模糊限制语范文10篇

时间:2024-02-28 18:08:10

导语:这里是公务员之家根据多年的文秘经验,为你推荐的十篇模糊限制语范文,还可以咨询客服老师获取更多原创文章,欢迎参考。

模糊限制语

模糊限制语对英语教学的影响论文

摘要:模糊限制语是模糊语言中非常重要的组成部分,在英语课堂教学中发挥了不可忽视的重要作用。本文首先介绍了模糊限制语的定义及其分类,然后结合会话原则,礼貌原则及面子理论,分析探讨了模糊限制语在英语课堂教学中的四大主要功能,即:提供准确而适量的信息、填补教师课堂词汇的空白、教师面子的维护以及学生面子的维护。

关键词:模糊限制语英语课堂礼貌原则面子

一、模糊限制语的分类

Lakof于1972年最早提出模糊限制语这一术语。他把模糊限制语定义为“wordswhosejobistomakethingsfuzzierorlessfzuzy”(Lakof,1972:195).后来国内外的学者分别从模糊逻辑,语义,认知,语用等角度,对模糊限制语的定义、功能和使用进行了研究。

国内外学者由于研究角度和方法的不同,对模糊限制语的分类也各执一词,没有统一的标准。本文将主要介绍Prince等学者分类标准。Prince等人认为,模糊限制语根据其功能可分为变动型模糊限制语(appmximatom)和缓和型模糊限制语(shields)两类。变动型模糊限制语是指通过模糊限制语就话题的真实程度和涉及的范围对话题的内容作出修正。可细分为程度变动语(例如sortof,some,kindof,alittlebit等)和范围变动语(例如about,orso,approximately,roughly,somethingbetween等)。缓和型模糊限制语是指通过模糊限制语,说话者就话题内容直接作出主观的测度,或提出客观的依据,对话题作出间接的评估。可细分为直接缓和语和问接缓和语。前者包括guess、think、believe、inmyopinion、1’mafraid等,后者则包括accordingtosb、.Itisestimated/said/reportedthat…、sb、saysthat等。

二、模糊限制语使用的理论支持

查看全文

商务信函模糊限制语语用功能论文

摘要:商务英语信函的目的是建立和维持商业联系、促进贸易合作与保持良好商务关系,其表达效果的好坏直接关系到企业或公司的经济效益。模糊限制语广泛应用于各种商务英语信函中,而模糊限制语对于商务英语的交际效果有着举足轻重的作用。本文根据分析了商务英语信函中模糊限制语的语用功能,指出合理地使用模糊限制语能使商务交际更准确、更灵活、更礼貌、更有效。

关键词:商务英语信函模糊限制语语用功能

一、引言

随着社会经济的高速发展,商务英语信函逐渐成为人们在全球经济领域内国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,通过它人们可以交流信息、联系业务、商谈贸易、磋商、处理问题、传递友谊等,其撰写成功与否对企业的业务很关键。目前模糊语言广泛应用于多种商务信函中,这些模糊语言的使用在很大程度上提高了语言交际能力,使得商务信函更加严谨、准确、礼貌、得体,能产生积极的效果,从而实现和对方良好的沟通,以达到目的。因此,对于商务英语信函中的模糊语言进行研究具有重要的现实意义。

二、模糊限制语

模糊是自然语言的本质属性。模糊限制语最早由美国语言学家拉科夫(Lakoff)于1972年提出并开始研究的。拉科夫把模糊限制语解释为“把事物弄得模模糊糊的”语言。由此可见,模糊限制语是指人们有时无法说得很精确,甚至有意说得“模糊”以达到某种语用目的的语言。模糊就是指语言的不确定性。“模糊”并非“稀里糊涂”,也绝非含混不清。语言是交际艺术的重要手段。艺术上的模糊,是委婉含蓄的体现。模糊限制语在商贸谈判、政治外交、法律用语、新闻广告等方面广泛应用,具有很强的语言应用价值。

查看全文

浅探英语课堂中模糊限制语功用

摘要:模糊限制语是模糊语言中非常重要的组成部分,在英语课堂教学中发挥了不可忽视的重要作用。本文首先介绍了模糊限制语的定义及其分类,然后结合会话原则,礼貌原则及面子理论,分析探讨了模糊限制语在英语课堂教学中的四大主要功能,即:提供准确而适量的信息、填补教师课堂词汇的空白、教师面子的维护以及学生面子的维护。

关键词:模糊限制语英语课堂礼貌原则面子

一、模糊限制语的分类

Lakof于1972年最早提出模糊限制语这一术语。他把模糊限制语定义为“wordswhosejobistomakethingsfuzzierorlessfzuzy”(Lakof,1972:195).后来国内外的学者分别从模糊逻辑,语义,认知,语用等角度,对模糊限制语的定义、功能和使用进行了研究。

国内外学者由于研究角度和方法的不同,对模糊限制语的分类也各执一词,没有统一的标准。本文将主要介绍Prince等学者分类标准。Prince等人认为,模糊限制语根据其功能可分为变动型模糊限制语(appmximatom)和缓和型模糊限制语(shields)两类。变动型模糊限制语是指通过模糊限制语就话题的真实程度和涉及的范围对话题的内容作出修正。可细分为程度变动语(例如sortof,some,kindof,alittlebit等)和范围变动语(例如about,orso,approximately,roughly,somethingbetween等)。缓和型模糊限制语是指通过模糊限制语,说话者就话题内容直接作出主观的测度,或提出客观的依据,对话题作出间接的评估。可细分为直接缓和语和问接缓和语。前者包括guess、think、believe、inmyopinion、1’mafraid等,后者则包括accordingtosb、.Itisestimated/said/reportedthat…、sb、saysthat等。

二、模糊限制语使用的理论支持

查看全文

小议模糊语言的礼貌维护功能

关键词:模糊语言模糊限制语礼貌原则

摘要:模糊性是语言的一种本质属性,礼貌是人际交往中不可或缺的手段。模糊语言的功能多种多样,本文主要从模糊限制语、模糊修辞的角度讨论其对礼貌原则的维护功能。

众所周知,语言的正确使用离不开清晰、准确。而模糊性,语言另一个重要的本质属性却长期被人们忽略。模糊性是指边界不明。传统观点认为,命题应该是两值的:非真即假。模糊性是对两值理论的一个否定,它是三值的:真、假、或者半真半假。模糊表达的功能多种多样,保持礼貌是人际交流中很重要的一点。模糊修辞属于模糊语言的一种,本文尝试着以委婉语和低调陈述为例探索模糊语言和礼貌原则之间的关系。

一、相关理论知识概述

1.模糊语言

L.A.Zadeh是美国的控制论专家,他于1965年在《模糊集》一文中率先提出模糊集合论。他认为,模糊是指“其界线不是泾渭分明地确定好的类别,或该类中的成员向非成员过渡是逐渐的,而不是突破的。”这就意味着物体从属于某集合到不属于该集合是一个渐变的过程,而不是突然地转变。伍铁平是国内首先涉足这一领域的语言学家,所著的《模糊语言初探》和《模糊语言再探》最先向国内语言学界介绍Zadeh的模糊理论及其与模糊语言的关系。JoannaChannell的《模糊语言》一书是该领域的又一突破。与以往从哲学或者模糊数学的角度入手研究模糊语言不同,该书以语言使用为基础,结合英语教学,着重对模糊语言进行分类,将语用学的原理应用于模糊语言的研究从而说明了模糊语言的语用功能。模糊语言是交际中双方常用的一种语用策略,它有以下几种功能:礼貌功能;自我保护功能;提高语言的准确性等。本文中作者主要讨论其对礼貌原则的维护功能。

查看全文

商务英语模糊语言表现形式分析

摘要:商务英语中,模糊语言作为其语言运用情境中较为常见的一种表现形式,也是进行英语语言学习的重点内容之一。本文通过对模糊语言在商务英语语言运用情境中的具体表现形式分析,对其在商务英语中的具体应用及有关问题进行研究,以供参考。

关键词:商务英语;语境;模糊语言;表现形式;分析

模糊语言是一种较为常见的语言形式及概念,它在进行有关事物的内涵及外延表达中多存在一定的不确定性特征,随着语言学研究的不断发展与广泛应用,当前模糊语言在商务英语中也具有一定的应用,并且在语言交流与沟通表达中发挥了十分重要的作用。因此,结合当前针对模糊语言在商务领域中的应用及其研究状况,对其在商务英语中的具体应用及有关问题进行研究,以促进以商务英语为基础的语言交流以及国际贸易取得更好的发展,具有十分积极的作用和意义。

1商务英语语境中模糊语言的表现形式分析

首先,模糊限制语作为模糊语言中的核心要素,其作为模糊语言的一种表现形式在商务英语的语言情境中运用,能够针对精确语言中所存在与表现的武断性与绝对性问题进行有效解决,其中,模糊语言中的模糊限制语又包含直接缓和型模糊限制语以及变动型模糊限制语、简介缓和型模糊限制语等内容。以“Weregrettocomplainofcertaingravedefectsintheplasticbuttondispatchedtousonthe'2ndjuly”语句中的模糊限制语“Weregret”的运用为例,该模糊限制语在上述例句中的运用使语句整体能够表现出相对缓和与委婉的语气特点。其次,模糊词语作为模糊语言在商务英语语境中的又一表达形式进行应用,以商业广告的英语表达中对模糊性形容词的应用表现最为突出。模糊形容词本身具有较为突出的伸缩性,其在商务广告的语言表达情境中进行运用,能够通过其词语的伸缩性以及不确定性特征,增加商务广告语言对读者的吸引力,从而促进其广告的语言传播与表达效果。此外,模糊性动词在实际应用中也比较多见,由于模糊性动词具备进行事情的可行性预判等词汇的特征,其在商务英语的广告语言表达中运用,能够通过其词语本身所蕴含的特性,实现对广告商品或服务的作用进行有效埴染,以提高广告语言及其语境表达的效果。模糊性代词在商务英语语境表达与展现中应用也比较多,比如,“our”、“廳,,以及“we”等物主代词和人称代词,其在商务英语语境中被作为模糊语言的表现形式运用,就可以通过词语表达促进语言交流的灵活性提升,从而达到更好的语言交流和沟通目的。最后,商务英语语境中对模糊语言的运用及语言表现,还会通过模糊蕴含形式进行实现。其中,模糊蕴含在商务英语语境中进行表现和运用,能够通过具有模糊蕴含特征的词汇或语句本身的静态意义进行充分发挥与表现、运用等,以实现特定语境下的蕴含意义表现,并促进其在商务英语中语言功能与作用发挥。对商务英语语境中模糊语言的模糊蕴含表现及其作用理解,可以通过汉语语言语境中的“画外音”以及“话中有话”等语言现象及其在语句表达中的功能作用进行理解和领悟。一般情况下,商务英语的语言运用情境中,在采用精确数字进行较为模糊的含义表达或者是采用具有模糊含义的精确数字对语句中的夸张修饰语气及其语言情境进行展现时,都是模糊蕴含作为模糊语言的表现形式在商务英语中的具体形式体现。比如,商务英语语境中对多样化等具有模糊蕴含意义的模糊语言词句的运用,以及商务英语中运用虚拟语气进行模糊蕴含意义表达等不同语言形式,都是比较典型的模糊蕴含语言表现和运用。像“Wearealwayswillingtocooperatewithyouandifnecessarymakesomeconcessions”语句中,其语言情境运用与表达时,就是通过对一种虚拟假设的模糊蕴含表现方式运用,使处于该语言情境中的对象,在理解该语句的语言内涵时对其可能性进行思考,从而达到更好的语言情境展示与表现效果。

2模糊语亩在商务英语中的应用

查看全文

国内外期刊学术论文作者的对比研究

一、引言

学术写作领域在过去的三十年中有三个较为显著的发展,其一是高等教育对学术写作的重视,其二是英语作为研究和学术通用语言的发展,其三是对学术语篇在知识传播和建构中的重要性认识。目前,英语已经成为学术语篇的通用语。Vold指出,新手和资深研究人员要想成为国际学术界被完全接受的成员,就必须能够用英语表达自己的观点。[1]在国际学术期刊上发表学术论文是作者受关注、受好评的主要途径之一。正如Gnutzmann所说:“要么用英语发文章,要么就寂寂无名。”[2]与此同时,学术写作逐渐失去必须完全客观中立、不能表达作者情感立场的标签,逐渐被视为一种涉及作者和读者之间互动的说服性行为。[3]作者可以与读者展开对话,通过有效利用评价性和互动性语言特征,创作出更具吸引力和说服力的文本。学术论文不仅仅传达知识信息,还报告最新研究成果,作者在表达观点和主张时,既要表达对于自己主张观点真实性的评价,又要与读者建立良好的关系,进而说服读者接受其观点。[4]事实上,能否恰当地表达作者立场,对于成功的英语学术写作至关重要。本研究以英语母语作者和中国作者在国际语言学期刊和国内语言学期刊上发表的英语学术论文为语料,旨在对比英语为母语的作者与我国二语作者学术语篇中呈现的作者立场特点,为探究二语学术语篇分析提供实证依据,也为二语学术写作教学服务。

二、研究背景及理论框架

(一)研究背景。作者立场的概念最初是由Chafe和Nichols从言据性研究(evidentiality)这个概念发展而来的。根据Chafe和Nichols的观点,言据性研究(evidentiality)是使用语言策略来解释知识的来源,并对知识的可靠性和真实性进行评估。[5]67Chafe概述了知识态度的四个主要组成部分:知识的可靠性、知识的来源、获取知识的方式以及言语资源与知识和听话人预期的匹配度。[5]82此外,Ochs和Schiefflin则关注情感在学术论文中的语言实现,即“与人和/或情境相关的感觉、情绪、倾向和态度”。[6]表征话语强度的资源和表征特定态度或情绪的资源是Ochs和Schiefferin识别的两种情感标记。这种方法关注的是如何通过语言手段来表达情感,包括情感、情绪、性格和态度。Biber和Finegan(1989)认识到,在英语中,事实性和情感性的功能都归因于相同的语言手段,并提出了一个更广泛的立场模式,其中包括两个概念,即个人情感态度和对知识真实性的评估。[7]Biber和Fine-gan(1989)将这些语言特征分为情感意义和言据意义。情感意义可以是积极的,也可以是消极的;言据意义可以指向一定程度的确定或怀疑。随后,其对认知立场(言据性)和态度立场(情感性)进行了区分,并在立场模式中添加了第三类表示说话风格的内容。[8]Hyland(2005)提出了一个学术写作互动的整体框架。这一框架侧重于学术写作中的立场,并具体规定了学术作者“对其文本进行注释的方式,以评论一项主张可能的准确性或可信度,他们对该主张的承诺程度,或他们希望向一个实体、一项主张或读者传达的态度。”[9]174根据Hy-land的观点,立场有三个主要组成部分,即证据性、情感性和存在性。证据性,指的是“作者对他或她提出的命题的可靠性及其对读者的潜在影响的明确承诺”;情感性,指的是“对所说内容的一系列个人和专业态度,包括情感、观点和评估”;存在性,则是“作者选择将自己投射到文本中的程度”。[9]190Hyland的立场框架通过使用模糊限制语、强势语、态度标记和自我显现来包含了这些成分。(二)理论框架。本研究结合了Hyland(2005)和Biber(2006)的作者立场框架分类,把作者立场分为认知立场、态度立场和自我显现立场,具体可见表1。在新分类中,认知立场代表了作者的命题或主张的确定性或可靠性,因此,它可以通过模糊限制语和强势语来实现。态度立场也可分为两大类:即情感态度立场和评价态度立场。情感态度标记语通常是词汇(如interesting,surprisingly,hopefully)允许作者对命题或主张表达个人感情。评价态度标记语(如important,effective,good,significantly)帮助作者对讨论做出评价或判断。评价态度可以履行多种功能,如指出研究缺口或研究空白,显示命题或主张的重要性,表达作者对命题或主张的评价。自我显现立场是指作者身份的显式呈现,也可以分为第一人称代词、所有格形容词和其他替代表达(如thewriter,theauthor,theresearcher)。本文以语言学国际、国内的期刊学术论文为语料,探讨英语母语作者与中国作者在论文讨论部分中的作者立场标记的特点。具体研究的问题是:第一,英语母语作者与中国作者如何在论文讨论部分体现作者立场?第二,与英语母语作者论文写作相比,中国作者在作者立场标记方面有何特点?

三、研究方法

(一)语料来源。本研究建立了两个小型语料库,NE为英语母语作者学术论文语料库,选用国际应用语言学权威刊物(JournalofAppliedLinguistics,StudiesofSec-ondLanguageAcquisition,TESOLQuarterly)2008—2018年发表的学术论文20篇,语料总量为21217字符。CE为我国二语作者学术论文语料库,鉴于我国应用语言学类英文期刊有限,CE语料库论文选自中国应用语言学(ChineseJournalofAppliedLinguistics)2008—2018年发表的学术论文20篇,语料总量为25345字符。由于作者的立场在讨论部分会更频繁地被采用,因此,所有语料限于论文讨论部分。研究发现,以上两类期刊在主要方面具有相似的特点。第一,这两类期刊属于应用语言学国际、国内级别较高的学术期刊,并具有各自的学者阅读群体。第二,在体裁和主题方面,两类期刊都发表二语习得或外语教学领域的学术文章。第三,研究论文均取自2008—2018年的出版期间,属于同期论文。为了确保NE语料库的论文是由母语为英语的作者所撰写,本研究使用了GoogleScholar,Linkedln和ResearchGate来搜索作者的简介,NE论文的作者都来自英语或以英语为主要工作语言的国家,工作单位为英语国家的大学或研究机构。中国作者可以通过姓名和简介来确定,CE论文的作者均来中国,其工作单位为大学或科研机构。(二)分析步骤。首先,本研究对所有语料进行手工标注,根据立场标记语的各自概念和定义,手工标注出三类立场标记语。因作者立场可以通过多种语法、词汇手段来表达。本文主要关注词汇手段,即情态动词、认知动词,形容词、副词等。为确保分析的准确度,笔者与应用语言学方向的两位博士研究生分别独立对语料进行标注,对于有异议的标注,则一起讨论分析,最终形成统一的标注标准。第二步将数据以每千词为单位进行词频标准化,结合原始词频和百分比,统计结果,制作表格,再进行分析。

查看全文

语言脑筋急转弯运用论文

摘要:人类思维的模糊性是与生俱有的,语言的模糊性是普遍存在的。脑筋急转弯利用语言的模糊性创造题面的多元性和变幻性。使答案具有多种可能的选择性,它有利于开发人的智力。

关键词:模糊语言;脑筋急转弯

一、引言

目前对“脑筋急转弯”研究的文章还很少,“脑筋急转弯”和“歇后语”这两个术语在英语中也找不到相对应的词。有文章说,脑筋急转弯最早是日本人发明的:还有文章说,歇后语是我国人们从生活实践中创造出来的。本文笔者对此查阅了有关资料,试图找到有关答案。我们从英文对谜语(Riddle)的解释中找到了一点线索。Riddle:adeliberatelyenigmaticorambiguousquestionrequiringathought-fuloroftenwittyanswers,aformofguessinggame.译成汉语是:谜语是一种故意令人费解或者模棱两可需要细思妙答的问题,是一种猜测游戏。西方学者常把谜语分成两大类:描述性谜语(thedescriptiveriddle)和智巧问题(theshrewdorwittyquestion)。根据英语对谜语的解释和分类,我们可以这样认为,谜语的核心是:一是提出问题,二是通过猜测回答问题,它可以是描述性的,也可以是智巧性的。那么,脑筋急转弯(包括歇后语)也是由两部分组成,即巧妙地设问,机智地回答。如,英语谜语中有这样一句:Whatisthesmallestbridgeintheworld?——Thebridgeofyournose.Bridge是一词多义,既可作“桥梁”,又可作“鼻梁”。译成汉语是:世界上什么梁最小?(答案:你的鼻梁)。英语这个谜语放在汉语里就可归于脑筋急转弯题。它利用词的多义(词的模糊性)容易引起的歧义巧妙地设问,企图让人跳进bridge(桥梁)的基本语义范畴的陷阱,然而,答案出乎意料的简单,指其模糊性最强的意义(隐喻义)。这就是脑筋急转弯和谜语的相同之处。再如,Whyshouldyounevertellsecretsinacornfield?——Be-causetherearetoomanyearsinit.这里ear的基本词义是“玉米穗”,其隐喻义是“耳朵”,译成汉语是:为什么你不敢在玉米地里谈秘密?(答案:因为那里全是耳朵)。英语这则谜语在汉语里仍是脑筋急转弯题。我们完全可以把这个谜语发展为歇后语,即:Inthecornfields,alltheears译为汉语是:玉米地里,全是耳朵(玉米穗)。歇后语结构上也由前后两部分组成,前一部分为语面义,后一部分为引申义,使用的正是其引申义。为此本文可以大胆地说,脑筋急转弯和歇后语都是从谜语发展和演变过来的。尽管各民族的语言、文化和风俗习惯各不相同,但人类的普遍社会活动和心理思维过程有许多共同之处。脑筋急转弯不是日本人发明的,歇后语也不是我国的专利。谜语、脑筋急转弯和歇后语之间没有精确的界限也说明事物的模糊性普遍存在。

二、脑筋急转弯的特点和技巧

脑筋急转弯从谜语中分离出来,又有别于谜语,谜语的答案一般有一定的难度,如,非洲班图人有一个谜语,问:什么早上四条腿走路,中午两条腿走路,晚上太阳落山后三条腿走路?(答案:人)。谜语中所说的早、中、晚,可以理解为个人生命的幼年、成年和老年,又可以理解为人类进化的初期、中期和后期。像这样深奥的谜语一般人就难以把它解释清楚。脑筋急转弯的答案异常简单,所以它以口语的形式出现,但又不同于口语交际。口语交际的过程虽然是一个快速思维和表达同步进行的过程,但其特点是边想边说,边说边想。“有语慢慢说”正说明在口语交际中语速可以放慢,使思维意向由不清晰逐步向清晰转化,随着思维的逐渐清晰,语言选择也逐渐明朗,从而达到“话越说越明”的交际目的。脑筋急转弯突出一个“急”字、“快”字,这个“急”和“快”就是模糊语言。急到什么程度算急,快到什么程度算快,我们还要用一个模糊词“一般”来表达,一般要求“脱口而出”。脑筋急转弯的奥妙还在一个“弯”字上,在问题和答案之间有个弯,这个弯就是题面说的看似基本概念和一般常识,而答案则是引申概念和非常规知识,它利用一词多解,一物多音及非常规逻辑推理等,让人跳进陷阱,闹出笑话,闹出快乐。总之,脑筋急转弯的特点是以口语为载体,答案异常简单,在问题和答案之间有个弯,回答问题要求“脱口而出”,属于一种智力游戏,具有强烈的变幻性和趣味性。脑筋急转弯的技巧是通过对语音、语义、语法、文字、句子等模糊性的巧妙运用,利用人们的常规思维定势,预设陷阱,让人就突如其来的提问作出快速反应,在可能的多重答案中去寻找与特定语境最佳关联的最佳答案。

查看全文

模糊语言脑筋急转弯运用论文

摘要:人类思维的模糊性是与生俱有的,语言的模糊性是普遍存在的。脑筋急转弯利用语言的模糊性创造题面的多元性和变幻性。使答案具有多种可能的选择性,它有利于开发人的智力。

关键词:模糊语言;脑筋急转弯

一、引言

目前对“脑筋急转弯”研究的文章还很少,“脑筋急转弯”和“歇后语”这两个术语在英语中也找不到相对应的词。有文章说,脑筋急转弯最早是日本人发明的:还有文章说,歇后语是我国人们从生活实践中创造出来的。本文笔者对此查阅了有关资料,试图找到有关答案。我们从英文对谜语(Riddle)的解释中找到了一点线索。Riddle:adeliberatelyenigmaticorambiguousquestionrequiringathought-fuloroftenwittyanswers,aformofguessinggame.译成汉语是:谜语是一种故意令人费解或者模棱两可需要细思妙答的问题,是一种猜测游戏。西方学者常把谜语分成两大类:描述性谜语(thedescriptiveriddle)和智巧问题(theshrewdorwittyquestion)。根据英语对谜语的解释和分类,我们可以这样认为,谜语的核心是:一是提出问题,二是通过猜测回答问题,它可以是描述性的,也可以是智巧性的。那么,脑筋急转弯(包括歇后语)也是由两部分组成,即巧妙地设问,机智地回答。如,英语谜语中有这样一句:Whatisthesmallestbridgeintheworld?——Thebridgeofyournose.Bridge是一词多义,既可作“桥梁”,又可作“鼻梁”。译成汉语是:世界上什么梁最小?(答案:你的鼻梁)。英语这个谜语放在汉语里就可归于脑筋急转弯题。它利用词的多义(词的模糊性)容易引起的歧义巧妙地设问,企图让人跳进bridge(桥梁)的基本语义范畴的陷阱,然而,答案出乎意料的简单,指其模糊性最强的意义(隐喻义)。这就是脑筋急转弯和谜语的相同之处。再如,Whyshouldyounevertellsecretsinacornfield?——Be-causetherearetoomanyearsinit.这里ear的基本词义是“玉米穗”,其隐喻义是“耳朵”,译成汉语是:为什么你不敢在玉米地里谈秘密?(答案:因为那里全是耳朵)。英语这则谜语在汉语里仍是脑筋急转弯题。我们完全可以把这个谜语发展为歇后语,即:Inthecornfields,alltheears译为汉语是:玉米地里,全是耳朵(玉米穗)。歇后语结构上也由前后两部分组成,前一部分为语面义,后一部分为引申义,使用的正是其引申义。为此本文可以大胆地说,脑筋急转弯和歇后语都是从谜语发展和演变过来的。尽管各民族的语言、文化和风俗习惯各不相同,但人类的普遍社会活动和心理思维过程有许多共同之处。脑筋急转弯不是日本人发明的,歇后语也不是我国的专利。谜语、脑筋急转弯和歇后语之间没有精确的界限也说明事物的模糊性普遍存在。

二、脑筋急转弯的特点和技巧

脑筋急转弯从谜语中分离出来,又有别于谜语,谜语的答案一般有一定的难度,如,非洲班图人有一个谜语,问:什么早上四条腿走路,中午两条腿走路,晚上太阳落山后三条腿走路?(答案:人)。谜语中所说的早、中、晚,可以理解为个人生命的幼年、成年和老年,又可以理解为人类进化的初期、中期和后期。像这样深奥的谜语一般人就难以把它解释清楚。脑筋急转弯的答案异常简单,所以它以口语的形式出现,但又不同于口语交际。口语交际的过程虽然是一个快速思维和表达同步进行的过程,但其特点是边想边说,边说边想。“有语慢慢说”正说明在口语交际中语速可以放慢,使思维意向由不清晰逐步向清晰转化,随着思维的逐渐清晰,语言选择也逐渐明朗,从而达到“话越说越明”的交际目的。脑筋急转弯突出一个“急”字、“快”字,这个“急”和“快”就是模糊语言。急到什么程度算急,快到什么程度算快,我们还要用一个模糊词“一般”来表达,一般要求“脱口而出”。脑筋急转弯的奥妙还在一个“弯”字上,在问题和答案之间有个弯,这个弯就是题面说的看似基本概念和一般常识,而答案则是引申概念和非常规知识,它利用一词多解,一物多音及非常规逻辑推理等,让人跳进陷阱,闹出笑话,闹出快乐。总之,脑筋急转弯的特点是以口语为载体,答案异常简单,在问题和答案之间有个弯,回答问题要求“脱口而出”,属于一种智力游戏,具有强烈的变幻性和趣味性。脑筋急转弯的技巧是通过对语音、语义、语法、文字、句子等模糊性的巧妙运用,利用人们的常规思维定势,预设陷阱,让人就突如其来的提问作出快速反应,在可能的多重答案中去寻找与特定语境最佳关联的最佳答案。

查看全文

模糊词语释义分析论文

一、模糊种差释义法

要了解“模糊种差释义法”,首先得了解定义法。所谓定义法,就是揭示概念内涵的逻辑方法。任何一个定义都是由被定义项(被定义的词语)、下定义项(下定义的词语)和定义联项组成。例如:商品是用来交换的劳动产品。其中“商品”是被定义项,即被定义的词语;“用来交换的劳动产品”是下定义项,即下定义的词语;“是”是定义联项。下定义的方法主要是采用“属+种差定义法”,即下定义项是由种差和邻近的属概念组成的。用公式表示则是:被定义项一种差+邻近的属概念。根据种差内容的不同,“属+种差定义法”可以分为性质定义、发生定义、功用定义和关系定义等四类。

“性质定义”是以事物的性质为种差内容的定义。例如:“平行四边形是两组对边平行的四边形”。

“发生定义”是以事物产生、形成情况为种差内容的定义。例如:“角是由一点引出两条射线所构成的图形”。

“功用定义”是以事物的功用为种差内容的定义。例如:“商品是用来交换的劳动产品”。

“关系定义”是以事物之间的关系特点为种差内容的定义。例如:“负数是小于0的数”。

查看全文

模糊词语分析论文

一、模糊种差释义法

要了解“模糊种差释义法”,首先得了解定义法。所谓定义法,就是揭示概念内涵的逻辑方法。任何一个定义都是由被定义项(被定义的词语)、下定义项(下定义的词语)和定义联项组成。例如:商品是用来交换的劳动产品。其中“商品”是被定义项,即被定义的词语;“用来交换的劳动产品”是下定义项,即下定义的词语;“是”是定义联项。下定义的方法主要是采用“属+种差定义法”,即下定义项是由种差和邻近的属概念组成的。用公式表示则是:被定义项一种差+邻近的属概念。根据种差内容的不同,“属+种差定义法”可以分为性质定义、发生定义、功用定义和关系定义等四类。

“性质定义”是以事物的性质为种差内容的定义。例如:“平行四边形是两组对边平行的四边形”。

“发生定义”是以事物产生、形成情况为种差内容的定义。例如:“角是由一点引出两条射线所构成的图形”。

“功用定义”是以事物的功用为种差内容的定义。例如:“商品是用来交换的劳动产品”。

“关系定义”是以事物之间的关系特点为种差内容的定义。例如:“负数是小于0的数”。

查看全文