提高。
寒窗数载,在xxxx“崇文崇雅”校风的指导下,在那独特的人文气息的熏陶中,我刻苦努力、自强不息,一直保持着强烈的求知欲和学习意识,一方面加强专业知识的系统学习,以提高自己的专业技能,另一方面我也注重个人多方面的能力培养、丰富阅历、开阔视野、锻炼自我,为适应当今纷繁多变、充满挑战与机遇的社会做好充分的准备。
在思想素质上,我吃苦耐劳,工作积极主动,能够独立工作、独立思考,勤奋诚实,具备团队协作精神,身体健康、精力充沛,可适应高强度工作。
在日常的生活和学习中,我能够做到团结同学、乐于助人,可以说:过去的五年,是我逐渐开始从稚嫩走向成熟的五年。五年里,使我经历了各种甘甜和酸楚、欢笑和泪水,在一次又一次的经历中,我慢慢地成长着,我依然坚信:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
高校外语专业课程设置论文
摘要:本文分析了传统的外语人才培养模式所存在的问题,并针对这些问题就高校课程设置改革提出了几点的建议。作者指出,目前所普遍采用的三种模式尽管都有合理之处,但仍然存在着一些缺陷,而要克服这些缺陷,需要我们在高校课程设置中首先确立外语知识和能力的核心地位,并在此基础上设置能够培养学生复合型能力的课程任务。
关键词:高校外语专业复合型外语人才课程设置
一、引论
跨入21世纪,特别是加入世贸组织的今天,社会的快速发展对于外语人才的培养提出了越来越高的要求。高校和外语教育者应该充分适应社会对英语专业日益增高的要求,适应新形式,设定合理的培养目标,并围绕目标设置合理的课程体系。实际上,关于新形式下外语人才的培养目标从20世纪90年代始,相关专家已经就复合型外语人才培养的目标和课程设置进行了广泛而深入的讨论。例如,全国外语专业教学指导委员会英语组组长何其莘教授曾指出英语专业的课程应分为三大块:1.语言技能课;2.语言知识课3.相关知识课。但是,社会的快速发展决定了外语人才培养的目标和与其适应的课程设置始终处于动态变化之中,传统的外语人才培养模式仍存在着一些与时代要求不相适应或滞后的问题。本文试在分析传统外语人才培养模式存在的问题的基础上,对课程设置提出几点改革的建议。
二、复合型外语人才培养模式及其问题
复合型外语人才培养的目标提出以来,很多专家学者曾经提出过许多各有特点又大致相同的课程体系,归结起来,主要有以下三种模式:
高校外语专业现代汉语教学思考
现代汉语课是高校文科专业的一门基础课,不仅在汉语言文学、汉语国际教育、新闻学、文秘等专业广为开设,近年来,随着国家人才培养的需求,部分高校外语专业的培养方案中也增加了现代汉语课。受专业培养目标的差异影响,不同专业开设的现代汉语课理应有所不同。为此,本文拟选定外语专业的学生为调查对象,通过问卷调查的方式,了解外语专业学生对现代汉语课程的态度、认知、课堂及课后学习情况等,并以此为基础,探讨外语专业现代汉语教学改革的路径。
一、研究设计
本次问卷的调查对象为湖南科技大学外国语学院2017级英语翻译专业、日语专业的所有学生(他们均已修完现代汉语课),其中男生26人,女生154人,共180人。调查中共发放问卷180份,收回问卷180份,有效问卷100%。此外,为保障调查结果的真实性,所有问卷均匿名填写。问卷共有11题,涉及外语专业学生现代汉语学习的必要性及其原因、学生对课程难易度的认识、课程内容的实用性评价、对现代汉语课的主观态度及其影响因素、学生在课堂与课后自身学习态度的评估、对教学改革的建议等方面。
二、问卷分析
针对调查结果,我们将其归为三大类,分别阐述。1.学生对现代汉语课程的主观评价。本次调查的外语专业学生对现代汉语课程的主观评价包含多个方面,如课程学习的必要性及其原因、课程的难易度认识、课程内容实用性的评价、对课程的主观态度及影响因素等诸多方面。(1)课程学习的必要性及其原因外语专业学生,在外语课程数量占绝对优势的情况下,对汉语课程的态度如何?是否存在轻视或歧视?为此,我们开展了课程学习必要性的调查。调查显示,有24.44%的学生认为非常有必要学习现代汉语,55%的学生认为有必要学习,16.67%的学生认为一般,另有3.89%的学生认为没必要学习。针对外语专业学生学习现代汉语的原因,调查结果主要集中在汉外翻译与比较、提高母语能力、就业、考研、提高文学素养、对语言多样性的理解等方面。其中有87.78%的学生认为现代汉语学习有助于提高外语专业学生的汉外翻译与比较的实力,73.89%的学生认为外语专业学生学习汉语课是提高学生母语能力的需要。这说明学生对现代汉语课的学习较多考虑了自身专业的因素,多数学生希望通过对汉语知识的学习,提高自己的专业素养和知识储备,为将来走出社会从事外语工作打下坚实的基础。(2)对课程难易度的认识调查显示,有14.44%的学生反映现代汉语课程太难,20.56%的学生认为不太难,64.44%的学生认为有的内容觉得难,有的内容比较容易。在所调查的180名外语专业学生中,仅有1名翻译专业的学生认为现代汉语很容易。这说明,多数外语专业学生对现代汉语课程难易度的认识并不是一刀切,而是依内容而定。结合课后对部分学生的访谈可知,学生认为一些比较抽象的术语或理论难度相对比较大,而一些曾经在中学时候就学过的知识点相对则比较容易。如学生普遍反映语法部分中汉语词类的划分及各类词的语法属性比较难掌握,认为各类词的语法属性比较繁杂,特例较多,并且部分词的语法属性与英语语法中词类的属性差异明显,有些甚至有抵牾。而词汇部分则相对比较容易,尤其是词汇的构成成分,如新词语、旧词语、外来词、熟语等内容,学生普遍反映难度不大,容易理解。(3)对课程内容实用性的评价现代汉语课程内容包括语音、文字、词汇、语法、修辞五大板块,内容比较系统而全面。人们希望通过“系统地讲授现代汉语的基础理论和基本知识,加强基本技能的训练,培养和提高学生理解、分析、运用现代汉语的能力,为他们将来从事语言文字工作、语文教学工作和现代汉语的研究工作以及其他相关工作打好基础。”[1]学界常称其为“三基”、“三能”。为完成这一教学目标,我们当前的教学内容是否能满足外语专业学生的培养需求?为此,我们开展了课程内容实用性的调查。调查显示,31.67%的学生认为现代汉语课程内容合理且实用,63.33%的学生认为合理但不实用,2.22%的学生反映其不合理但实用,2.78%的学生认为既不合理,也不实用。调查数据说明,一半以上的学生对课程内容的实用性持否定意见。在访谈中也有学生反映,现代汉语课的内容很全面,但很多内容停留在理论的阐述,与学生实际语言能力的提升关系不大。(4)对课程的主观态度及影响因素与越来越多的研究者对学生在现代汉语课上的抱怨一致,相比于文学课,作为语言课之一的现代汉语课因为理论复杂且枯燥,学生积极性不高,上课看小说、玩手机等现象比比皆是。这些课堂乱象我们在教学过程中也经常遇到。为了更精确地掌握学生对现代汉语课堂的主观态度,本次调查中我们也设计了这方面的问题。调查显示,5.56%的学生非常喜欢上现代汉语课,35.56%的学生喜欢上现代汉语课,53.33%的学生对现代汉语课的感觉一般,另有5.56%的学生明确表示不喜欢现代汉语课。而影响学生对现代汉语课程主观态度的因素主要有课程内容、教师的教学水平(含教师的教学方法与策略)、学生自身所学的专业、学生时间与精力、教材、其他同学影响等因素。值得关注的是,不管是日语专业,还是英语翻译专业的调查都显示,课程内容、学生时间与精力、学生自身所学的专业、教师的教学水平是影响学生对现代汉语课程主观态度的最重要的四大因素,而在这四大因素中,课程内容占据榜首,成为70.56%的学生的首选答案。2.学生学习情况反馈。对学生学习情况的了解,可以借助于学生课堂表现、课后作业、期末检测等多种途径展开。本文主要依据问卷的方式展开,所调查的内容包括两个方面:“你认为你自己在现代汉语课上的学习态度如何?”“下课后,你会主动复习或预习现代汉语吗?”其中,前一个问题是调查学生对自身课堂学习态度的回顾与总结,后一个问题是语言文学•艺术沙龙邹晓玲高校外语专业现代汉语教学现状的调查与思考数据显示,6.11%的学生反映其在现代汉语课堂上一直非常认真;63.33%的学生一般比较认真,但偶尔也开小差;23.89%的学生经常开小差,忍不住玩手机、睡觉、讲话等;6.67%的学生则忙于完成其他老师布置的学习任务。这说明近70%的学生在现代汉语课上相对比较认真。有关课后复习或预习方面,1.11%的学生课后经常复习,也经常预习;12.22%的学生课后经常复习,偶尔预习;14.44%的学生课后偶尔复习,经常预习;72.22%的学生则坦言课后从不复习,也从不预习。3.学生对教学改革的建议。调查显示,学生对现代汉语课程的教学建议,主要集中在教学内容、教材、教师的教学方法和技巧、学生学习态度等方面,其中教学内容改革的建议位居榜首,有67.78%的学生认为应从教学内容方面进行改革。其中有一名日语专业同学在调查中甚至附言:“很多时候课堂上讲的是我们已经会用的东西,不过是用专业用语表达出来。我认为当务之急是学一些在语言实践中实用的知识,不仅包括句法和标点符号的使用,也包括一些平时较少接触,但可以帮助我们更深入理解汉语的音韵、训诂之类的内容。我非常喜欢汉语,希望能努力学好。”学生的意见未必都科学,但至少提示我们,外语专业的现代汉语教学改革迫在眉睫,如果继续遵循现有的课程体系,按照教材中既定的课程内容开展教学,势必影响教学效果。
三、思考与启示
外语专业教育和双创教育融合分析
摘要:在提倡并推广“大众创业、万众创新”的时代背景下,外语专业教育的单一化倾向很难满足社会对于复合型人才的需求。外语专业教育和双创教育的融合问题非常值得关注。该文对河北省高校外语专业教育和双创教育的融合现状进行调查研究。研究发现,河北省高校外语专业教育和双创教育的融合现状并不理想,在教育资源、教学方式以及教学内容的创新性等方面存在一些问题。此文对这些问题进行了分析并提出了相应拟解决措施。
关键词:外语专业教育;双创教育;复合型外语人才;河北省高校
1背景
在我国国际地位不断提高以及“一带一路”倡议的大背景下,外语,作为与其他国家沟通的桥梁,有着不可或缺的重要作用,而在提倡并推广“大众创业、万众创新”的时代背景下,单一化的外语专业教育很难满足社会对于复合型人才的需求[1]。外语人才培养过程中的外语专业教育和双创教育如何更好融合的问题就非常值得关注。高校需要探索、构建创新创业外语教育新模式,这对深化教育改革和建设创新型国家同样具有重要的现实意义[2]。调查表明,目前已有北京外国语学校、广州大学松田学院等高校在本校外语专业落实了双创教育,旨在指导外语专业学生将双创教育融入专业教育。安徽新华学院、广东外语外贸大学等高校为了培养大学生综合能力与素质也为外语专业学生增设了大学生心理健康、大学生就业指导、创业起步等课程。此外,还有大学为外语专业建立了双创实践基地等。但由于外语专业本身的特点模糊、师资力量不足等原因,在外语类课程设置中开设其他专业类课程仍然困难,培养复合型外语人才的道路更是难走[3]。而据麦可思(中国首家高等教育数据管理与咨询公司)调查,非复合型外语专业毕业生,尤其是对于单一的英语专业学生而言,在就业求职时仍因面临“供大于求”的局面难以找到合适的工作,就业率低于平均水平。
2研究设计
此次调研,笔者采用问卷调查为主,文献法与访谈法为辅的调研方法,对河北省高校外语专业教育和双创教育的融合现状进行调查研究。调研对象主要分为两大人群:河北省高校的外语专业学生和外语专业教师(包括专业课教师及双创教师)。分别从外语专业学生及外语专业教师两个角度更全面地了解在教学方式、教学内容、师生态度等方面外语专业教育与双创教育融合的现状。
外语专业群教学质量研究
随着我国启动示范性高职院校建设,专业群建设这一概念应运而生,这是一种全新的建设理念,其直接影响着高职院校竞争力的提升。在高职院校内开展专业群建设,不仅能够建设和培养教学团队和师资队伍,还能够在专业群建设的过程中将高职核心专业的带动作用及其经济效益都充分发挥出来,利用共享的教学信息资源推进高职院校内的课程改革、课程体系建设。由此可见,高职院校开展专业群建设,实际上就是将院校服务社会发展的能力提高的同时大力发展高职院校的特色专业或优势,进而实现提高高职院校的核心竞争力的这一目的。
1高职应用外语专业群建设现状
高职院校在开展外语教学的时候,不仅需要根据现代社会经济发展状况以及本校的教学实际来进行,还需要集合学生的学习需求。因此在高职院校内更需要合理构建能够有效评价外语专业教学质量的标准。以下是现阶段我国高职院校外语专业群建设现状。1.1学生现状。高职院校的学生普遍存在着管理缺乏有效性、自身不能够清楚认识专业、缺乏学习兴趣、学习基础较差等问题,并且很多高职外语专业的学生之所以选择进入外语专业,并不是因为他们自身喜欢外语或者是有着较好的外语基础,而更多的是他们高考的分数线没有达到理想专业的分数线,进入外语专业完全是因为学校调剂。所以该专业的学生很多时候都不了解他们所学习的专业,在学习的时候没有较强的学习愿望、明确的学习目标以及浓厚的学习兴趣,从而导致很多学生都不能够保障自己的学习效果,在日常学习过程中也很难落实学习行动。当然高职院校外语专业的学生出现这样的学习现象,与他们不能够接受家长、教师的有效管理和自我管理缺乏也有一定联系。1.2教师现状。男教师的数量远远低于女教师的数量是高职院校普遍存在的一个现象,这一现象在高职外语专业格外明显。并且由于我国的国情,导致很多高职女教师在工作的时候还需要分散较大的精力在家庭生活中,导致其在教育教学中很难投入较大身心。而在女性教师众多的高职院校中工作生活时间长了之后,一些男性教师对于教育教学的态度也会受到部分女教师态度的影响。久而久之,整个院校中很少有教师认真钻研教学研究,只有极少数教师会专注于提高自身教学理论知识水平。长时间发展下去,也就形成了现阶段我国高职院校教师很难改进教学方法、提升教学质量的现象。因此目前高职院校教学效果与预期相距甚远,与教师缺乏教学热忱、创新教学设计不足有直接关系。
2影响高职外语专业群教学质量的因素分析
2.1对外语专业群教学质量产生影响的学习者。学生自身是影响其未来发展的最大影响因素,只有学生自己有效地实施自我管理、充分认识自我,才能够端正自己的学习心态,并且取得较好的学习成果。但是高职院校部分外语专业的学生辨别事物美丑的能力较弱,在看待社会现象的时候比较感性,外界环境对这些学生的影响力较大,他们自己的情绪很容易影响他们的学习态度。还有一些外语专业的学生缺乏自己发展定位和自主学习意识,在学校学习期间他们不知道自己为什么学习,很难持久地保持学习状态。这也是他们学习意识不强的一个重要因素,不明确的学习定位直接影响着学习者的心情,非常容易让其在学习的过程中迷失自我,进而导致学习下降。因此学习者自身就会对外语专业群教学质量产生一定影响。2.2对外语专业群教学质量产生影响的教师。高职院校的外语教师由于学校因素以及所处的教学环境等原因,对自身教学质量和教学理论的要求逐渐降低。很多高职院校外语教师在日常生活工作中很少愿意参加培训或者是进修,这一现象除了与不理想的培训和进修效果有一定关系之外,更重要的是与教师自身的学习惰性有关联。教师不愿意提升自己,那么随着社会的不断发展,教师的教学效果就会越来越差,直接影响学生的学习进度和未来就业。因此高职英语教师自身对外语专业群教学质量同样也会产生深远影响。2.3对外语专业群教学质量产生影响的教学环境。高职院校外语专业课程教学过程中教学质量直接受到了教材、课堂、学生、教师这四者之间关系的影响,这实际上就是教学内部环境。如果教学内部环境欠佳,将直接影响教学质量。而学风、教风、班风、校风等则属于外部教学环境,外部教学环境对学生的自主学习能力、自我管理能力提升有一定效果。严谨的外部教学环境能够规范严格的管理师生,但是面对“以人为本”的管理理念,如果学校不能够把握好尺度,这样将会直接影响外部环境的管理效果,间接影响教学质量。外部环境与内部环境这两者之间相互依托、相辅相成,只有两者都得到了良好构建,才能够共同为教学质量的提升提供保障。
3构建外语专业群教学质量评价路径
外语专业英美文学教材研究
立体化教材据统计,我国有2800多所高校,2017年全国普通高校毕业生人数达到795万,2018年全国普通高校毕业生高达820万,人数超过历年之最。国内目前设有外语院系1200多个,每年英语类本科专业(英语、翻译、商务英语)毕业生约22万。截至2014年12月,全国共有翻译本科办学院校152所,全国高校设有英语专业748个。英美文学课程在外语专业人才培养体系中占据着重要的地位。英美文学课程教材的编写、出版关乎外语专业人才培养质量。2017年7月,国家教材委员会成立,外语专业教材建设显得越发重要。
一、英美文学课程的属性和重要性
英美文学是我国高等学校英语语言文学专业开设的一门重要的专业知识课。2000年教育部颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》对英美文学课程的描述为:“文学课程的目的在于培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法。通过阅读和分析英美文学作品,促进学生语言基本功和人文素质的提高,增强学生对西方文学及文化的了解。”[1]该大纲所列的专业必修课包括:英国文学、美国文学;专业选修课包括:英美文学史、英语小说选读、英语散文选读、英语戏剧选读、英语诗歌选读等。2018年教育部颁布的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》规定:“外语类专业学生应具备外语运用能力、文学赏析能力、跨文化能力、思辨能力,以及一定的研究能力、创新能力、信息技术应用能力、自主学习能力和实践能力。”[2]该文件将外国文学列入专业知识课程,将英语文学导论列入英语专业核心课程,将所学外语国家文学概论列入翻译专业核心课程,将英语文学选读列入商务英语专业核心课程。由此可见,文学欣赏能力、跨文化能力和思辨能力是外语专业学生必备的基本能力。学生是否具备这些能力,在很大程度上取决于文学课程所使用的教材质量和师生的教学效果。关于英美文学教材建设问题,国内学者做出了可贵的探索。顾弘、杜志卿在问卷调查的基础上,探讨国内常用英美文学教材存在的一些问题,并提出了几点建议和思考[3]。胡亚敏研究了英美高校文学理论教材的类型、编写立场、逻辑思路、编排风格,为国内学者提供了有益的参照和启示[4]。陆春香结合国外英美文学教材的编写特点,分析了国内教材中存在的弊病,并提出了相应的改革建议[5]。本文将聚焦1980年以来我国外语专业英美文学教材编写、出版、使用过程中所取得的成绩、现存的问题与不足,并在调查研究和多年教学实践的基础上提出可行的对策,以期推动新时代我国外语专业教学质量和人才培养质量不断提升。
二、近40年来外语专业英美文学教材建设、使用的现状与特点近
40年来,我国共出版、引进英美文学教材80余种,成效显著,新作层出不穷,经典教材不断修订再版,教材呈现多元化的特点,基本满足了国内外语院系学生学习英美文学,进而了解英美文化的需求。文学教材的编写和出版呈现以下五个特点:一是教材出版的主体是国内著名出版社,大多以某些著名大学为依托,如依托北京外国语大学强大学术团队的外语教学与研究出版社(下称外研社),依托上海外国语大学雄厚科学研究实力的上海外语教育出版社(下称外教社),依托一流大学清华大学研发队伍的清华大学出版社,以及依托外国文学研究重镇的南开大学出版社等。二是教材来源可分为国内学者编写教材和引进国外原版教材。国内的英美文学教材大多是由国内学者编写、国内出版社出版发行,以供国内外语专业师生教与学之用。随着我国对外开放向纵深发展,高等教育国际化发展的趋势日渐增强,中国图书进出口(集团)总公司、中国出版集团、卓越-亚马逊公司、外研社、外教社等顺势而为,着力从英美等国引进在世界范围内享有盛誉的经典文学教材,如外研社引进的英美文学文库共计30册,包括哥伦比亚大学出版社推出的TheColumbiaHis⁃toryofBritishPoetry(《哥伦比亚英国诗歌史》),TheCo⁃lumbiaHistoryofEnglishNovel(《哥伦比亚英国小说史》)、牛津大学出版社推出的ContemporaryAmericanFiction:AnIntroductiontoAmericanFictionSince1970(《当代美国小说:1970年以来的美国小说介绍》),剑桥出版社推出的ModernAmericanDramafrom1945to2000(《1945~2000年的现代美国戏剧》)等。三是教材按类型可分为:文学史(如河南大学刘炳善教授编写的《英国文学简史》、南开大学常耀信教授编写的《美国文学简史》等)、作品选读(如陈嘉教授主编的《英国文学作品选读》、陶洁教授主编的《美国文学选读》)、史选结合(如吴伟仁教授出版于1990年的经典教材《英国文学史及选读》《美国文学史及选读》)、某种文学体裁的教材(如诗歌教程、戏剧教程、小说教程、散文选读等)、专题化教材(如莎士比亚作品选读、圣经文学导读、海洋文学选读等)。四是教材按编写方式可分为以下两种:(1)按时间顺序或文学思潮、流派更迭顺序编写,这是国内文学教材的主要编写方式。一般说来,英国文学史分为盎格鲁-撒克逊时期文学、中世纪文学、文艺复兴时期文学、17世纪文学、启蒙时代文学、浪漫主义时期文学、现实主义时期文学、现代主义时期文学等;美国文学分为殖民地时期文学、浪漫主义时期文学、现实主义时期文学、现代主义时期文学等。(2)突破时间顺序,按照专题编排。如由高等教育社出版、刘洊波主编的AnIntroductiontoLiterature内容分为16个单元:第1单元为引论,第2~6单元为小说,第7~10单元为诗歌,第11~15单元为戏剧,第16单元为文学批评方法,总体上体现出专题化、模块化编写的特点。五是国内出版的英美文学教材所使用的语言总体上来说为英语,从国外引进英语原版教材一般有国内著名专家所撰写的汉语导读。如南京大学王守仁教授为JohnPeck和MartinCoyle编写的ABriefHistoryofEng⁃lishLiterature撰写了中文导读,北京联合大学黄宗英教授为WayneMartindale编写的ALiteraryIntroductiontotheBible撰写了中文导读。偶有极少数汉语版英美文学教材,如王守仁教授编写的《20世纪英国文学史》、常耀信教授编写的《精编美国文学史》。
三、目前英美文学教材编写、出版、使用过程中存在的问题与不足
高校外语专业人才培养论文
一、河南省高校外语专业的人才培养现状
(一)河南省外语专业教学大纲要求学生能够从德、智、体、美等方面共同发展,学生须具备扎实的英语基础知识、外语教学理念以及广泛的英语文化知识,从而保障他们在毕业后能够胜任外贸、教育、出版、旅游、翻译等方面的工作。但是从学生的情况来看,学生在学习的时候依旧是延续高中的学习习惯,以应对考试作为自己的最终目的,并不具备灵活应用英语的能力,尤其在听说方面。大部分学生在毕业之后不能够马上转变身份,需经过较长时间的转变期才能够适应自己的具体工作。
(二)从课程体系来看,高校在进行专业培养的时候,往往注重一些理论知识的学习以及语法和阅读的学习,并不注重学生听说能力的锻炼,也不注重学生实践课程的设置,因而学生掌握的英语知识和现实工作所需要的能力存在较大的差距。学生毕业后面临的将是十分具体的工作内容,高校课程设置中广而泛的内容显然不能够满足社会的需求,以至于一些学生在毕业后连简单的文书写作都需要经过一段时间训练以后才能够真正掌握。
(三)从教学方法和师资队伍来看,许多教师都是从高校毕业后直接应聘上岗的教师,他们在教学的时候往往只是延续传统的教学方式。不具备社会具体工作的实践经验的外语专业的教师在教学的时候并不能够给学生一些具有针对性的实际社会工作的指导。
(四)从人才交流与人才基地的建设上来看,目前高校在教学过程中比较注重理工科的建设,往往会花费较大的精力来进行理工科人才基地的建设,外语知识只是作为一门使用工具来对待,因此并没有建立外语人才培养基地13。高校在进行人才交流的时候,也没有建立交流体系,交流的时候也往往是走走过场,并没有真正深入到交流过程中。
(五)从重点学科建设上来看,目前河南省内并没有专门的外国语学校,外语专业只是作为一些综合性大学中的外语学院来进行建设,而在许多高校里面,外语学院也不是核心的学院,因此在进行重点学科的建设时,外语教学就没有过多的政策支持,这也造成了外语专业重点学科建设困难重重。