沙士比亚范文
时间:2023-04-02 04:22:50
导语:如何才能写好一篇沙士比亚,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。
篇1
英国畅销书
Title: Poppy Shakespeare
书名:《珀比・莎士比亚》
Author: Clare Allan
作者:克莱尔・艾伦
Publisher: Bloomsbury
出版商:布鲁姆斯伯里出版社
Notable Because...
Poppy Shakespeare is an outstanding debut novel that has been widely acclaimed by critics and stands out from the norm because of its unusual subject.
Highly original and darkly funny, Clare Allan's debut novel explores the relationship between N., a patient in a mental institution, and Poppy Shakespeare, a new and disturbingly "sane" arrival who finds herself having to feign mental illness in order to be released. There are 25 residents at the Dorothy Fish, one for each letter of the alphabet - the "X" chair is vacant. The day hospital sits on the bottom floor of an impossibly tall tower, stretching so high into the sky that its uppermost residents can see right round the world and back in through the window behind them. The system is simple: the crazier you are, the higher up the tower they put you. When Poppy Shakespeare arrives, N. has already been at Dorothy Fish for thirteen years, and spends her days quietly, smoking in the common room and swapping medication with her fellow patients. But what happens in the next six months will change both of their lives forever. In this inventive and brutally comic novel, Clare Allan captures the familiar and sometimes terrifying idiosyncrasies of a modern institution, asking the question: who is mad and who is sane? And who gets to decide? By turns hilarious and heartbreaking, Poppy Shakespeare is a significant achievement of voice and insight.
《珀比・莎士比亚》是一部杰出的小说处女作,受到了评论家的广泛好评,并因其与众不同的主题而
篇2
威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564年4月26日到1616年4月23日),华人社会常尊称为莎翁,清末民初鲁迅在《摩罗诗力说》(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”,是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,全世界最卓越的文学家之一。
莎士比亚在埃文河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·海瑟薇结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆尼特和朱迪思。16世纪末到17世纪初的20多年期间莎士比亚在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之一,后来改名为国王剧团。1613年左右,莎士比亚退休回到埃文河畔斯特拉特福,3年后逝世。
(来源:文章屋网 )
篇3
关键词:哈姆雷特;莎士比亚;人性;思想家
中图分类号:I561 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2015)21-0057-01
《哈姆雷特》情节的原形取自一段丹麦历史,但绝不是模仿和抄袭,而是对原有的题材进行了革命性的改造。在旧题材中注入了高扬人性,崇高理性的精神,展示了处于上升时期的资产阶级同封建势力所进行的特殊搏斗,同时也对人的复杂性进行了深入的思考。这部作品在情节结构与历史传说并没有多大区别,讲的还是丹麦王子为父报仇的故事,其中充满了血腥暴力和死亡斗争。曲折廷宕的情节,紧紧围绕着复仇而展开。
但莎士比亚用他独特的手法,使生活在中世纪的丹麦王子哈姆雷特具有了文艺复兴时期的先进思想,这就十分明确地告诉人们,作者并非拘泥于丹麦历史传说,而是着力表现文艺复兴时期的现实斗争。克劳迪斯也不再仅仅是谋权篡位的奸王,而是与新兴资产阶级对立的封建势力的代表。
作者对冲突双方的重新定位,使作品突出地反映了文艺复兴时代新兴资产阶级与封建阶级之间的尖锐激烈的阶级冲突,也使后人从哈姆莱特的失败中总结了经验教训。两大阶级之间的冲突是作品的中心,围绕着这个中心,作者从哲理的高度表现了在这场斗争中生与死、善与恶、人的坚强与软弱、理性正义与疯狂邪恶之间的斗争,从而把中世纪的复仇悲剧演绎成了新时代的社会悲剧、人生悲剧。
艰难的思想跋涉者哈姆雷特一出场就是一个忧郁王子,因为他已经遭遇了父死母嫁的变故。但是,从他此后的言谈中,我们又可窥见他在此之前的思想状态:他所信奉的是人文主义理想,他是一个乐观向上、无忧无虑的青年。对于他来说,生活的意义在于相信美好的理想。
他对“人”发出了由衷的赞叹:“人类是一件多么了不起的杰作!多么高贵的理性!多么伟大的力量!多么优美的仪表!多么文雅的举动!在行动上多么像一个天使!在智慧上多么像一个天神!宇宙的精华!万物的灵长!”哈姆雷特如此赞叹人并不是泛泛而论,而是源自他对父母之间恩爱的崇拜。
他多才多艺,品德高尚,以至他的爱人奥菲莉娅赞美他是:“朝臣的眼睛、学者的辩白、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜、人伦的雅范、举世瞩目的中心……”他热爱生活积极乐观、追求爱情。但是,正是这样一个对人生、对生活、对爱情都怀着美好理想的王子,却面临着生活的无情打击,尤其这打击是来自他的新人,这更使他对自己的理想产生了深沉的怀疑。他不愿相信谋杀自己的会是自己的新叔叔,而且也不能理解当初那么恩爱的双亲,父亲死后,母亲竟投进一个杀人凶手的怀中。他不能容忍这种背叛行为,单独面对母亲时,他总是极力用言语刺痛她,想让她有所悔悟。他感叹道:“脆弱啊,你的名字就叫女人!”他这一声沉重的感叹已经不再是只对他的母亲,而是对所有的女人,所有的人,可见他的绝望和痛苦。
当他充满忧郁的眼光再去看眼前的世界时,人性的卑劣和软弱简直让他目不忍睹,然而这又是他所无法回避的。丰富的思想活动是《哈姆雷特》中最突出的特色。这种思想的代表是哈姆雷特本人。莎士比亚完成了一项无比困难的艺术任务――塑造了一个思想家的形象。忧郁的王子,在危急关头,陷入了深沉的思索,在他的思索中,闪烁出了思想家的光辉“生存还是毁灭?”这句台词,足以让所有读者心中为之一震。这也是每一个人都在思考的问题。人生本就像一场悲剧,无论生前如何显赫、高贵,最终都逃脱不了变成一堆白骨的悲剧。哈姆雷特心中经过一番生死抉择后,心胸已经在为开阔,他心里想的更多的是人民大众的苦难,以及如何把他们从苦难中解救出来。自杀的念头已经消失,行动的意志已经形成。
他已经没有愤怒,没有对自己的内心分裂,剩下的只有悲伤,从悲伤里可以看到平静。但他感到力不从心,他感叹到:“这是一个颠倒混乱的时代,唉,倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!”这时,作为思想家形象的哈姆雷特已经完成。我们可以看到,经历灾难洗礼之前的王子是一个十分单纯幼稚的人,而经过艰苦的思想跋涉之后,他才变的成熟起来。尽管他的眼光是忧郁的,但却看到了人生的真实和苦难。
忧郁的王子,以大段的内心独白向观众展示他的精神世界,他似乎陷入重重思虑之中,以至于在有机会除掉克劳迪斯的时候,也思前想后,未采取果断的行动。有人认为哈姆雷特只是思想的巨人,却是行动的懦夫。其实不然,在他对生与死问题作出诀择前,他已经在行动。首先是装疯,用来麻痹对方。其次是对演出的戏剧进行改动,探明虚实。最后,他与敌人同归于尽。这一切都说明哈姆雷特自始至终都没有停止行动。当克劳迪斯对天祈祷时,哈姆雷特本有机会除掉他,却又欲刺又止,放弃了机会。这一情节,使哈姆莱特内心美好与现实激烈冲撞表现的淋漓尽致。
篇4
关键词: 莎士比亚 双关语 主要类别 形成要素
一、前言
双关语(pun)既是一种文字游戏,又是一种常见的修辞手段。它常利用词语的音与义的关系,同时关顾两种不同的事物,产生“表”“里”两重意思。文学巨匠莎士比亚是运用双关语的大师。在莎剧中,双关语不仅用来插科打诨,而且用于表达各种严肃话题。莎士比亚的双关语既深深地植根于社会历史渊源和英语语言传统的肥沃土壤,又有着自己独创的风格。
二、莎士比亚双关语的主要类别
莎士比亚身处伊丽莎白时代,所使用的语言是早期新英语也称早期近代英语。这种语言在语音、拼写、词汇、词义、词法、句法、习语等方面,都和我们现在使用的英语或习惯用法有所区别。因而莎士比亚双关语的类别虽说与现代的双关语大体相同,但也有其独到之处。
1.利用同音异形的词或发音相似、拼写近似的词作双关语。
伊丽莎白时代英语的读音问题比较复杂,有些细节问题,语言学家至今还有争论。大多数长元音的读音和近代英语中的长元音的读音很相近,有所不同的是“ea”读作[ei]。正因为当时有人读“ea”和“ai”无区别,莎士比亚这才利用“reasons”和“raisins”之间的同音异义关系,让《亨利四世》上篇中的福斯塔夫道出了“if reasons were as plentiful as blackberries”那样令人捧腹的双关语。再看莎翁在《裘力斯・凯撒》一剧中写安东尼(Antony)所说的一段话:
Post back with speed,and tell him what hath chanced:
Here is a mourning Rome,a dangerous Rome,
No Rome of safety for Octavius yet;
Hie hence and tell him so.
快回去,告诉他已经发生了何事:
这儿是一个披丧的罗马,一个危险的罗马,
对于奥克泰维斯还不安全的罗马;
快去吧,告诉他这样。
其中的“no Rome(=room)of safety”除了可作“不是安全的罗马”解之外,同时也可作“没有安全的余地”解。在19世纪以前Rome[rum]与room[ru?蘼m]读音相同,均为[ru?蘼m]若不弄清“Rome”的读音,那就无法懂得这一双关的妙处。此句既是谐音双关又是词义双关。
有关读音的细节,乍看起来似无甚关系,其实关系不浅。此外,发音相近、拼写略异的谐音双关在莎剧中也屡见不鲜。请看《麦克佩斯》(Macbeth)中的一段:
If he do bleed,I will gild the faces of the grooms withal;
For it must seem their guilt.
要是他还流着血,我就把它涂在那两个侍卫的脸上;
因为必须让人们认为是他们犯的罪。
文中“gild”和“guilt”的谐音双关,暴露了麦克白夫人杀人灭口,嫁祸于人的罪恶从这些例子中,我们可见谐音双关语的使用,不仅读起来铿锵有力,绕有余味,而且能巧妙地透露人物的潜意识活动。按弗洛伊德的观点,潜意识的东西恰恰是人物最为真实的内心实质。
2.利用同音同形异义词(perfect homonyms)作双关语。
作为一位语言魔术师,莎士比亚几乎每用一个词,都要考虑到各种不同含义上的细微差别,通过含义上的差别来造成双关效果。在《威尼斯商人》中,鲍西娅的父亲在临死前立下遗嘱,要鲍西娅的求婚者在金、银、铅三个盒子当中挑选一个,挑中了其中放有鲍西娅照片的盒子,才能和她结婚,所以鲍西娅说:
...So is the will of a living daughter curbed by the will of a dead father.
……一个活着的女儿的意愿要受一个死了的父亲的遗嘱所控制。
这一双关语增进了悲剧的气氛,加强了戏剧效果。当巴萨尼奥选中了铅盒子,看着鲍西娅美丽的照片时,高兴得不得了,赞美鲍西娅像太阳一样发出光辉时,聪明透顶的鲍西娅利用双关语打趣说:
Let me give light,but let me not be light,For a light wife doth make a heavy husband.
让我发出光辉,可不要让我轻佻,因为一个轻佻的妻子,是会使丈夫心头沉重的。
这里的第一个“light”是名词,作“光亮”解,后两个“light”是形容词,作“”解,较为著名的是《爱的徒劳》里面的“light,seeking light,doth light of beguile”,这里的双关乃至三关的含义是明显的,难怪约翰逊博士要说,莎士比亚再没有比“light”这个词儿更爱抓来耍弄的了。
3.利用单词或短语的本义或转义作双关语。
莎剧中,人物对话中使用双关语,交际的双方按各自的意图或期待视野选择双关意中的一种含义,排斥另一种含义,这种语义的分离常可造成戏剧效果,反映剧中人物各自的潜意识深处的活动,曲折地道出各自的内在心理活动。《威尼斯商人》中有这样一段对话:
Bassanio:Let me choose.
For as I am,I live upon the rack.
Portia:Upon the rack,Bassanio!The confess what treason there is mingled with your love.
巴萨尼奥急于选出正确的盒子,好与鲍西娅成亲,这种心急的样子如坐针毡,因而第一个“upon the rack”是转义。而鲍西娅却故意把此短语从字面意义上去理解,仿佛巴萨尼奥是真的绑在拉肢刑具上,因此她要他招供他的爱情里隐藏着什么。这就构成了耐人寻味颇为辛辣的双关语。又如《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)剧中:
Tybalt:Mercutio,thou consort’st with Romeo,
Mercutio:Consort?What,dost thou make us minstrels?
提伯尔特:茂丘西奥,你陪着罗密欧到处乱闯.
茂丘西奥:到处拉唱!怎么!你把我们当作一群沿街卖唱的人吗?(朱生豪译)
提伯尔特故意用铰链词“consort”挑起争端,而茂丘西奥亦不甘示弱,故意把“consort”理解为“一群卖唱艺人”,排斥“与……交往,结交”的含义。乔瑟夫・艾迪生(Joseph Addison)在给双关语下定义时说:“双关语者,两词之间同音异义之谓也。”而词的义往往可表达词的弦外之音。莎翁的双关语的确使其诗剧的语言更诙谐、俏皮、生动、富有风趣或暗含讽刺。
三、莎士比亚双关语丰富的两大因素
双关语使得莎士比亚作品常常妙语连珠。莎氏的双关语之丰富,有着客观和主观两大因素。就客观因素而言,社会历史背景的因素关系极大。十六世纪,随着人文主义思潮传入英国,古希腊古罗马的经典著作重新受到了重视,相继出现了有影响的教育家,他们提倡希腊拉丁教育,讲究逻辑和修辞,推崇能文能武的“文艺复兴式人”,也就是《哈姆雷特》一剧中奥菲利娅对哈姆雷特所形容的“一世英才”。当时英国以教拉丁文为主的文法学校(Grammar School)里,修辞学成为学生的主要课程之一。
同时,经济的发达使得英国出现了一批能欣赏诗剧的有闲贵族。特别是进入十七世纪后,私人剧场的观众中来自贵族家庭和受过良好教育的人比重不断加大。这些上层的观众更欣赏修辞技巧,更注意戏剧语言的优美。从民间来看,普遍英国民众对幽默滑稽的双关语的偏爱在这时业已形成了这一民族的特色。这些都成为了莎剧中双关语的丰腴土壤和莎翁使用双关语的外在动力。
此外,英语语言的发展也是一个重要的客观因素,在整个文艺复兴时期,英语正经历着一个发展:新词汇大量增加,语法上更现代化,表达力更加丰富、细致。英语中一个词或短语有时具有多种意义,有时词义截然不同的两个词具有同一词形。富有表达力的英语语言本身就是双关语产生的丰富土壤。
就主观因素而言,莎士比亚对双关语的兴趣似乎比他人更为浓厚。莎士比亚常常穷极双关之美,给观众以愉快,正如同整个戏剧的形式上的匀称给读者以美的享受一样,它使双关语起着各种修辞作用和表达作用。当然,这得力于莎翁的语言驾驭能力。莎士比亚将修辞艺术运用得得心应手,与剧情化为一体,推进艺术剧情而不露“术”的痕迹。事实上,只要有语出双关的机会,莎士比亚是从不肯轻易放过的。他对双关语的癖好委实太大了。约翰逊博士曾说莎士比亚之于双关语,就像对于倾国倾城的克莉奥佩特拉(Cleopatra)一样,他为此而丢掉了整个世界,而且也乐于丢掉这个世界。约翰逊的话中带有几分牢骚,他是不喜欢莎剧中太多的双关语的,但他毕竟指出了莎士比亚的诗剧中屡见不鲜、不胜枚举的双关语现象。
四、结语
时代造就了莎士比亚,他语汇丰富,文体多样,能够模仿社会各阶层不同的口气。因而他的双关语恰似魔术师的魔杖,在什么样的场合出现,就可为什么样的目的服务。莎士比亚的双关语种类丰富,是莎士比亚语言的一大特色。莎士比亚在英国演剧传统英国文学批评传统和英国语言中起了关键性的作用。英语因有莎士比亚的文学传统而加重了文化内涵。
参考文献:
[1]中国莎士比亚研究会.莎士比亚研究[M].浙江人民出版社,1983.
[2]范家材.英语修辞赏析[M].上海交通大学出版社,1992.
[3]朱骏公.朱译莎剧得失谈[J].中国翻译,1998,(5).
篇5
1、Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare.宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚
2、Love is the season Yizhenyin sigh; The eyes have it purified the lovers of Mars; Love it aroused waves of tears. It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey.爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
3、Laughter is the root of all evil.笑是一切罪恶的根源。
4、Love is like a game of tug-of-war competition not stop to the beginning.爱就像一场拔河比赛 一开始就不能停下来。
5、The course of true love never did run smooth.真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)
6、No matter how long night, the arrival of daylight Association.黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。
7、Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury.谈一场恋爱 学会了忍耐 总有些意外 会让人受伤害。
8、If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future.只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来。
9、Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes.女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱
10、Bianguai people suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over.爱让人变乖 突然间开始温柔了起来,爱让人变坏 懂得了什么时候该耍赖。
11、In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure.迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚。 W.)
12、Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred.爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。
13、Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚。W.)
14、I would like now to seriously indifferent room of wonderful.我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏
15、The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long.人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚。 W.)
16、Don’t gild the lily.不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)
17、Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation.真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
18、The empty vessels make the greatest sound .满瓶不响,半瓶咣当。 (英国剧作家 莎士比亚。 W.)
19、A light heart lives long .豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚。 W.)
篇6
对众人一视同仁,对少数人推心置腹,对任何人不要亏负。
宴笑友朋多,患难知交寡,——蒲松龄朋友间必须是患难相济,那才能说得上是真正的友谊,你有伤心事,他也哭泣,你睡不着,他也难安息;不管你遇上任何困难,他都心甘情愿和你分担。
有些人对你恭维不离口,可全都不是患难朋友。
世上还有什么东西比那些把最高贵的人引到了最没落的下场的朋友们更可恶的。
无信之友,较之敌人尤为可恶。
患难之中的友谊,能够使患难舒缓。
篇7
1、不速之客只在告辞以后才最受欢迎。
2、质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心。
3、时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深沟浅槽;会吃掉稀世之珍!天生丽质,什么都逃不过他那横扫的镰刀。
4、我痛恨人们的忘恩,比之痛恨说谎、虚荣、饶舌、酗酒,或是其他存在于脆弱的人心中的陷入的恶德还要厉害。
5、隐藏的忧伤如熄火之炉,能使心烧成灰烬。
6、一个人思虑太多,就会失去做人的乐趣。
7、发闪光的不全是黄金。
8、充实的思想不在于言语的富丽,它引以自傲的是内容,不是虚饰。
9、生命短促,只有美德能将它留传到辽远的后世。
10、凭着日规上阴影底潜移,你也能知道时间在偷偷地走向亘古。
11、时间会刺破青春底华丽精致,会把平行线刻上美人底额角;会吃掉稀世之珍,天生丽质,什么都逃不过他横扫的镰刀。
12、生活里没有书籍,就好象没有阳光;智慧里没有书籍,就好象鸟儿没有翅膀。
13、书籍是人全人类的营养品。
14、一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。
15、爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。
16、爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。
17、忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。
18、不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去。
19、多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决。
20、书籍若不常翻阅,则等于木片。
21、书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。
22、愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领证明了自己的愚笨。
23、与其做愚蠢的聪明人,不如做聪明的愚人。
24、诚实比起腐败会给你赢得更多的好处。
25、明智的人决不坐下来为失败而哀号,他们一定乐观地寻找办法来加以挽救。
26、你还能说苦啊,最苦没有了你的苦,还不曾苦到底呢。
27、当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神。
28、勤为无价宝,慎为护身术。
29、人的一生是短的,但如果卑劣地过这一生,就太长了。
30、To be or not to be,that is a question。?;
31、懦夫在未死以前,就已经死了好多次,勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件奇怪的事,行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明的多的。
32、再好的东西都有失去的一天。 再深的记忆也有淡忘的一天。再爱的人,也有远走的一天。再美的梦,也有苏醒的一天。
33、黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。
34、为一件过失辩解,往往使这过失显得格外重大,正像用布块缝补一处小小的破孔,反而欲盖弥彰一样。
35、装备是阳光。我们就是花朵。失去了阳光的花朵。很快就会失去鲜艳,直至枯萎。
36、即便用12把锁,把“美”牢牢锁在密室,“爱”也照旧能把锁个个打开而斩关直入。
37、恋爱是盲目的,恋人们瞧不见他们自己所干的傻事。
38、不太热烈的爱情才会维持久远。
39、人们可支配自己的命运,若我们受制于人那错不在命运,而在我们自己!
40、老实人就是傻瓜,虽然一片好心,结果还是自己吃了亏。
41、To be or not to be。its a question!
42、我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。
43、爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是走一条平坦的道路的。
44、爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的密语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同的基础上的。
45、女人,你的名字是弱者。
46、爱情的野心使人倍受痛苦。
47、未得之前是请求,既得之后是命令。
48、一个使性子的女人,就象翻腾的浊水,纵使口干舌燥,也不愿啜饮一口。
49、倘若没有理智,感情就会把我们弄得精疲力尽,正是为了制止感情的荒唐,才需要理智。
50、爱的力量是和平,从不顾理性、成规和荣辱,它能使一切恐惧、震惊和痛苦在身受时化作甜蜜。
51、起先的冷淡,将会使以后的恋爱更加热烈; 她要是向你假意生滇, 那不是因为她讨厌你,而是为她希望你更加爱她。
52、正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
53、爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。 它又是最智慧的疯狂, 哽喉的苦味, 沁舌的蜜糖。
54、爱, 可以创造奇迹。 乔迈 被摧毁的爱, 一旦重新修建好, 就比原来更宏伟, 更美, 更顽强。
55、爱情是生命的火花, 友谊的升华, 心灵的吻合。 如果说人类的感情能区分等级, 那么爱情该是属于最高的一级。
56、成功的骗子,不必再以说谎为生,因为被骗的人已经成为他的拥护者,我再说什么也是枉然。
57、太完美的爱情,伤心又伤身,身为江湖儿女,没那个闲工夫 。
58、生存还是死亡?这是个问题。
59、在命运的颠沛中,很容易看出一个人的气节。
60、我们的身体就像一座园圃,意志是这园圃里的园丁……让它荒废不治也好,把它辛勤耕植也好,那权力都在于我们的意志。
61、在灰暗的日子中,不要让冷酷的命运窃喜;命运既然来凌辱我们,就应该用处之泰然的态度予以报复。
62、有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低微的事情往往指向最高大的目标。
63、世间的很多事物,追求时候的兴致总要比享用时候的兴致浓烈。
64、新的火焰可以把旧的火焰扑灭;大的苦痛可以使小的苦痛减轻。
65、对自己忠实,才不会对别人欺诈。习惯简直有一种改变气质的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人类的灵魂,也可以把他们从人们的心里驱逐出去。
66、要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。
67、外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。
68、懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。
69、宁愿做一朵篱下的野花,不愿做一朵受恩惠的蔷薇。与其逢迎献媚,偷取别人的欢心,毋宁被众人所鄙弃。
70、无言的纯洁的天真,往往比说话更能打动人心。
71、疑惑足以败事。一个人往往因为遇事畏缩的原故,失去了成功的机会。最好的好人,都是犯过错误的过来人;一个人往往因为有一点小小的缺点,更显出他的可爱。
72、他赏了你钱,所以他是好人;有了拍马的人,自然就有爱拍马的人。
73、世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人的一生中扮演着好几个角色。
74、赞美倘从被赞美自己的嘴里发出,是会减去赞美的价值的;从敌人嘴里发出的赞美才是真正的光荣。
75、黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。
76、要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐……
77、无瑕的名誉是世间最纯粹的珍宝。失去了名誉,人类不过是一些镀金的粪土,染色的泥块。
78、虚名是一个下贱的奴隶,在每一座墓碑上说着谀媚的诳话,倒是在默默无言的一荒土之下,往往埋葬着忠臣义士的骸骨。
79、月亮明亮的时候,我们就照不见灯光。小小的荣耀也正是这样给更大的光荣所掩。
80、能伤害我们;我们的生命可以终了,我们的名誉却要永垂万古。
81、死是可怕的。耻辱的生命是尤其可恼的。
82、爱好虚荣的人,把一件富丽的外衣遮掩着一件丑陋的内衣。
83、把名誉从我身上拿走,我的生命也就完了。
84、名誉是一种无聊的最靠不住的随意赏赐;往往得来全不凭功德,失去又不是咎由自取。
85、自己的行动,而不是倚恃家门。
86、虚荣是一件无聊的骗人的东西;得到它的人,未必有什么功德,失去它的人,也未必有什么过失。
87、知过则改永远是不嫌迟的。
88、使心地清净是青年人最大的诫命。
89、不管饕餮的时间怎样吞噬着一切,我们要在这一息尚存的时候,努力博取我们的声名,使时间的镰刀不能伤害我们我们的生命可以终了,我们的名誉却要永垂万古。
90、书籍是全世界的营养品。
91、不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
92、爱情里要是掺杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。
93、无数人的失败,都是失败于做事情不彻底,往往做到离成功只差一步就停下来。
94、人类是一件多么了不起的杰作!多么高贵的理性!多么伟大的力量!多么优美的仪表!多么文雅的举动!在行为上多么像一个天使!在智慧上多么像一个天神!宇宙的精华!万物的灵长!
95、人世间的煊赫光荣,往往产生在罪恶之中,为了身外的浮名,牺牲自己的良心。
96、丑恶的海怪也比不上忘恩的儿女那样可怕。
97、母羊要是听不见她自己小羊的啼声,她决不会回答一头小牛的叫喊。
98、青春是一个短暂的美梦,当你醒来时,它早已消失无踪。
篇8
1、喜剧:《错误的喜剧》、《驯悍记》、《维洛那二绅士》、《爱的徒劳》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《 温莎的风流娘儿们 》、《无事生非》、《皆大欢喜》和《第十二夜》。
2、悲剧:《哈姆雷特》、《 奥赛罗 》、《 李尔王 》、《麦克白》、《雅典的泰门》。
3、历史剧:《尤利乌斯凯撒》、《安东尼和克莉奥佩特拉》、《科里奥拉努斯》、《希腊罗马英雄传 》。
(来源:文章屋网 )
篇9
1、魔鬼为了陷害我们起见,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后我们在重要的关头便会堕入他的圈套
2、笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋
3、爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦
4、人世间的煊赫光荣,往往产生在罪恶之中,为了身外的浮名,牺牲自己的良心
5、生存还是死亡,这是一个值得思考的问题
6、爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情
7、多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决
8、女人是被爱的,不是被了解的
9、要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐……
10、青春是一个短暂的美梦,当你醒来时,它早已消失无踪
11、书籍是全人类的营养品
12、你还能说‘苦啊,最苦没有了’你的苦,还不曾苦到底呢
13、丑恶的海怪也比不上忘恩的儿女那样可怕
14、黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来
15、女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱
16、聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨
17、不要给百合花镀金,画蛇添足
18、习气那个怪物,虽然是魔鬼,会吞掉一切的羞耻心,也会做天使,把日积月累的美德善行熏陶成自然而然而令人安之若素的家常便饭
19、有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标
20、我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益
21、发闪光的不全是黄金
22、母羊要是听不见她自己小羊的啼声,她决不会回答一头小牛的叫喊
23、[ps:莎士比亚简介]
24、外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗
25、人的一生是短的,但如果卑劣地过这短的一生,就太长了
26、当我们胆敢作恶,来满足卑下的希冀,我们就迷失了本性,不再是我们自己
27、因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获
28、美德是勇敢的,为善永远无所畏惧
29、放弃时间的人,时间也会放弃他
30、质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心
31、不太热烈的爱情才会维持久远
32、不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的豁达者长寿
33、对众人一视同仁,对少数人推心置腹,对任何人不要亏负
34、没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏
35、我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深
36、善良的心地,就是黄金
37、懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情
38、在命运的颠沛中,最可以看出人们的气节
39、道德和才艺是远胜于富贵的资产,堕落的子孙可以把贵显的门第败坏,把巨富的财产荡毁,可是道德和才艺,却可以使一个凡人成为不配的神明
40、人生如痴人说梦,充满着喧哗与躁动,却没有任何意义
41、勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠
42、真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明
43、金子啊,你是多么神奇。你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的……
44、简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰
45、不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去
46、时间会刺破青春的华丽精致。会把平行线刻上美人的额角;会吃掉稀世之珍,天生丽质,什么都逃不过他横扫的镰刀
47、没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同
48、你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调
49、美德是勇敢的,为善永远无所畏惧
篇10
关键词: 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》 《圣经・雅歌》
西方学者普遍认为,没有圣经,就没有莎士比亚。莎士比亚在“充满浓厚基督教气氛的环境中长大,其生活和作品都呈现出清晰的宗教色彩”[1]1071。作为莎士比亚经典悲剧的《罗密欧与朱丽叶》自然也不例外。罗密欧与朱丽叶故事出现在文艺复兴期间,之后便广为流传。不少文人墨客塑造出自己心目中的罗密欧和朱丽叶。对莎士比亚起到直接影响的是亚瑟布・鲁克三千多行的长诗《罗密欧与朱丽叶哀史》。在这首诗中,布鲁克宣讲的是新教的理论,劝诫年轻人要克制忍耐,不能放纵私欲,否则会带来毁灭性的后果。莎士比亚也被这个故事所吸引,将之改编并呈现于舞台之上。这场剧在当时引起了轰动,因为故事的主人公不是传统戏剧中的帝王将相,而是同时代的一对恋人。当时的任何人可能都不会想到,这一舞台剧在以后的四百年间经久不衰,震撼着一代又一代人的心灵。直到今天,意大利的小城维洛那还是年轻人的爱情圣地。朱丽叶的阳台仿佛可以让人一窥当年佳人的风姿,许愿墙贴满了人们向朱丽叶倾心相谈的纸条,市政府不得不安排专门人员回复来自直接各地的向朱丽叶倾诉和求助的信件。2010年,美国有一部名为《给朱丽叶的信》的电影,就是以此为背景展开的爱情故事。
《罗密欧与朱丽叶》归根到底是一对恋人的悲怆结局,评论家或将其归咎于阴差阳错的“偶然”,或封建家长制的独断专行。笔者认为《罗密欧与朱丽叶》超越时空的震撼力与莎翁赋予它的基督教“爱”的内涵是分不开的。《圣经》在讲到婚姻时,强调爱情向婚姻的生成。上帝在伊甸园确立亚当和夏娃的结合时,亚当说:“这是我骨中的骨,肉中的肉”[2]2。《圣经》中规定:“人要离开父母,与妻子联合,二人成为一体。”[2]2圣经不像其他宗教,比如佛教,劝诫人们克制欲望,避世修行,以超脱皮囊。圣经从《创世纪》开始就说明,只要是上帝所应许的,身体就是圣洁的。《新约》中的耶稣・基督就是“道成肉身”,以人的血肉形象与世人同住。很多学者都对《圣经》爱的理念进行探索和研究,最有名的是瑞典神学家虞仁格。在《历代基督教爱观的研究》这本著作中,虞仁格用Egape和Eros两个词,表示以“上帝之爱为前提的‘自上而下’的爱和以自我为出发点的世俗之爱”[3]167。很多人都认为,《圣经》排斥人的欲望,即Eros,反对爱情和婚姻,并用天主教神职人员保持独身来支撑自己的观点。但基督教的唯一正统读本《圣经》却实实在在地证明,这种看法并不客观。《圣经・雅歌》是描绘爱情的佳作,它的语言华美,情感真挚,呼求热切,将它与任何歌颂爱情的文学著作相比,都毫不逊色。尽管传统的解经将《雅歌》中牧羊女和牧羊男子热烈的爱情解释为上帝与其子民之间的契合,但读过《雅歌》的人都不能否认,这是一首浓烈奔放的情歌。
《雅歌》为所罗门王所著,是“歌中的雅歌”[2]651。新娘(也就是牧羊女)和新郎(牧羊男子)彼此应答、倾诉、赞美,描述了从彼此恋慕到婚姻生成的曲折过程。新娘和新郎的彼此赞美,大多是对外在身体之美的称赞。“我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼在帕子内好像格子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。……”[2]653接下来,深深恋慕着自己新娘的新郎如数家珍般地赞美了爱人的唇齿、颈项。《雅歌》的开头,新娘认为自己长时间室外劳作,被太阳晒黑了,怕对方因此看轻她,但在新郎的眼睛里,新娘“全然美丽,全无瑕疵”[2]653。同样的,新娘眼中的新郎也是“超乎万人之上”[2]655。新郎的头发、眼睛、嘴唇、双手和身形,没有一样不“全然可爱”[2]655。《罗密欧与朱丽叶》中,罗密欧被朱丽叶吸引,也是因为朱丽叶的绝世姿容,“啊!火炬远不及她的明亮;她皎然照耀在暮天颊上,像黑奴耳边璀璨的珠环;她是天上的明珠降落人间!”[4]20在最负盛名的“阳台诉衷情”这一段,罗密欧用“太阳”来形容朱丽叶,朱丽叶也辉映他为“俊秀的蒙太古”[4]28。当罗密欧要用誓言来表达真心时,朱丽叶回答道:“不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭你优美的自身起誓,那时我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。”[4]28在朱丽叶看来,这位俊秀的罗密欧已然超越世间的一切。
当然,笔者并不是说爱情是俊男美女的专利,只是应了中国的那句古话:“情人眼里出西施。”爱情使得双方在彼此的眼里那么美丽,那么完美。《雅歌》中的男女双方也被称为王和王女,我们可以理解是他们是所罗门和所罗门所爱的女子,也可以理解为相爱中的人在彼此眼中的可贵,堪比君王和王后。当然仅仅是外貌上的吸引,当然成就不了脍炙人口的《雅歌》和《罗密欧与朱丽叶》。上文中我们提到过《圣经》强调爱情向婚姻的生成。《圣经》“特别强调婚姻的神圣,谴责建立在基础上的行”[3]169。亚当和夏娃的结合是上帝亲自设立的,亚伯拉罕和其妻撒莱所生的后裔才能被上帝承认和祝福,他的妾夏甲和夏甲所生的儿子以实玛利被放逐。大卫王贪恋别示巴的美色,害死了别示巴的丈夫。大卫虽然是上帝拣选的王,仍然被上帝重重责罚,并被诅咒“刀剑必永不离开你的家”[2]300。《雅歌》通篇都是新娘和新郎歌声的应和,互诉倾慕之情、相约之美、误解之痛、挫折之苦和最终步入婚姻殿堂的欢欣。罗密欧与朱丽叶一见钟情,互相盟誓,发乎情止乎礼。虽然因为两家的世仇,两人不能在双方父母的祝福中光明正大地举行婚礼,但是两人却郑重地许以婚姻和未来。尤其是朱丽叶,对待爱情积极热烈,却又谨守爱情和婚姻之道,慨然发声:“我虽喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约。”[4]28接着,朱丽叶严肃而又真诚地要求:“要是你的爱情的确是光明正大,你的目的在于婚姻,那么明天我会叫一个人到你的地方来,请你叫他带一个信给我,告诉我你愿意在什么地方什么时候举行婚礼;我会把我的整个命运交托给你,把你当做我的主人,跟随你到世界的尽头。”[4]29
《雅歌》中最振聋发聩的爱情宣言就是:“众水不能熄灭,大水不能淹没,若有人拿家中的财宝要换爱情,就全被藐视。”[21657]这几句话道出了爱情的真谛:爱是心心相印、永不止息,若是物质先于爱情,那就是注定了悲惨的结局。《雅歌》中的女子,就是看守葡萄园、放牧羊群的勤劳女子,她心中的所爱也是同样的身份。他们的爱情在山谷、果园、葡萄园中生长,在花香、成熟的果子香中浸润,像大自然的万物一样日然生成,纯洁无瑕。新娘对他们生活的希望就是一同往田间去,往葡萄园去,“看看葡萄发芽开花没有,石榴放蕊没有”[2]656,他们共同生活的房子里,“有各种新陈佳美的果子”[2]656。这些就是他们为彼此准备的礼物。同样,罗密欧和朱丽叶决定脱离家庭的羁绊,来到劳伦斯神父面前,请神父为他们主持婚礼时,意味着他们脱离了自己富有的家庭,前途堪忧。可是两个人义无反顾,全心全意接受了自己可能面临的一贫如洗、衣食无着的未来。朱丽叶倾吐着自己的幸福:“充实的思想不在于语言的富丽;只有乞儿才能够计他的家私。真诚的爱情充溢在我心里,我无法估计自己享有的财富。”[4]41
《雅歌》最后一首,新娘这样恳请地向新郎倾诉衷情:“求你将我放在心上如印记,带在你手臂上如戳记,因为爱情如死之坚强……”[2]657《圣经》中的爱观可以用两个字来表达:一个是“悦”――“两情相悦”之“悦”,另一个是“许――“生死相许”之“许”[1]169。元好古的“问世间情为何物,直教人生死相许”,使得中西文化中的爱情观遥相呼应。朱丽叶将表亲提伯尔特之死误听为罗密欧之死,当即心碎,情愿与所爱之人共赴黄泉:“可怜的破产者,你已经丧失了一切,还是赶快破碎了吧!失去了光明的眼睛你从此不能再见天日了!你这恶俗的泥土之躯,赶快停止了呼吸,复归于泥土,去和罗密欧同眠在一个墓穴吧!”[4]48当听到罗密欧被放逐,父母逼迫自己嫁给帕里斯时,朱丽叶丝毫不为父母的威胁和帕里斯的英俊富有所打动,立志做一个纯洁无瑕的妻子:“要是一切方法都已穷尽,我唯有一死了之。”[4]60拿到劳伦斯神父给的可以像死一样睡去的药时,朱丽叶非常恐惧。她害怕这是神父的阴谋,又担心罗密欧不能及时赶到:“那时,我不是要在终年透不进一丝新鲜空气的地窖里活活闷死,等不及我的罗密欧的到来吗?即使我不闷死,那死亡和长夜的恐惧,那古墓中阴森的气象……唉!唉!”[4]66虽然经历着恐惧和担忧的折磨,但朱丽叶对爱情和婚姻的忠贞没有改变,她将药一饮而尽。当朱丽叶从沉睡中醒来时,发现罗密欧竟然已经死在了自己身边,所有的美好画上了句号,所有努力归于无有,朱丽叶万念俱灰,用爱人自杀的匕首自尽。
在《雅歌》中,“新娘”歌唱的篇幅较大,对爱情最铿锵有力的誓言也是发自新娘之口。《雅歌》起于新娘对爱人的请求,终于对爱人的呼唤。在爱情中遭遇误解和挫折时,新娘到寻找自己的爱人,被拦阻被打伤也不后退。新娘在爱情中积极的态度和勇敢的精神让读者动容。朱丽叶犹如雅歌中的新娘,爱情到来时,她没有故作矜持,而是真心地呼求爱情,真诚地回应对方的爱慕之情,从而获得了美好的爱情。当爱情遭遇挫折,爱人误杀了表兄,丈夫被放逐,父母强迫自己另嫁他人时,朱丽叶始终选择站在丈夫这一边,为了维护自己的爱情和婚姻,宁愿一死。如果说《雅歌》中的新娘区别于朱丽叶的话,那就是新娘做出了生死相许的承诺,朱丽叶践行了生死相许的诺言。
参考文献:
[1]梁工.莎士比亚与圣经[M].北京:商务印书馆,2006.
[2]圣经[M].上海:中国基督教协会出版,2009.