方言范文10篇
时间:2024-01-23 17:17:22
导语:这里是公务员之家根据多年的文秘经验,为你推荐的十篇方言范文,还可以咨询客服老师获取更多原创文章,欢迎参考。
方言述评及分区论文
内容提要
全文共分三个部分。第一部分对目前已有的几种湖南方言分区作了分析和评论,其中,重点讨论了周振鹤
和游汝杰的分区。第二部分提出了一种新的分区方法(声韵调系统三重投影法)并用这种方法给湖南方言重新
分了区,分区结果用湖南花鼓戏的流行区域来作验证。第三部分,结束语。
一湖南省方言分区述评
1.0到目前为止,国内外学者对湖南方言已有了五种分区。这五种分区分别是:杨时逢先生的分区(
周口方言分析论文
一、普通话声调的调值
调值是声调的实际读法,也就是音节的高低、升降、曲直、长短的实际发音。描写声调的调值,通常用“五度标调法”:用一条竖线表示“音高”,分为四等分,共有五个点。
阴平,高平调型,调值55。发音时始终没有明显变化,由5度到5度,声音高而平。如“阴、阳、上、去”中“阴”的声调。
阳平,中升调型,调值35。发音时声音由中音3度升到高音5度,声音上扬要像弦乐(如提琴)上的滑音,逐渐上扬,有能像钢琴的按键跃进。如“编、排、有、序”中“排”的声调。
上声,降升调型,调值214。发音时声音先由半低音2度降到低音1度,低音阶段稍延长,然后迅速升高到半高音4度,整个调子呈先降后升的曲折形。四种调值相比,上声全调音长最长。如“高、扬、转、降”中“转”的声调。
去声,全降调型,调值51。发音时由高音5度快速降到低音1度,声音要一气贯通、直线行走,由最高降到最低。四种调值相比,去声全调音长最短。如“非、常、好、记”中“记”的声调。
金沙方言探析论文
一、差比句
(一)“比”字句
1.A比B+W
这个句式在金沙方言中很常见,表示A胜过B。A和B可以是名词、形容词,也可以是短语甚至是复杂小句。如:
(1)她比我来事。(她比我强。)
(2)安安顿顿总比没得安稳好。(安安稳稳总比不得安稳好。)
方言类节目编导
2011年底,广东省教育厅、省语言文字工作委员会为贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》,组织起草了《广东省国家通用语言文字规定》。据报道,该规定已上报广东省政府,并将于2012年3月1日起在广东实施。其中的第11条第2款规定:“使用方言播音应当经国务院广播电视部门或者省广播电视部门的批准”①。也就是说,广播电台、电视台及网络音视频节目要以普通话作为播音、主持、采访的基本用语,如果使用方言制作广播电视及网络视频节目,则须获得有关部门的批准。虽然,在《广东省国家通用语言文字规定》中“没有任何限制使用方言的条款”②,但是,该规定的在网上再次引发了“推普废粤”的论争③。争论愈演愈烈,以至于广东省政府新闻发言人、省政府办公厅副主任张爱军不得不出来表态:普通话与方言从来都不是对立的,推广普通话和弘扬包括粤、潮、客等在内的岭南文化都是政府要做的事情。所谓“推普废粤”从来就是一个伪命题,“废粤”根本就不存在④。2010年以来发生的两场“推普废粤”的论争都源自有关部门对广播电台、电视台方言节目的限制,由此引发了我们对方言电视节目的思考。
一、方言电视节目现状
我国方言电视节目大体上可以分为两类:一类是经有关部门同意后开播的方言节目,例如2006年12月8日开播的第一个经广电总局批准的方言频道———泉州电视台闽南语频道⑤;另一类则是未经有关部门许可而播出的方言节目,例如方言电视剧《士兵突击》等。有关部门所要限制的是后者,本文将要讨论的也是这类节目。显然,这类节目违背了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,与推广普通话、汉语规范化的方针相龃龉。我们认为法规虽具有一定的强制性,但还是可以从学术角度对这类节目进行探讨的。从节目形态来看,方言电视节目主要包括方言电视新闻、方言电视综艺,方言电视脱口秀、方言电视栏目剧⑥、方言电视译制片、方言电视剧等节目。方言电视新闻节目有杭州电视台西湖频道的《阿六头说新闻》等,方言电视综艺节目有湖南卫视的《越策越开心》等,方言电视脱口秀有重庆卫视的《生活麻辣烫》等,方言电视栏目剧有辽宁卫视的《刘老根大舞台》等,方言电视译制片有美国卡通片《猫和老鼠》,方言电视剧有《孽债》等。因为方言电视新闻和方言电视剧是方言电视节目中的两大亮点,所以我们重点介绍这两类节目。我们先来介绍方言电视新闻节目的现状。最早在地方卫视播出的方言电视新闻节目当属湖南卫视2004年改版后的《晚间新闻》⑦。《晚间新闻》中的记者并不出镜,而是让新闻当事人用各自的方言来讲述新闻,于是湘方言、上海话、东北话……应有尽有。同年,杭州电视台西湖频道推出了一档方言电视新闻节目———《阿六头说新闻》。该节目采用杭州话播出,语言犀利风趣。《阿六头说新闻》仅用5周时间就登上了杭州地区收视率排行榜(位列前四名),后又在两个月内升至榜首,而后收视率一直保持在10%至12%以上的高位⑧。该栏目被认为创造了中国电视新闻收视的奇迹。地方电视台群起而效之,据说当时曾有20多家媒体到《阿六头说新闻》栏目组取经。此后,广州电视新闻频道的《新闻日日娣》(2004)、四川电视台的《经济麻辣烫》(2004)、无锡电视台的《阿福聊斋》(2004)、宁波电视的《来发讲啥西》(2005)、齐鲁电视台的《拉呱》(2005)、昆明电视台的《我挨你说》(2006)、吉林卫视都市频道的《说实在的》(2007)等方言电视新闻节目陆续开播。一时间,用方言播报电视新闻成为引人注目的新亮点。我们再来介绍方言电视剧的现状。在改革开放初期的荧屏上,我们经常可以听到扮演领袖的演员为追求形似而模仿各位领袖的方言。而后,又有了吴语版的《孽债》、重庆话版的《傻儿司令》等各种题材的方言电视剧。近年来,随着《士兵突击》、《武林外传》、《我的团长我的团》、《永不磨灭的番号》等电视剧的热播,“方言”成为一些电视剧吸引观众的看点。
在方言电视剧热播的同时,领袖题材电视剧中的伟人却逐渐开始说普通话了,例如《中国1945重庆风云》电视剧中的、、等都说普通话。这或许是迫于卫视禁播方言电视剧的压力,或许是编导认识到了方言电视剧的局限性。同时,还有些编导采用了折中的策略来改良方言电视剧,即将电视剧中的方言语码⑨改为普通话语码,而将具有区别性特征的方音、土语点缀在普通话语码之中。例如电视连续剧《走西口》、《盘龙卧虎高山顶》这两部电视剧以普通话为主要语码,同时保留了山西、陕西话中的个别方音及土语词,比如剧中把“我”都读成了〔η〕。我们听到这些具有区别性特征的方音、土语就知道故事发生在山西、陕西一带。尽管,这种改良仍然不符合有关部门的规定,因为使用了“不标准”的普通话,但是,相对于方言电视剧而言,还是有了很大改观。从语码使用的情况来看,在方言电视节目中,既有使用单一方言语码制作的节目,例如齐鲁电视台用济南话制作的方言电视新闻节目《拉呱》(2005);也有综合使用多种语码制作的节目,例如电视连续剧《武林外传》,该剧中能够大致确定的方言口音就有20多种⑩。据调查,公众感觉在影视剧中最火的方言依次是东北话、四川话、粤语、陕西话、河南话、山东话、天津话、湖北话、上海话和唐山话瑏瑡。
二、关于方言电视节目的论争
十余年来,关于方言电视节目的论争潮起潮落。目前,不仅没有退潮的趋势,反而愈演愈烈,甚至达到了白热化的程度。方言电视节目的论争缘自法规与现状之间的矛盾。2000年10月31日,在第九届全国人民代表大会常务委员会第十八次会议上通过了《中华人民共和国国家通用语言文字法》。这是中华人民共和国第一部关于语言文字的专门法规,其中第12条规定:“广播电台、电视台以普通话为基本的播音用语。”该法规确立了普通话的法定地位。但是,在该法规实施之后,仍然出现了前文所描述的方言电视新闻、方言电视剧等方言电视节目热播的情况。针对这种情况,广电总局在2004年10月18日、2005年9月10日和10月8日三次发出通知,重申在广播电视节目中不得使用方言瑏瑢。2009年7月,广电总局新闻发言人朱虹强调说,电视剧(除地方戏曲片外)要以普通话为主,一般情况下不得使用方言和不标准的普通话;领袖题材、少儿题材的电视剧以及电视专题片等一律要使用普通话瑏瑣。2010年6月,广州市政协就提升广州亚运会软环境等问题进行调研,并在官方网站上进行“关于广州电视台播音情况的调查”。7月5日,广州市政协提交了一份《关于进一步加强亚运会软环境建设》的提案,其中包括《关于广州电视台综合频道应增加普通话节目播出时段的建议》。2011年底,广东省教育厅、省语言文字工作委员会组织起草了《广东省国家通用语言文字规定》。有关部门的三令五申在社会上引起了强烈反响,方言电视节目成为了人们关注的一个热门话题。我们先来看业界的反映。有编导认为应当自觉遵守国家法规,并表示将正在拍摄中的方言电视剧制作成普通话和方言两个版本;也有导演、演员大呼遗憾,例如方言电视剧《山城棒棒军》的导演束一德明确表示将继续用方言拍摄续集。而由他执导的方言电视剧《傻儿司令》获得了全国新时期电视喜剧奖、四川省“五个一工程奖”,方言电视剧《山城棒棒军》获得了全国“五个一工程奖”、全国新时期电视喜剧奖。这些奖项表明了业界对这两部方言电视剧的肯定。在2004年8月中国国际广播影视博览会评选的“全国百佳栏目”中,方言电视节目《雾都夜话》、《生活麻辣烫》、《越策越开心》和《阿六头说新闻》都榜上有名瑏瑥。
方言节目评析论文
【摘要】时下方言节目在各地方台大行其道,颇得老百姓关注,而且收视率极高。吉林电视台都市频道于去年年底策划制作了一档方言栏目《说实在的》,引起广泛关注。笔者对其独特的叙事风格印象颇深,现进行分析和探讨。
【关键词】方言节目叙事风格
人们由于各自性格、环境、经历及教养而形成的对人生对现实的独特感受和累积经验,包括生活阅历和知识构成两个方面称为经验范围。在传播中,各方的经验范围重叠的越多越好,重叠越多表明信息流通中的阻碍越少,而重叠越少,困难越多。对于受众本身,人们都会接触尽量与自己观点相吻合的信息,同时竭力避开相抵触的信息。对信息进行有选择的接触、理解和记忆。
方言节目本身将一种隔膜消除,使得人们对信息的防备心理减少,同时,方言节目的内容一般都是家长里短身边的事情,与受众生活息息相关,紧密结合。有着一种地理与心理的贴近,观众更有意愿收看。
方言新闻节目和“民生新闻”并无二质,主要以播报所在地区范围内新近发生的新闻事件为主,和老百姓的生活息息相关,柴米油盐之事变成电视荧屏关注的重点,观众沉浸于自己熟悉的现实,窥视发生在自己周围的人生群像,在别人的悲欢离合中获得快乐和满足,得到启发和引导。
《说实在的》就是抓中这一主脉搏对症下药。以观众喜闻乐见的家长里短,奇闻趣事为主料,以矛盾,纠纷为主线对新闻事件进行有取舍的采访、报道、评论。
影视作品方言魄力
影视艺术不但是一种文化类型,也是艺术与创造力的融合。随着人们生活品味的不断提升,对于艺术追求的是一种精神内涵。如果说电视机和电影院的先后出现为我们的艺术追求打开绚丽的大门,那么在影视作品中加入方言则为我们的精神内涵提供新鲜的元素。无论是电视剧还是电影或是综艺娱乐节目,各民族各地域的方言也为其增添了独特魅力,为观众的欣赏添加了养料。对于多民族多地域的中国,语言文化无疑是中华文化的重要组成部分,一个民族一种语言,一个地方一种方言,组成了特殊而又深厚的中国文化符号。这不但增加了影视作品的艺术表现力,同时对于发展本土化艺术也有巨大的推动作用。例如《疯狂的石头》成为人们话语中方言电影的典型代表,他将四川话、唐山话、广东话与情节融合在一起,让人们在捧腹大笑之余又领略到了方言这一语言艺术的独特魅力。而情景剧《武林外传》中掌柜佟湘玉将陕西话渗入喜剧中,让人们在艺术中自我陶醉。人们对于生活的要求逐渐提高,对于生活中的艺术也寻求多元化、精品化。所以在影视作品的方言文化中能够满足受众对于新鲜元素的追求,视觉与听觉的双重冲击给生活带来与众不同的刺激感。方言化已成为现今影视文化的一种流行趋势,方言作为特有的文化符号,也已悄无声息的提升了自己在艺术作品中的地位,同时消费文化也为方言的娱乐化追求起到了推波助澜的作用。
一、丰富了现实主义的创作手法
现实主义的创作手法具有悠久的历史,一直以来都秉承着直面社会、忠实反映社会生活本质的艺术原则,为中国电影画廊增添经典的画卷。而使用方言后,从声音的层面上来说更加贴近生活,贴近群众,贴近真实,丰富了现实主义创作手法,提升了影视文化的整体艺术魅力。从最初的《渔光曲》《万家灯火》到现在《美丽的大脚》《疯狂的石头》,方言都将每一位主人公的生活状态表现的真实可观,用真实的语言展现现实生活中小人物的命运。
二、创作者的社会和文化意识得以体现
在贾樟柯导演的电影《世界》中,方言被赋予了更加丰富的美学与文化意义。在这部影片中,主要出现了三种语言和言语样式:标准普通话、方言(山西方言、温州方言)、外语(俄语)。从中可以看出贾樟柯对方言的使用独具匠心:在北京这样一个现代大都市中,普通话作为最主流的中心话语形式,它显然更多地在“公共空间”,特别是在一些正式的场合使用,使用的是最标准的普通话———它象征着一种都市文明,标准、优雅,看似亲切,然而骨子里却具有一种距离感。在都市边缘人男女主人公的私密的爱情生活及与他们的同乡的交流中,使用的则是山西方言。影片中的方言和普通话的对照,在某种程度上是内心精神世界冲撞的缩影。“方言的诉说不断向我们提醒强化着他们真实的身份,尽管他们身在这梦幻般的世界公园,但他们始终是来自外地的都市外乡客,飘零异乡,无法融入中心的现代大都市。生活在繁华城市的表象之中,真正的内心却在漂泊中不断迷失。贾樟柯通过对方言的运用,巧妙地表达了对现代化进程中边缘与中心、现实与仿像的复杂关系的反思,方言作为一种边缘话语在对中心话语的对立中,成为贾樟柯现代化进程反思性话语表述的有机组成部分,深化了影片的表述。”
三、方言凸显了喜剧效果
金沙方言研究论文
一、差比句
(一)“比”字句
1.A比B+W
这个句式在金沙方言中很常见,表示A胜过B。A和B可以是名词、形容词,也可以是短语甚至是复杂小句。如:
(1)她比我来事。(她比我强。)
(2)安安顿顿总比没得安稳好。(安安稳稳总比不得安稳好。)
计划生充方言小品--姑嫂打
姑嫂打(计划生充方言小品)
[时间:夏季。
[地点:嫂子家
[人物:姑姑----接受过知识熏陶的新时代青年代表。
`嫂嫂----受浓郁封建思想束缚的农村妇女代表。
[幕启:舞台正中摆着一张破旧桌子和凳子,桌上放着一些小孩的衣物。
地方方言分区研究论文
内容提要
全文共分三个部分。第一部分对目前已有的几种湖南方言分区作了分析和评论,其中,重点讨论了周振鹤
和游汝杰的分区。第二部分提出了一种新的分区方法(声韵调系统三重投影法)并用这种方法给湖南方言重新
分了区,分区结果用湖南花鼓戏的流行区域来作验证。第三部分,结束语。
一湖南省方言分区述评
1.0到目前为止,国内外学者对湖南方言已有了五种分区。这五种分区分别是:杨时逢先生的分区(
东北方言特点分析论文
1.从声母方面看东北方言的语音特点
1.1.平翘舌不分
这里所指的是z—zhc—chs—sh三组有对应关系的舌尖前音,又称平舌音。Zh\ch\sh都是舌尖后音,又称翘舌音。在东北方言中,平舌音和翘舌音都有,只是在使用上与普通话体系不相一致。普通话中的翘舌音比较多,而东北方言中则是平舌音比较多。东北方言把普通话的绝大部分翘舌音都发成平舌音,又把普通话的平舌音都发成翘舌音。概括地看,就是表现为二者混用。在普通话中,平舌音和翘舌音的区别是很严格的。东北方言将其混用,能造成很多歧义,容易引起语音混乱,出现交际障碍,如:市长——司长、诗人——私人、主力——阻力、终止——宗旨等。
1.2.改换r声母
在东北方言中,有些地方的语音系统中几乎没有翘舌音声母r,普通话中的r声母音节分别被n\l和y(零声母)声母取代了。n取代r只涉及一个字“扔(rēnɡ)”,l取代r的音节也不多,大都部分是r声母音节被y(零声母)音节取代的。东北方言区部分地方这种改换普通话r声母的现象是有一定规律可寻的,一般来说改换成n、l或y(零声母)这几个声母与韵母有关:普通话r与u、ui等韵母构成的音节,东北方言将r换成l,例如,儒生(rú)东北方言读儒生(lú)、花蕊(rǔi)东北方言读花蕊(lǔi);r与其它韵母构成的音节,r都被改换成y,例如,吵嚷(rǎnɡ)东北方言读吵嚷(yǎnɡ)、闷热(rè)东北方言读闷热(yè)、肥肉(ròu)东北方言读肥肉(yòu);当y遇到不能与之相拼和的韵母时,韵母则发生变化,例如,人民(rén)东北方言读人民(yín)。东北方言区没有r声母音节的地方虽然不多,但影响却很大,有些有r声母音节的地方也常常出现将r声母改换的问题。成系统的改换还比较容易纠正,个别音节的偶尔改换则就不容纠正了。
1.3.多加声母n