英文投诉信格式范文

时间:2023-03-26 08:10:05

导语:如何才能写好一篇英文投诉信格式,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。

英文投诉信格式

篇1

高等学校英语应用能力考试写作部分除了翻译(英译汉、汉译英)以外,主要考察考生套写应用性短文的能力。应用文的写作包括书信、公函、契约、合同、通知、海报、请柬、备忘录、电子邮件、便条、个人履历等。

应用文的语言、格式根据不同的内容、目的和要求有所不同。应用文的一个鲜明的特点就是语言精炼、文字准确。它有基本固定的格式。在撰写应用文时,应注意各种不同文体在格式和语言上的要求。

1) 书信(letter).

英文书信一般包括下面几个部分:

书信的格式是最基本的格式,许多其他的应用文格式都是以书信为基础。

1. 写信人的地址,写信日期,写在右上角。(有时包括收信人的地址)

2.称呼。

3. 正文。

4. 结束语。

5. 署名。

Sample1 .letter of Thanks (感谢信)

在接受了别人的帮助、款待,或接受了别人的帮助之后,应及时写一封感谢信表达自己的谢意。感谢信用词要真诚、简要,不要太过夸大其词。

May 6, 2010

Dear Mary,

I am deeply grateful to you and your husband for the gift you sent me on my 30th birthday.I like it very much, and I was very excited when I received your gift. It was very kind of you to do all this for me and I appreciate it more than I can say.

Yours sincerely

Tina

Sample2letter of Apology (道歉信)

由于各种原因给别人造成不便、遗憾或损失及伤害时,应该写一封信道歉信表示歉意。在信的开头,应先道歉,在解释原因。道歉的用词要诚恳、所说的原因要让人信服、易于让人接受。

May 9 ,2010

Dear Tina,

I am pretty sorry that I didn’t attend your 30th birthday party. I wanted to take part in it very much., but unfortunately I caught a bad cold on these days and I was sent to the hospital to have

injections. Please excuse me for my absence.

Sincerely yours

Jessica

Sample 3letter of complaint (投诉信)

投诉信主要用于向有关部门或人员反映问题的信件。写投诉信时,要开门见山地指出问题所在及希望解决这些问题的方式、方法。陈述要准确简洁,提出要求要有理有据、让人 信服。

July 6.2010

Dear sir,

I ordered 3 cans of cola.2 gallons of milk, but you sent 2 cans of cola 3 gallons of milk. I want you to call me at 666-6572 when you are free and replace the things I want.

Linda

Sample 4Letter ofInvitation (邀请信)

一般来说,邀请信的格式分为两种,非正式的一般邀请信和正规格式的邀请信,即请柬。 邀请信有固定的格式,在信中要把邀请对方的活动内容、时间、地点表达清楚,使人一目了然,不能让人捉摸不定,模糊不清。

June 6.2010

Dear Windy,

We are going to have a party to celebrate my daughter’s 18th birthday. As you know, after that,she is gong to be an adult. We want you and Anderson to come and celebrate it. It’s next Friday, June 11, at 6:00 p.m. in our house.

I expect with great pleasure seeing you both.

Truly yours

Tom

Sample 5Letter of Congratulation(祝贺信)

祝贺信主要用于庆贺亲戚朋友结婚、生育、生日、晋升等,或在节假日向朋友致以节日的问候。 祝贺信语言要亲切,给人以真挚和温馨的感觉,不能夸大其辞,否则会给人留下虚假的印象。套语的使用要得当,不能太过刻板。

September 11,2010

Dear Rosemary,

Please accept my heartiest congratulation on your recent promotion and We have been watching your hard work in the past few years. Now, you got it, and you deserve it. We all feel really happy for you and We hope you get greater success in the near future.

Love

Karen

Sample 6letter of Comfort (慰问信)

当亲人或朋友生病或出意外的时候,写一封慰问信表达同情和安慰,以缓解对方的焦虑、压力和难过的心情。因此,慰问信的书写一定要亲切、真诚、让人看了倍感温暖。December 12, 2010

Dear Judy,

I am terribly sorry to know that you were injured in a car accident on your way back home. It relieved me that you were not hurt very seriously ,and the car-driver was also caught by the policeman . I hope you have a good rest at home and recover soon. If I can do anything for you, don’t hesitate to tell me.

I sincerely hope you will get well soon.

Yours

Dian

信内地址的写法:

1. 写信人的地址在右上角。

2. 收信人的地址在左边称呼的上面。

3. 日期写在写信人的地址下端。

2) 通知与海报(Notice and poster)

通知与海报主要用于公布活动信息、重要活动的时间、地点等的安排;因此,其语言应简洁、明确、清晰,写作格式也可灵活多样。通知、海报一般由标题、正文、落款等组成。标题一般都是notice和 poster或是announcement,也可根据具体不同的内容来定。正文中要用比较清楚的语言说明活动的内容、时间、地点、注意事项等。正文后是落款,包括出通知与海报的部门和日期。

Sample 1.A Notice

Notice

Mr. Johnson from Nanjing University will give us a speech on international environmental protection at 8:30 a.m. , Thursday , June 9.2010. All the students in Chemistry Department are required to come to the lecture on time. No absence is allowed.

Chemistry Department

June 8. 2010

Sample 2. A Poster

APoster

INTERNATIONAL TABLETENNIS MATCH

China vs. Korea

Place :City Stadium

Time :8:30 a.m. ,June 20

Fare:50yuanfor each

Ticket office: The Students’ Union

3)电子邮件(E-mail)

电子邮件的格式如下:

1. “To” : 收邮件的部门或个人。

2. “From”: 发邮件的部门或个人。

3. “Date” : 发邮件的如期。

4. “Subject”: 主题

5. 邮件内容。

To:liming <liming @sina.com>

From: Mary Smith <Windy @sohu.com>

Date: Mon. June .15, 2010

Subject: Re: Reservation of the Hotel for Mr. Liming

Dear Liming,

Welcome to Nanjing,

We have already booked a room for you at the Hilton Hotel for you, which is 15

kilometers away from the Airport, and it is just 3 kilometers away from our college. So it will be very convenient for you to go there by taxi and also to come to our company. As for our business negotiation, we would like to talk about it on the following day.

Contact us if necessary, and we hope you have a very good journey.

Sincerely yoursMary

The East Company

4)备忘录 (Memo)

作为一种非正式的公文形式,备忘录是在单位内部为发放通知、联系工作、管理有关工

作人员或下级部门对上级部门所使用的一种简短书面交流形式。备忘录的主要目的是针对某一事情提醒、监督、通知本单位内部的相关人员。

备忘录的格式一般采用以下形式:

1. 上端的中间写上标题“Memorandum” or “Memo”

2. “To” : 收阅人的姓名或者职务,可以免除头衔和称谓。

3. “From” :写发文人的姓名。一般情况下可以免写职务,免称谓。

4. “Date”: 日期,写在信笺的右上角或左边排列当中。

5. “Subject”(主题) :用简短的语言对备忘录的内容进行概括。

6. “Body” (正文): 备忘录可以免称呼,免客套用语。语言简洁明了,篇幅短小精悍,

常用非正式用语。

7. “Reference Initials” ( 经手人代号或姓名缩写):撰写人姓名首字母,如 “JM” 等。

Sample:

Memo

To : All students

From: Mr. Chen

Date: July 4. 2010

Subject : The class discipline

All the students should have the evening class from 7p.m. to 8p.m. on Mondaystill Fridays. No one should be absent. Anyone who asks for leave should call Mr. Wang inadvance.

If there is any questions, please consult the Dean Office.

5) 便条 (Note)

便条的写作比较简单,只需要把事情说明白即可,要注意以下几点内容。

1. 必须写有收条人的称谓,熟悉的人之间可以省去“dear”.

2. 必须包括留条人的姓名,可以省去 “sincerely yours”等。

3. 必须包括留便条的日期,可以省去年份。

Sample

Linda,

Miss Mary called you when you were having classes this morning. She wants to sign up for the summer class. Call her at 444—6527 before 4 p.m.

篇2

关键词高专英语教育专业英语写作问题与对策

1高专英语教育专业英语写作教学主要存在的问题

1.1教材方面

教材在任何课堂教学中都起着举足轻重的作用,英语写作教学也不例外。“教材规定课程的内容和强度、分配课时、细化大纲中某项学习任务的要求,是英语教学中看得见的心脏”[1]。蔡慧萍在研究我国高校英语写作教材的现状时发现“国内用于专科英语专业的教材数量极少”[2],在作者抽取的11本教材中仅有一本专业商务英语教材。近年来,专科教材虽然有所增多,但是,针对英语教育专业的教材仍为空白。因此,本专业的教材选择极其困难,虽先后选用了多种不同版本的教材,但在教学实践中发现这些教材有的内容较多较难、有的过于强调句子的作用、有的内容涵盖不全,均不能完全满足本专业教学需要。

1.2学生方面

本专业学生对英语写作的认识多限于高考作文和四六级作文模板、句式的背诵与复制;“中国学生英语写作母语参与写作的全过程,并在二语写作过程中起着多重作用”[3],高专英语教育专业大多数学生需要将写作内容先写成或腹稿成中文,再进行翻译,由于其翻译水平限制,极易导致写作内容较为程式化、中文化。在日常学习生活中,大多数学生很少主动用英语进行写作,畏难情绪较为严重。英语书写不规范,格式较为混乱。与本科院校学生相比,学生的英语写作基础知识较弱。

1.3教师方面

本专业教师多为普通本科院校英语教育专业毕业,其接受的是传统的本科或研究生英语写作教学模式,因此在他们的教学活动中也多采用本科英语写作的教学方法,更侧重教师的讲解、更依赖教材。同时,本专业教师缺乏针对性较强的培训,教师的教学理论和方法更新较慢。由于写作教学的教学反馈耗时长、见效慢,教师经常会出现教学倦怠。本专业由于就业面较窄、人数相对较少、课时较少,基本是由一位老师完成授课,缺乏教学团队,在校本教材研发、优化课程大纲方面困难较大。

1.4课程特点方面

英语写作教学模式基本借鉴本科教育,对“教什么、怎么教、教多少”争论不断,缺乏统一标准,缺乏专科英语教育专业特点,进而使得学生在与本科生的竞争者中毫无优势可言。

2解决对策

2.1整合教学资源

依据本专业人才培养目标,结合多种教材、资料和网络教学资源,将本课程整合成八个模块,分别是:模块一:中英文写作的不同。本模块通过对比中英文写作的共同特点和差异,介绍英文写作的常用技巧,使学生知道如何克服母语的影响进行英文写作,了解什么是正确的、符合英语表达习惯的文章。模块二:句子结构及写作。本模块通过介绍英语句子的基本结构、句子成分、句子分类、关联词的运用、怎样写出好句子等,使学生能了解不同类型英语句子的基本结构、能掌握不同类型英语句子的写法,学生能识别常见英语句子写作中的错误、并能在自己的写作实践中避免出现这些错误,克服中式英语表达,写出正确、通顺的句子。模块三:短文写作。本模块通过讲授英语段落的基本结构、段落写作的基本步骤、主题句的写作、提纲的写作、段落的统一、连贯、连段成篇等内容使学生能掌握短文开头、主体、结尾部分的写作技巧,能理解并掌握段落主题句的写作方法和技巧,能掌握提纲的写作方法,能掌握实现段落统一、连贯的方法,能写出结构清晰、逻辑正确、主题明确的短文。模块四:标点符号的运用。本模块重点介绍常用而易错的逗号、分号、冒号、引号的用法以及其他标点符号的用法,使学生能了解并掌握英语写作中标点符号的正确用法。模块五:记叙文、说明文、描写文和议论文的写作。本模块通过介绍英语记叙文、说明文、描写文和议论文的基本特点及写作方法,英语修辞手法的用法介绍,使学生能根据具体表达需要写出相应文体的文章。模块六:应用文的写作。本模块通过讲授英语信件的格式及写作:普通信件、祝贺信、求职信、投诉信、英语简历、邀请函、通知、邮件、便条、备忘录的写作等,使学生能了解并掌握常见英语应用文的写作,能根据要求写出格式正确、语言通顺的英语应用文。模块七:四、六级作文的写作。本模块通过介绍英语四级、六级作文的写作要求和写作技巧,帮助学生提高考试成绩。模块八:英语论文写作。本模块简单介绍英语论文的基本结构、写作方法等培养学生的科研写作意识,为终身学习和可持续发展做准备。根据每个模块的重难点和教学特点设计课时、活动,要求学生课前按小组进行资料准备;课中由学生先进行讲解或展示,老师和同学提问,学生答疑,最后再进行教师答疑、纠错;课后根据课堂反馈布置有针对性地练习,消化本模块的重难点。最终,通过教师评价、同学评价和自我评价,形成学生的平时成绩,增加课程评价的信度和效度。

2.2依托网络平台

为解决英语写作教学反馈不及时、效率低、教师任务重等问题,积极引入网络教学平台。利用这些教学平台布置作业,教师指定学生需达到某一分数再提交。学生首先在网上提交,由平台班助完成耗时耗力的基础语法错误改正、抄袭,给出初步修改建议等,然后再指定分数提交给教师,由教师完成平台不能完成的对整体篇章、立意选题、逻辑结构等方面的指导。通过网络平台,教师集中关注重点突出问题。根据平台搜集的改错次数、抄袭比重、用词频率等具体数据,既可以了解每个班大部分学生出现的共同问题,也可以了解每个人的学习态度、写作习惯、进步空间等,进行及时反馈,改进教学。

2.3突出专业特点

高专教育秉承“以应用为目的,实用为主、够用为度”,英语教育专业主要为小学英语教育培养人才,这就要求学生除了具备英语写作的专业基础知识,还应具备较强的书写技能。更强的英语书写能力将在未来的就业中帮助专科学生在与本科学生的激烈竞争中取胜。因此,在写作教学中,特增加了英语书写技能(钢笔、粉笔)教学,将其作为一个重点部分既单独讲授其重要性和基本标准,又将其融入到教学过程中,指导学生按标准书写,同时在写作课程开设的两学期期末按统一制定的标准对学生检测,要求必须人人过关。

篇3

[关键词]A、B级考试 翻译 效果 实践能力

一、前言

全国高等学校英语应用能力考试(PRETCO)简称英语应用能力考试,分为A、B两个级别,能力要求相当于大学英语三级水平,B级为高职高专学生应达到的最低标准要求,B级标准略低于A级,是过渡性要求。A、B级考试根据我国高职院校英语教学的实际和发展的需要,贯彻“实用为主,够用为度”的方针,在同一基础上设置两个级别的考试,既考查学生必备的英语语言基础知识,也测试与涉外业务有关的内容。由于A、B级注重基础的语法结构和应用能力,在难易程度和词汇量等方面有别于本科院校的四、六考试,因此,激发了学生学习英语的兴趣和主动性。

从2000年英语等级考试制度改革后的A、B级考试情况和平常的教学效果来看,笔者认为翻译题型存在一定的束缚性,值得商讨。虽然出题形式改变,但教与学效果不理想,有待于我们总结分析,找出一种更好的题型来测评和提高学生的运用能力。

二、翻译题型分析

翻译题型的变化从一个侧面体现出随着语言测试的发展,更加突出了对考生应用能力的检测。语言测试和评估的发展总趋势,在语言理论上将从重形式转向重语言运用;从测试个别技能转向测试多项技能;从孤立测试语言技能转向几种技能混合测试;从客观题一统天下转向主观题大量增加,语言测试更加以人为本(人性化)。

1.传统翻译题型

以往的英语教材、辅导材料和试题中的翻译题型都是单独的一个句子。例:

(1)英译汉:She was in no hurry, appreciating each blossom as a rare and delicate treasure.(她不慌不忙地欣赏着,把每朵花都视作精美的稀世珍宝。)

(2)汉译英:这批钱计划用于救济贫困学生。

(The money is to be used for the benefit of poor students. / The money is to be used for supporting the poor students. / The money is to be provided for the poor students.)

这类题型看似简单,但要做到忠实于原句、言简意赅也不容易。如果句子是来自学生熟悉的课文,那么,练习作业和考试效果还会令人满意。然而,由于是脱离了上下文、孤零零的一个句子,翻译时往往漏洞百出。英译汉时意译太多,而汉译英的句子有的可以用不同的表达方式,不能仅对照唯一的答案去评判对错。

2.A、B级翻译题型

自改革英语考级制度以来,高职高专教材练习题、A、B级辅导材料和各种试题集基本趋于统一,翻译部分基本上就是以下两种英译汉题型。

(1)句子翻译。教材上的英译汉跟传统题型一样,以单个句子出现。而教辅材料和试题上的都是多项选择的英译汉,且要求排序。例:

I usually go skateboarding when I am free.(正确排序为:C-A-D-B)

A)当我有空的时候,经常去玩滑板。

B)当我自由的时候,通常去玩滑板。

C)在我有空的时候,通常去玩滑板。

D)在我自由的时候,经常去玩滑板。

(2)段落翻译。在教辅材料和各种试题中,增加了意义完整的一个段落翻译(5句左右)。这部分基本上以巩固语法和固定句型为主,学生掌握较好。

题型的改进增加了学生的灵活运用能力。特别是段落翻译有了很大改进,用意义完整的一个段落代替以往的1个句子,考核了学生的综合能力,有利于提高汉语表达能力,本文对此不作过多赘述。而句子翻译改为选择排序后,评分标准对A、B、C、D四个选项按正确降级次序分别定为2、1、0.5、0分,下面对此题型做进一步分析。

三、教与学效果测评

1.教师教学效果

我校2007级学生使用由上海学林出版社出版的《走出牛津》(1、2册)。该套教材强调使用日常生活中的场景英语和功能,练习采用任务型。学生买了配套的练习册,作为A、B级考试的热身练习,B级合格率大有提高。但在批阅作业和习题讲解中,英语老师发现一个共同问题:英译汉句子部分做得最差、最不好讲解。分析发现有下列几种情况:

(1)一部分学生从汉语思维角度套答案;

(2)大部分逐字翻译、直译,生搬硬套普遍;

(3)少数人数选全A、B、C或D懒惰型。

以2007级冶金技术1、2班学生的一道习题为例。

I used to get up early and take an hour’s walk before breakfast.

(参考答案为:B-A-D-C)

A)我过去习惯了早起,和早餐前散步一小时。

B)我过去常常早起并且在早餐前散步一小时。

C)我过去常常早起然后吃完早餐去散步一小时。

D)我以前经常早起,并且散步一小时,再吃早餐。

客观地分析,这道题并不难,也不需要提供上下文来帮助理解。本题就是要求学生区别“used to do sth.(过去常常做某事)”和“be used to (doing) sth.(习惯于做某事)”。从统计结果来看,能区分这两个词组的学生各班都占近1/3(选A),但生搬硬套直译的学生也都各占1/3(选B)。笔者认为,对比参考答案,选项D比A更准确一些,因为A项混淆了两个词组的含义,而且是逐字翻译。统计数据也表明,接近1/3的学生选了D项。

老师不好讲解就因为只有一个句子,没有上下文,最多就是一个语法或固定搭配。点评时多数是鼓励学生选哪一个最好、哪一个最差。这种教学方法对于初学者尚可,无论答案是否切题,以鼓励其兴趣和积极性,但对于高职高专学生来说,教学目的是培养其实际运用能力,以“能力目标”为核心,不仅仅是对对答案而已。

除教学效果不佳外,该题型对老师还造成一个负面影响。因为“不好讲”,不负责的老师干脆就不讲解此类习题,直接将答案告之学生。久而久之,惰性养成,教师自身的教学能力也不会提高。

2.学生掌握情况

在对报考A、B级学生进行课外辅导时,发现学生更愿意训练多项选择、词汇和语法结构及应用文写作。而看似简单的英译汉句子部分虽只有8分,但大部分学生从汉语思维的角度来选择排序,其实丢分最多。

我们曾用2007年外文出版社出版的一套A级模拟试题和自编教材中的测试1作为学生的期中考试卷。从试卷评分情况来看,学生基本掌握了考试题型、做题技巧和英语基础知识,但翻译题丢分较多。学生反馈的情况是:英译汉句字翻译是猜测题、运气题。

四、翻译题型尝试

英译汉句子翻译虽只有8分,但笔者认为此题不是猜测、更不是靠运气,实际上是考核学生的词汇搭配、时态、语态、汉语表达能力等的一道综合题,与英译汉段落翻译应是异曲同工,相得益彰。在实践中,我们曾尝试了下列几种翻译题型。

1.汉译英(五年制试卷)

例:(只有这样)can you learn English well.

2.英译汉/汉译英(成人业余班试卷)

将单独的一个句子译成汉语/英语,类似于传统翻译题型。题材大都出自课文和课后练习。

3.汉译英(三年制、专升本试卷)

将语境完整的一段中文(5句左右)译成英语。例:

在西方的商务场合中与人见面时,对话通常直接围绕着一些商务问题或商务话题,而不会有太多的寒暄,更很少涉及家庭和私人问题,特别是在第一次见面时。对话会紧扣眼前的商务目标,从而保持它的客观性和专业性。

4.英译汉(三年制试卷)

从意义完整的一段英文中抽取其中几个句子,译成中文。例:

Nations as well as individuals follow rules of etiquette. In the dealings with each other, the countries of the world developed a system of international courtesy known as protocol. In the United Nations, the delegates of each country are regarded as equals and are seated according to the alphabetical order of the countries they represent. Since diplomats represent their countries, any discourtesy shown to them is considered a discourtesy to their countries. Thus, a violation of diplomatic courtesy might endanger international relations and even became a cause for declaring war.

(无论哪个民族,无论什么人,都要遵循礼仪规则。在相互的交往中,世界各国创立了被称为礼节的国际礼仪。在联合国,各国代表享受平等待遇,席位按照各自国家的名字的字母顺序安排。由于外交官代表的是各自的国家,任何对他们的失礼都被视为对他们国家的不敬。因此,违反外交礼仪有可能引起紧张国际关系的危险,甚至有可能成为宣战的理由。)

其实,这道题可反其道而行之,变成汉译英。在实践中,学生们觉得这样的题型活、灵活性大,能激活他们的思维,而且摆脱了以往只有一个正确答案的框架。因此,此种题型的练习不仅培养了学生的灵活运用和实践能力,而且还提高了他们的阅读理解能力。

5.根据图片(或表格)中的提示完成一段100字的短文(实用英语口语大赛辅导班学生)例:

值得一提的是,A、B级考试中的应用文写作其实就是一道汉译英翻译题,但因为应用文写作不论是通知、海报、道歉信、邀请信、投诉信、证明信、求职信、简历,还是电子邮件等,都有一定的写作格式和常用表达句型,学生只要熟记就可以减少丢分,所以写作题型又有别于普通的汉译英题型。一般的汉译英题型灵活性较大,只要语法正确、语意通达,一句中文可有多种英文表达方式,其实这也是翻译题的宗旨――提高学生的灵活运用和实践能力。

五、结论

测试是外语教学和检验外语学习的一个必要环节和手段。A、B级考试是专为高职高专类考生设计的一类适合高职高专特点的考试,强调考查考生的英语应用能力,在我国的高职高专院校的外语考试中起到指挥棒的作用,同时对高职高专院校英语教学和测试也产生了极大的影响。在教材和试题中,题型是否优劣与合理仅是相对而言,只有运用到教与学的实践中,才能检验其效果,真正达到教学目的。在实践中,笔者发现A、B级翻译题型的教学效果不尽人意。既然存在弊端,必有改进之处。在尝试的几种方法中,笔者认为第四种最有挑战性,将在今后的教学实践中不断摸索、验证。

参考文献:

[1]教育部高等教育司.高职高专教育英语课程教学基本要求[M].北京:高等教育出版社,2000.

[2]刘润清.语言测试理论的发展趋势.文酷网,2009.

[3]梁育全.实用英语教程(读写•第一册).北京:科学出版社.

[4]欧阳敏.实用英语教程(教师用书•第一册).北京:科学出版社,2004,10.

[5]陈明娟.大学实用英语综合教程――走出牛津(练习册1).上海:学林出版社,2006,7.