带泪的鱼范文

时间:2023-04-04 04:07:36

导语:如何才能写好一篇带泪的鱼,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。

篇1

篇2

不主动找你,不是因为你不重要,是我不知道我重不重要。(作者:佚名)

既不回头,何必不忘?既然无缘,何须誓言?今日种种,似水无痕;明夕何夕,君已陌路……(作者:赵灵儿)

(来源:文章屋网 )

篇3

摘 要:文章对郭锐先生的《现代汉语词类研究》中的相关内容提出问题,并相应地提出了一些建议。涉及的问题包括包括三个方面:具体章节安排上的问题、逻辑上循环论证的问题。

关键词:词类;问题;章节安排;循环论证

郭锐先生在《现代汉语词类研究》这本书中提出了一系列关于词类的新看法,新观点,对于汉语词类研究有重大的意义。

第一,对于词类的本质的问题,他提出来了一种崭新的看法:词类在本质上说不是分布类,而是表述功能的类。他通过对现代汉语中的4万多个词的实际考察并潜心研究分析得出来这样一个创新性的结论,给予我们一种关于“词类的本质”新的思路,使我们不仅仅局限于分布本质观,开阔了我们的思路,意义重大。第二,在汉语词类划分上,他提出了一种新的操作程序和方法,那就是“通过计算语法功能之间的相容度的办法来揭示语法功能同词类之间的关系”。他通过数学上的相关公式和计算来划分词类,使得词类划分朝着可论证的方向前进了一步,意义重大。

当然,郭锐这本书的贡献远远不只这两点,还有比如他在处理兼类词时的三种策略等等都给人一种新的考虑问题的思路,把大家从已有的知识框架系统中拉出来,重新考虑词类的问题。

至于郭锐先生的这些观点正确与否,可行还是不可行,我们先不予以置评,这里我们只讨论这本书在形式上和内容上存在的问题。

第一,这本书的具体章节的安排上存在着问题。

虽然郭锐在写这本书的时候有自己的思路,他整体上以他自己归纳的“老大难”的汉语词类的五个基本问题为主线:(1)汉语有无词类?(2)词类的本质是什么?(3)划类的依据和标准是什么?(4)如何确定词类(怎样操作)?(5)如何处理兼类词?第1章是导论,主要介绍了汉语词类研究的相关问题和本书的相关内容,第2章是与词类划分有关的基础问题,这些虽然看起来有点离题万里,但是如果没有前两章的内容做基础,才真的是要离题万里呢!郭锐先生介绍了这些基本知识之后,从下面开始才沿着主线一步一步地进入主题。第3章是划分词类的可能性和目的,总体上回答了第一个问题,肯定了汉语是有词类的。第4、5、6和7章分别与问题(2)、(3)、(4)和(5)相照应,向大家说明词类的本质不是分布而是表述功能,也就是划分词类依据,而划分词类的标准是语法功能,进而根据功能的相容性来确定各种词类的划类标准,此外,对于兼类词的问题,郭锐先生也有自己的处理策略。第8章和第9章总体来看是个总结,整体上介绍了现代汉语词类系统,和汉语词类的统计研究。第10章是结语,对于整本书的内容,做了回顾与延伸。

但是在具体内容的安排上,笔者认为还是存在问题。以第5章为例,书中是这样安排的:

第5章 划分词类的标准

5.1划类标准的条件

5.2词的形态、意义和语法功能

5.3什么是语法功能

5.4语法功能的概括水平

5.5为什么可以根据语法功能划分词类

5.6分布在词类划分中有多大效力

第5章中第二小节中,郭锐依次用上一节提出的条件来判断词的形态、意义和语法功能是否可以作为划分词类的标准,并且详细介绍了语法功能的三种情况,分析最后得出结果:第三种情况可以用来作为标准。但是在后面的第三小节、第四小节和第五小节中,又依次介绍了什么是语法功能、语法功能的概括水平和为什么可以根据语法功能划分词类,而这些内容大部分已经在第二小节中介绍过,这样一方面导致重复介绍了很多内容,另一方面对于某些内容会使读者混淆,比如第二小节的三种情况(根据句法成分划类、根据狭义分布划类以及根据句法成分和狭义分布划类),与后面的概括的分布和具体的分布是什么关系。

其实从本质上而言是一样的,通读整章内容可以得出下面两组公式:

(一)做句法成分的能力=概括的分布=概括(抽象)的语法功能

(二)与别的词组合的能力=具体的分布(狭义分布)=具体的语法功能

但是书中是分开介绍的,并且也没有解释这几者之间的关系。笔者认为书中现在的排列顺序存在问题,应该重新安排整章内容,对于重复内容可以进行适当地删减,降低重复度,增强本书的逻辑性和系统性。

那应该如何安排这一章的内容呢?笔者认为可以考虑一下下面这种排列顺序:

第5章 划分词类的标准

5.1划类标准的条件

5.2词的形态

5.3词的意义

5.4词的语法功能

5.4.1语法功能的定义

5.4.2语法功能的分类

5.4.3根据语法功能划分词类

5.5分布在词类划分中有多大效力

当然这可能也存在某些方面的问题,但是相比较而言,这种方式稍微比书中的排列在思路和逻辑上清楚一些。

第二,这本书的逻辑上仍然存在循环论证的问题,尽管作者已在极力避免这种情况的出现。

在6.1这一小节中郭锐先生分别找出并且详细论证了其他学者的研究存在的问题,其中最根本的问题就是循环论证。那他自己在划分词类中是否避免了这一根本问题的存在呢?如果没有的话,循环论证具体表现在哪些方面呢?

笔者认为郭锐先生虽然在极力避免循环论证的出现,但是他并没有完全做到这一点,具体表现在下面这几个方面:

1.郭锐先生在书中提出了新的方法来给汉语中的词汇划分词类,主要是利用功能的相容性来确定等价功能,进而选择语法功能来作为划类的标准。在此论证之中,他给出了“汉语实词主要语法功能间的相容度”的一个表格,其中从汉语众多的语法功能之间选取了20个功能作为主要功能。

但是问题就出在这里。他在前面一节中指出以主要功能为划类标准存在的问题之中最根本的就是循环论证(一方面要确定一个词类的主要功能,必须先划出了类才能进行;另一方面划类又要根据主要功能。而以词为主要功能归类,实际上已经划好了类,词类划分仍未论证。)那他自己在选择主要功能的时候同样也存在循环论证的问题。他是如何哪些语法功能是主要的,哪些是次要的,主要和次要的语法功能不也是建立在划分出词类之后才能确定的吗?

2.郭锐先生在利用功能的相容性来确定等价功能的基础上,进而确定等价功能束来划分词类。

“等价束1:不~,没~,~着了过,〈谓语〉,〈补语〉,~〈补〉,~〈真宾〉,~〈准宾〉,〈状语〉~――代表谓词

等价束2:〈主语〉,〈宾语〉,〈定〉~,〈数量〉~――代表体词

等价束3:〈修饰语〉――代表饰词”

这就是汉语实词大类的划分标准,在此基础之上再确定小类的划分标准。但是用来划分大类的等价束中的语法功能的确定也存在循环论证的问题。因为这是在“汉语实词主要语法功能间的相容度”表格基础之上确定的,上面笔者已经论述过主要语法功能本身的确定就是循环论证,因此在此基础上的等价束的确定也存在着循环论证。

3.郭锐在划分词类的过程中用来定义语法功能的环境用到了词类的概念,如“<数>~”、“~<方位>”,是否存在循环论证的问题呢?郭锐认为自己是不存在这个问题的,他在书中专门对此作出说明:

“循环的问题可以利用先列举出类的全体或部分成员的办法解决,如数词和方位词是封闭类,可以先穷尽列举,量词则可列举一些典型成员,如“个、斤、项”等,以此定义环境。而白硕(1995)则根据不动点理论证明,从理论上说以尚未定义的词类为环境来划分词类并不存在逻辑循环问题。”

但是这里依然存在循环论证的问题。一方面,他是如何在还未划分出词类的情况下,确定数词和方位词是封闭类的?另一方面,他也存在自相矛盾的方面,在否定其他学者的研究中说道:“典型成员的确定要在类的区分已经建立的前提下进行”,但是在说明自己不存在循环论证的问题时又说:“量词则可列举一些典型成员,如个、斤、项等,以此定义环境”。既然没有定义词类,那如何确定量词的典型?这不是很明显地自相矛盾和循环论证吗?

当然,这只是我个人的看法。我作为一个忠实的读者站在语言学门外汉的立场上,在读了这本书之后,对于这本书在形式和不涉及理论的内容上的几点思考以及建议。(作者单位:四川大学)

参考文献:

[1] 郭锐.现代汉语词类研究[M].北京:商务印书馆,2010

[2] 吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979

[3] 王力.汉语实词的分类[J].北京大学学报,1959

[4] 陈望道.文法简论[M].上海:上海教育出版社,1978

[5] 袁毓林.词类范畴的家族相似性[J].中国社会科学,1995

[6] 郭锐.论表述功能的类型及相关问题[J].语言学论丛,1997

[7] 郭锐.表述功能的转化和“的”字的作用[J].当代语言学,2000

篇4

关键词: 词的兼类 形容词的兼类 兼类与活用

一、词的兼类问题的研究阶段

(一)无意识阶段

马建忠的《马氏文通》是公认的第一部系统研究汉语语法的著作,该书取得的最大成绩无疑是在对词的研究上,在谈到字类划分时,按照意义给字(词)进行分类,故得出:“字无定义,故无定类”、“依义定类”、“随义转类”的结论。

黎锦熙的《新著国语文法》在此类划分问题上说得更明确:“国语的词类,在词的本身上(即字的形体上)无从分别;必须看它在句中的位置、职务,才能认定这个词是何种词类。”也就是“依句辩品,离句无品”。

两位先生的出发点虽然不同,但结论都是“词无定类”,因此在当时并没有意识到词的兼类问题。

(二)萌芽阶段

陈承泽在《国文法草创》中主张“以字在句中所居之文位来定其类”。提出“一义数用”的观点,认为词应“从其本用”定类,书中关于本用和活用的说法,较马、黎二人的确有很大进步,但陈并没有解释清楚什么才是本用。这虽然是陈氏的不足之处,但也为后人关于词类的研究指明了方向。

这一阶段虽没有出现“兼类”这一说法,但是却有关于“本用”和“活用”的讨论,词的“活用”和“兼类”是紧密相关的,因此这一阶段仍可以看做兼类问题研究的萌芽。

(三)回避阶段

王力《中国语法理论》中,有这样一段话:“咱们也不能把词的分类看得太重要……恰因中国的词类可以从概念的观点上去区分,反倒失去了它在语法上的重要性。我们研究词类的唯一兴趣乃是看它和词品之间发生什么关系……假使中国的语法,仍像西洋传统的语法书,专一区分词类为能事,就是舍本逐末。”也就是说,王力先生认为,基于汉语的特点,我们没有必要把划分词类放在研究的重点。就汉语词类的复杂性来说,王的做法其实是一种巧妙的、积极的回避。

如果说王力是积极地回避了汉语词类划分这一问题,那么高明凯就是消极地回避了它。在高先生的《汉语语法论》中,主张词的形态是划分词类最主要的标准,在高先生看来,汉语是孤立语,没有形态变化,因此也就谈不上分类。

(四)正确认识阶段

建国初期,吕叔湘和熙共同撰写的《语法修辞讲话》,提出了“一词多类”和“词类转化”的观点。书中提出区分词类的一个原则,即“一个词的意义不变的时候,尽可能让它所属的类也不变。”作者肯定了汉语中有的词有两三个词类的性质,但并不主张完全根据词在句中的地位来决定。通过一系列的实例,阐明了何时该认为是兼有若干词类,何时该当做活用。

丁声树《现代汉语语法讲话》明确提出了“兼类”这一术语,详细阐明了动、名兼类问题。《讲话》以词的性质和用法作为划分词类的标准,在具体分析时倾向于采用分布——组合能力标准,因此在谈到一词多类时有了形式上的标准,基本做到了词有定类,类有定词,词可兼类。(陈昌来《二十世纪的汉语语法学》2002)

(五)“名物化”的提出

在张志公等人编撰的《暂拟汉语教学系统》中首次提出“名物化”,把句子主宾位置上的动词形容词视为“名物化”,这是对五十年代以来的汉语词类问题讨论中,未得到妥善解决的问题的新的处理方法。张认为,有些主宾语位置上的动词和形容词完全失去原来的语法特点,而具有了名词的语法特点,这种现象就是动词和形容词的“名物化”。动词和形容词的名物化用法在这一时期,随着《暂拟系统》的流传,在一定程度上取代了之前“兼类”的说法,尤其是动词兼名词和形容词兼名词的说法。

但是从词性来看,上面提到的动词和形容词,究竟仍然看做本来的词性,还是已经“化”为名词,张并未解释清楚,这也成为以后各家批判“名物化”说法的根据。总之,在这一时期,由于名物化成为词类划分问题争论的焦点,兼类问题的讨论便告一段落。

(六)深入探索阶段

吕叔湘的《汉语语法分析问题》总结了《马氏文通》以来语法学界一系列受到广泛关注和争议的话题,当然包括有关词类的划分的问题。书中详细讨论了词类转变,批评了以往把词类跟句子成分固定下来的简化做法。主张按照不同的情况分别对待,大致有四种:(1)在一定的条件下,同类的词都能这样用,因而这种用法可以列入这类词的功能之内;(2)语义的变化比较特殊,只是偶尔这样用,这算是临时活用;(3)语义有明显的变化,同类的词不能随意仿效,是词类转变;(4)语义没有明显的变化,但语法特点有不同的改变,改变到什么程度就该认为词类已经转变,情况相当复杂,需要进一步研究。

二、形容词的兼类

形容词是现代汉语中开放性很强的一类词,这就为形容词的兼类打开了广阔的天地。

形容词兼类问题以其复杂性和极具代表性,一直是语言学家关注和研究的课题,一些重要的研究成果也是在对形容词兼类问题的研究基础上取得的。

(一)形容词兼类的范围

现在,关于形容词兼类的范围,学术界已经达成了比较一致的意见,以下四种情况不能看做是形容词的兼类:

1.同一类词用于不同的句法位置上。吕叔湘的《关于汉语同类的一些原则性问题》[1](1954)、《汉语语法分析问题》[2](1979)、徐枢《兼类与处理兼类时遇到的一些问题》[3]中都有类似的表述。也就是说,有些词虽然有时在一定的句法环境下,具有与惯常的用法不同的特殊用法,但如果与它相似的一类词在同样的句法环境下都可以这样用,那么就应该看成这一类词的本用,否则就会违背吕叔湘先生在《汉语语法分析问题》中提出的原则,造成严重的一词多类现象,进而就可能走向词无定类的深渊。

2.词类不同而具有部分相同语法功能者。把这一类排除在形容词的兼类范围的代表有吕叔湘《关于汉语词类问题的一些原则性问题》(1954)、熙《语法讲义》[4](1982)、徐枢《兼类与处理兼类时遇到的一些问题》(1991)、陆俭明《关于词的兼类问题》(1994)。

按照这一观点,我们在区别形容词和动词的时候,就要看到两者的区别,找出两者不同的语法特点,如果着眼于两者共同的语法功能,我们就无从区别了。

3.同一类词在特定的语言环境中临时活用者。这一点也是吕叔湘《关于汉语词类的一些原则问题》(1954)、《汉语语法分析问题》(1979)、徐枢《兼类与处理兼类时遇到的一些问题》(1991)、陆俭明《关于词的兼类问题》[5](1994)中提出的。徐枢认为,“某一词类在特定条件下偶尔活用为另一类词,这是词类活用,不属于兼类。这种情况大多是为某种修辞目的而产生的。”这一点从某些名词的活用现象我们就能理解。黄廖版的《现代汉语》中就有这样的例子,如“太淑女了”。“淑女”本是名词,但却用在程度副词之后,这只是为了形容某人具有淑女的特质,是一种修辞,是词的活用,不是名词兼属于形容词。

4.同音同形但意义毫无联系者。在张静的《论词的跨类问题》(1983)、徐枢的《兼类与处理兼类时遇到的一些问题》(1991)、陆俭明的《关于词的兼类问题》(1994)均有此观点。张静认为,“有些读音相同,形体相同,但意义毫无联系的,也不能算兼类词,只是同形同音词。[6]”关于这一类,最常见的例子就是“白颜色”和“白跑一趟”中的“白1”和“白2”,虽然同形同音,但意义毫无联系,这应该看成两个词,而不是一个词的兼类。

将以上四类排除以后,形容词的兼类范围就大大缩小了,通过对形容词兼类范围的确定,当前的语言学界对兼类词也有了比较清楚一致的定义。邵炳军在《现代汉语形容词通论》中指出,“所谓词的兼类,是指来源上本是一个词却具有用于不同词类的可能性,而在不同的使用中显示出分属于不同词类的现实性,不能理解成某个词在一个具体语句中同时具备几个词类的性质。”[7]

(二)现代汉语形容词中兼类词的基本类型

1.由名词转为名形兼类者

我们发现在现代汉语中常有这样一类名词,既可以在它们之前加上“合乎、相信、有、是、讲”等动词;又可在之前加上“很、十分、非常”等程度副词。通过对这类词的考察,我们认为这类名词所演之物或所指之事都具有鲜明的性状,而形容词最基本的语法功能就是描述事物的性状特征,这是这类名词兼类形容词的内在依据。在“动词+~”的句法环境中,这类词是名词,而在“程度副词+~”中,它们是形容词。

有/很:有精神/很精神、有礼貌/很礼貌、有矛盾/很矛盾、有规律/很规律……

是/很:是英雄/很英雄、是机械/很机械、是官僚/很官僚、是正宗/很正宗……

合乎/很:合乎理想/很理想、合乎规范/很规范、合乎实际/很实际……

讲/很:讲义气/很义气、讲民主/很民主、讲自由/很自由……

相信/很:相信迷信/很迷信、相信主观/很主观、相信客观/很客观……

2.由形容词转为形动兼类者

由形容词转为形动兼类者的主要特点是:

a.单音节形动兼类词大多是性质形容词,具有表示人或事物衡常性质的语义关系。如“亲”在“他们很亲”这个句子中,是形容词的用法;在“亲了他一下”这个句子中,又是动词的用法。

b.双音节形动兼类词大多是由两个语义相同或相近的并列词素构成的性质形容词,亦具有表示人或事物衡常性质的语义关系。如,“健康”—般属性质形容词,但在“健康了身体”里又具有了动词的一些特点。

c.有的象声词当其用来摹拟自然声音时,属于形容词的用法,当其用来表示形象化的动态时,又具有动词的用法。如,“哗啦”用来摹拟自然产音的是象声词,但在“哗啦地响了一声”和“你别哗啦”这两个句子里,又具有了动词的特点。

3.由形容词转为形名兼类者

这与第一类“由名词转为形名兼类的”可以说是互相验证。能转为形名兼类的形容词可以分为两类:

A.表示人的性质特征的。如“自由”,在“我非常自由”里是形容词,指一种不受拘束或不受限制的状态;在“我们享有法律规定范围内的自由”里是名词,指随自己的意志进行活动的权利。

B.表示事物的状态特征的。如“困难”,在“我们遇到了前所未有的困难”中是名词,表示一种不好的境遇;在“办这件事很困难”中是形容词,这一类词有很多,比如:科学、油腻、危险、错误、周折等。

(三)确立现代汉语兼类词的基本原则

1.小比例原则

现代汉语是孤立语,不依靠词的形态变化来表达词与词之间的语法关系,因此同样一个词在不同的句法环境中经常会表现出不同的语法功能,因此我们要仔细甄别,不能一遇到这样的情况就说是兼类,否则汉语中大部分的词都可以兼属几类,那么与黎锦熙的“依句辩品”就无差别了,划分词类就失去意义了,最终会退回“词无定类”的老路上去。所谓小比例原则,就是“兼类词只能是少数”,如判断形容词的兼类一样,我们要通过分析语言事实,确定兼类词的范围,不要混淆“兼类”、“活用”、“同形同音词”。

2.同一性原则

同一性原则既是判定词语兼类的原则,也是判定兼类的方法。所谓同一性原则,就是要求在不同句法环境中形态相同的那个词(可能是兼类的词)要同音同义。不过这里的“同义”所包含的范围比较宽泛,既指的是一个词的两种或两种以上的意义之间具有某种程度上的必然联系,也指两者在历史上或语源上某种意义在一定程度上有联系,更看重的是二者在现代汉语这一共时平面上意义的相关性。

3.相对性原则

语言学与哲学有着千丝万缕的联系,因此语言学中处处体现着哲学观点,比如这里要提到的“相对性”。任何事物和现象都不是绝对的,都是在一定的参照物下相对而言的,划分词类也是如此。当我们按照功能甲和功能乙来考察要处理的词,可能会呈现下列三种情况:A类只符合甲功能,B类只符合乙功能,C类既符合甲功能又符合乙功能。相对于A和B的完全对立来说,C同时包含了A与B部分语法功能,具有一定程度上的兼容性,根据相对性原则,我们可以把C类认作兼类词。

三、兼类与活用

通过上文的分析,我们基本对形容词中的兼类现象有了一个大致的了解,也从形容词中的兼类窥见到现代汉语兼类词的范围、对兼类词的定义以及判定兼类的原则。我们不难发现,形容词的兼类与活用是经常容易被混淆的两个语言现象。下面我们将简要论述一下二者的区别。

现代汉语中形容词的活用,是指在某种情况下为了达到某种修辞目的而将甲类词临时用作乙类词。我们要把握住“临时”、“修辞”这两个活用时候的基本特点,同时谨记“稳定”这个兼类时候的特点,这样就很容易将活用与兼类的区别说清楚。活用词既保留了甲类词的一些意义,又临时增加了乙类词的一些意义,只是某种特定情况下的临时的修辞手段,因而仍然是一个词,不能看做兼属于两个词。

现代汉语活用词与兼类词的主要区别是:词的活用性不是一个词固有的属性,只是偶尔出现的用法,是人们在某种特殊语言环境下未达到某种修辞而临时借用的,因此活用词的具体义项在词典上没有解释。词的兼类性是一个词兼属若干词性,具有一定的固定性,只不过要在具体的语言环境中才能体现出来。兼类词所具有的这些稳定的各种词性和意义,在词典的义项中都有所体现。

参考文献:

[1]吕叔湘.关于汉语同类的一些原则性问题[J].中国语文,1954.

[2]吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.

[3]徐枢.兼类与处理兼类时遇到的一些问题[M].见《语法研究和探索(五)》,语文出版社,1991.

[4]熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.

[5]陆俭明.关于词的兼类问题[J].中国语文(1),1994.

篇5

一、并项与迭代求和策略

在“类周期数列”{dn}中,设数列{bn}的周期为T(T∈N),数列{dn}的前n项和为Sn.

将数列{dn}从第一项起,依次每连续的T项“捆绑”合并成一项,构造一个新数列{pk}(其中pk=dTk-(T-1)+ dTk-(T-2)+…+dTk-1+dTk,k∈N),并求其通项公式.当数列{dn}的项数n为T的倍数(即n=Tm,m∈N)时,数列{pk}的前m项之和即为数列{dn}的前n项和,即Sn=

{dn}的项数n不是T的倍数时,利用数列的关系式Sn=Sn+1-an+1或Sn=Sn-1+an(n>1)等,进行迭代求和.

二、并项与迭代求和的应用

例1数列{an}的通项公式an=n・cosnπ

2

前n项的和为Sn,则S2012=.

解数列{cosnπ

2}是T=4的周期数列,当n取1,2,3,4等正整数时,cosnπ

2依次周期性等于

0,-1,0,1.

设pk=a4k-3+a4k-2+a4k-1+a4k(k∈N).因为a4k-3=a4k-1=1,a4k-2=-(4k-2)+1=-4k+3,a4k=4k+1,所以pk=6.

小结数列{cosnπ2}的周期为4,且所求S2012的项数2 012为4的倍数,因此可依次将数列{an}从第一项起,每连续的四项通过求和并成一项,构造新数列,并求出新数列的通项公式,再对新数列求其前2012

4

项的和,即得S2012.其中关键之处是设pk=a4k-3+ a4k-2+a4k-1+a4k(k∈N).

本题若要求S2013,S2011,则利用Sn=Sn+1-an+1或Sn=Sn-1+an(n>1)迭代求和,即S2013=S2 012+a2013=3 018+1=3 019,S2011=S2012-a2012=3 018-2 013=1 005.

例2等比数列{an}中,a1,a2,a3分别是下表第一、二、三行中的某一个数,且a1,a2,a3中的任何两个数不在下表的同一列.

(1)求数列{an}的通项公式.

(2)若数列{bn}满足bn=an+(-1)nln an,求数列{bn}的前n项和Sn.

解(1)数列{an}的通项公式为an=2・3n-1.(解题过程省略)

(2)由(1)得bn=2・3n-1+(-1)n[ln 2+(n-1)ln 3].数列{(-1)n}是T=2的周期数列,当n取1,2等正整数时,(-1)n依次周期性等于-1,1.

设pk=b2k-1+b2k(k∈N).因为b2k-1=2・32k-2-ln 2-(2k-2)ln 3,b2k=2・32k-1+ln 2+(2k-1)ln 3,所以pk=8・32k-2+ln 3.

小结本题第(2)问的解法与例1的解法基本一致,只是情形更为一般化―――项数n是任意正整数.其关键仍是先通过并项求和,得到新数列的通项公式,再求出项数是偶数时的Sn,然后结合公式Sn=Sn+1-an+1,即可求出项数是奇数时的Sn.

篇6

关键词: 第三人称代词;回指;英汉互译

1. 引论

指代(reference)可分为外部指代(exophora)(主要从位置上来说)和内部指代(endophora)(主要从文本结构上来说),内部指代又分为回指或称上指(anaphora,指代前文中出现的)和下指(cataphora,指代后面即将出现的)。代词(reference)有三种类型:人称代词(personal)、指示代词(demonstrative)和比较代词(comparative)。在人称代词中,根据Halliday and Hasan的观点,第一、二人称是从发话人的立场出发,具有外指功能,只有第三人称具有回指和下指的功能,起到内在的语篇衔接与连贯作用(Halliday and Hasan 2001:33-37)。对第三人称代词回指的研究是一个既古老又新颖的话题,由于汉语是主题显著的语言,注重意合,较多的使用开放性的竹节结构,第三人称使用较少,而英语恰恰相反,第三人称使用频率非常高。正因为中、英文中第三人称代词的使用有很大的差异,就会造成英汉互译中出现第三人称代词的冗余或缺失,对回指词在话语中的理解有利于理顺译文语篇的衔接,使译文更加准确到位、贴切自然。

Crystal(1991:17)认为,回指词是用来指称句子中的其他成分,即把回指式描述为一种表层语言成分关系,认为回指词和先行词都是句子的语法成分,必须在语言表层中明示出来,这是传统语法的观点。Levinson(1983:85)从语用学的角度出发,认为回指关系不是词之间的关系,也不是语法成分之间的关系,而是实体的同一性,把回指纳入到语义考察的范围,但遗憾的是Levinson仍受语法观点的影响,认为先行词(所指)必须是语篇前文中某个明示词语(term)的所指。Halliday也认为指代是一种意义的关联,与Levinson不同的是,他认为既然这种关系是建立在语义的层面,指代的事物不一定非要与它所指的事物在语法类型上一致〖JP2〗(Halliday 2001:32)。Brown and Yule认为对话语的理解是一个认知的过程,不管是内指还是外指都不仅仅是一个语言表层的表达对应方式,回指词的所指是语言表层之外的心理实体(mental representation),这一观点对于认识回指的实质具有重大的意义。〖JP〗

第三人称的回指在不同话语中表现形式是多样,随着对回指的认识的不断深入,我们不能简单的认为其所指一定是前文中的某个明示的先行项,或一定能在前文中找到词义相等的某个词语,或许我们可以找到,或许这个词语根本就不存在,而是一个依附于语篇的一个心理实体,更有甚者,或许这个所指根本就是独立于语篇之外,需要根据个人经历或知识在具体的语境中做出选择的词语。在英汉互译中我们要能分析第三人称回指的具体实体,才能把握用词的准确性和篇章的衔接和连贯。

2. 英汉第三人称代词回指的分类和翻译方法

2.1第三人称代词有明示的单个的先行项(direct antecedent),且在人称、性、数上保持一致,语法结构完整。这样的语句翻译起来并不困难,只是要注意中、英文表达上的差异,英语往往反复使用第三人称代词,而翻译成汉语时要省略;汉语大多时候注重意合,并不反复第三人称代词,翻译成英语时为了语篇的衔接和语义的连贯有时需要增添一些代词。例如:

(1) Truffles are delicious, but they’re very expensive. (Quirk 1985:353) 蘑菇味道鲜美,但是价格不菲。

(2) 她带女儿出去了。She went out with her daughter.

2.2 第三人称代词有明确的先行项,但在人称、性、数上不一致。

2.2.1 回指词与先行词在人称上不一致。例如:

(3) The second car hasn’t got time to avoid the person who swerved away to avoid the car that was pulling out, and he hits it. (Brown & Yule 2000:217)〖JP2〗这句话的语法结构是X hasn’t got time to avoid Y and X hits Y,翻译成中文就是第二辆车来不及避开为了让开一辆疾驰而来的车而突然转向的行人,并撞到了他。但由于回指词与先行词在人称上不一致,先行词是车,回指词是开车的人,即司机,在语法结构不相对应,容易造成歧义。这里我们可以更为清楚地看到中英文之间的差异,中文讲究意思的连贯,只用了一个主语,再用连词连接便可表达清楚;而英文则选用代词交代清楚,施动者从物到人的转换,实质上是更为强调语法的规范性。〖JP〗

(4) One of our main jobs in the Botanics is writing on the flora of Turkey, they don’t have the scientists to do it. (Brown & Yule 2000:219)我们的主要工作之一是编写土耳其的植物志,土耳其国内没有科学工作者做这件事。在这句话中,they显然是指代Turkey,但在人称已有了变化,不再是指这个国家,而引申为这个国家的人民。但翻译成中文时我们又不能生搬硬套,只要指定是在土耳其国内这个范围中的科学工作者,自然就表示是在土耳其人中没有这样的人来做这件事。

2.2.2 回指词与先行词在性上不一致。例如:

(5) (Talking about the First World War) I used to go about with a chap-I don’t know whether he’s still alive now or not-but-there was nine-ten-eleven in the family altogether-two girls and nine boys-and she lost eight sons one after the other. (Brown & Yule 2000:218)我曾经和一个小伙子边走边聊——不知道他现在是否还活着—他们一家2个姑娘、9个小伙子中最小的三个还在一起,他的母亲接二连三地失去了8个儿子。用she回指先行词a chap,其中进行了一次性别转换,是指代他的母亲,因为主语改变了,在翻译中我们也要明示出来。

2.2.3 回指词与先行词在数上不一致。例如:

(6) There’s two different ladies go up to the whist and both have a wig and they’re most natural. (Brown & Yule 2000:217)两个女人去玩扑克,她们都带了假发,却很自然。

(7) Even an apprentice can make over twenty pound a week and they don’t get much tax [taken] from that. (Brown & Yule 2000:217)就是个学徒工每周也能挣二十镑,而且他们也不会因此交很多税。英语中数量词使用一般要求比较明确,容易辨别,在中文中往往不太清晰,较为含糊,在英汉互译中我们应该特别注意,英语中有具体数量一定要主谓保持一致,语篇中的总量保持一致,中文却不必特别强调,往往用总量代替便可。

2.3. 无明确的先行词(indirect antecedent),第三人称的所指要从具体的语言语境分析,可能是篇章中的语言单位,也可能在篇章中根本没出现,要凭受话人的知识结构或生活阅历作出判断。这种回指式已经不是语法分析所能解决的问题了,在话语理解时不能自动处理,所指在话语之外,要在具体的语境中作语用分析,甚至是心理分析,在发话人和受话人心理中创建或突出一个意义表征,才能得出回指词的所指。

2.3.1 无先行项的深层回指。由于上文中没有先行项,不能直接辨别第三人称的所指,就要从语义的角度分析。例如:

(8) John bled so much that it soaked through his bandage and stained his shirt. (Ward. et al 1991)约翰流了很多血,渗透了绷带,上衣也血迹斑斑。it在话语中并不存在先行词,只有从整句话中我们可以知道它是指流出来的血,所指与动词bleed有关,根据生活常识推断出渗透绷带,沾污衬衫的是血,it指代blood。英文中用动词来表达了过程,翻译成中文时要补全宾语,使语义更加完整,同时起到连接下文的作用。

2.3.2 有两个或两个以上的先行项。最重要就是确定所指指的到底是哪个先行项,避免造成歧义。

Ⅰ. 从篇章中确定主语,从而可知第三人称的所指。例如:

(9) The Germans had invaded Russia on an enormous front, had surprised a large portion of the Soviet Air Force grounded on the airfield, and seemed to be driving forward with great rapidity and violence. The Chief of the Imperial General Staff added, “I suppose they will be rounded up in hordes.”他们(苏联)将被大量围歼。在双方交战的情况下,划线部分的这句话是帝国联盟的总参谋长说的,这里话语的发话人用第三人称复数指代自己的对立面,由此可推断出they指代苏联,当然这样的推测中还需要运用一点历史知识,不然很难完成。〖JP2〗

(10) There will be television chat shows hosted by robots,and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.后半句里出现两个代词them和they;它们指向同一个被指代对象,这个对象不是monitors,而是cars,that引导定语从句是修饰monitors,指的是monitors 对cars的作用。翻译成中文后意思就更易理解:到时将出现由机器人主持的电视聊天节目,以及装有污染监控器的汽车,一旦这些汽车排污超标,监控器就会令其停火。〖JP〗

Ⅱ.从语气和动词的及物性来分析。例如:

(11) The cops chased the robbers, they caught them. (杨若东 1997)警察追赶劫匪,然后抓住了他们。常规来说一般都是警察抓劫匪,且句子用的是主动态,下面的描述也用了主动态,一定就是警察在前,劫匪在后,所以they指代警察,them指代劫匪,后句翻译成中文时进行了主语省略。

(12) The car rolled towards the phone pole and it hit it.汽车向电线杆驶去,并撞上了。这句话猛地一看很是让人糊涂,两个it,到底哪个指代哪个,分析来看,汽车是施动者,且具有主动性,那它必定是主语,第一个it指代汽车,后一个it指代电线杆。

Ⅲ. 两个先行项与人称代词的交叉互指。例如:

(13) Dean expelled John because he discovered his secrets. (Enkvist 1979:140)句子结构既可以是X expelled Y because Y discovered X’s secrets,也可以是X expelled Y because X discovered Y’s secrets,在句法结构上,两种指代方式都不为错,无法排除歧义的产生,只有从语用角度出发,在具体的语境中进行具体分析,并且发话者与受话者要有共同的心理表征意义,才能得出正确的答案,在翻译成中文时要注意清晰地表达代词的所指。

3.结论

简言之,回指是指回指项与先行项之间的互指关系,可以是建立在语言表层的,也可能是蕴藏在语言深层的,它既要符合句法规则的约束,又是一个动态的心理认识过程,受话者要根据具体的语境确定交际的焦点,又要动用自身的世界知识和生活常识等多方面的辅助和参与来完成认知过程,从而使篇章结构上前后呼应,语义上通篇连贯。

英语中第三人称代词的使用相当频繁,而中文中却不是这样,这就给互译带来一定的困难,在英语中要适当添加,在中文中应适当省略。英语中通常用第三人称代词来衔接语篇,中文却往往是原词再现,差异较为明显,翻译中需要特别注意,依据各种语言的表达习惯进行处理,既要清晰不失原意,又要简练不生累赘,才能得到符合原文本意的好译文。

[参考文献]

[1]Halliday, M. A. K & Hasan, R. Cohes ion in English[ M] . London: Longman Group Ltd, 1976.

[2]Chao Yuen- ren. A Grammar of Spoken Chinese [M]. Berkley: University of California Press, 1968.

[3]Peter New mark. A bout Translation [ M] . Clevedon [ Eng land] : Multilingual Matters Ltd, 1991: 72.

[4]Hall E. T. Beyond Culture[M] . New York: Double Day,1976: 44.

[5]Crystal,David. 1991. A Dictionary of Linguistics and Phonetics [M]. Beijing:World Publishing Corporatin.

[6]Enkvist,N.E. 1979. Marked Focus:Functions and Constraints [A]. S.Greenbaum et al (eds). Studies in English Linguistics. London:Longman Group,134-152.

[7]Quirk,Randalph. 1985. A Comprehensive Grammar of English Language [M]. New York:Longman Group.

[8]Ward et al. A Pragmatic Analysis of So-called Anaphoric Island [J]. Language(67):439-474.

[9]秦洪武,2001,第三人称代词在深层回指中的应用分析[J]。 当代语言学(1):55-64。

[10]杨若东,1997,认知推理与语篇回指代词指代的确定[J]。 外国语(2):15-21。

[11]赵宏,邵志洪,2001,英汉第三人称代词语篇照应功能对比研究[J]。 外语教学与研究(3):174-179。

[12]朱迎春,2003,认知推理与深层回指中第三人称代词指代的确定[J]。 浙江师范大学学报(5):91-93。

[13]冯庆华. 实用翻译教程[ M] . 上海: 上海外语教育出版社, 1997.

[14]胡壮麟. 语篇的衔接与连贯[ M] . 上海: 上海外语教育出版社. 1994: 66.

[15]许余龙. 对比语言学概论[ M] . 上海: 上海外语教育出版社, 1992: 249.

[16]潘文国. 英汉语对比纲要[M] . 北京: 北京语言文化大学出版社, 1997: 350.

篇7

关键词:技工类学校;体育教学;教学定位;教学困境;教学出路

中图分类号:G718.1 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2012)32-0255-02

体育教学是素质教育的重要一环,然而技工类学校体育教学相对于其他学校体育教学有其特殊性,且当前对于技工类学校体育教学的专项研究并不多见,因此基于技工类学校体育教学的特殊性研究以时代探究的视野考察其困境与出路有其理论价值与实际意义。基于技工类学校体育教学的定位即学生生源上文化重视不足、体育兴趣较高;教学环境上技术取向浓厚、体育重视不足;教学条件上师资有待提升、硬件供应不足等特殊之处,审视当前技工类学校体育教学的教学困境即教学目标上狭隘不全、人文与工具未统一;教学课时上安排不足、供给与需求未统一;教学方式上刻板不活、理论与实践未统一等问题,提出教学目标上目标明确、体现人文与工具统一,教学课时上统筹安排、体现供给与需求统一,教学方式上灵活多样、体现理论与实践统一是技工类学校体育教学的可能路径。

一、教学定位:技工类学校体育教学的特殊之处

技工类学校教学相对于其他学校体育教学有其特殊性,主要体现在学生生源上文化重视不足、体育兴趣较高;教学环境上技术取向浓厚、体育重视不足;教学条件上师资有待提升、硬件供应不足等特殊之处。

1.学生生源:文化重视不足、体育兴趣较高

近年来我国由于各类大学的普遍扩招及多数学生家长虚荣心理,无论学习分数高低,学习能力强弱,大部分学生选择尽最大努力步入大学校园,因此就读技工类学校的学生绝大部分属于家庭特殊困难或学习底子薄、自我约束能力差等。尽管技工类学生生源素质较差,但孩子的共同天性“玩”在他们身上与高中生、大学生存在共通性,特别是进入技工学校后,文化课学习压力的限制与文化课学习分数高低的苦恼方面有所降低,对体育课普遍兴趣较高,特别是在体育竞技比赛中,体现得淋漓尽致,争先恐后参与,以表现自我,来摆脱初中以学习分数高低论成败的阴影,因此,在技工类学校体育教学中,把握好学生的这一特点,树立好学生的自信心,调动学生们学习的积极性,因材施教,通过体育教学,培养学生对所学专业的兴趣,在学生达到强身健体的同时,提升其学习能力、组织能力、合作能力等至关重要。

2.教学环境:技术取向浓厚、体育重视不足

技工类学校的办学宗旨就是培养专业技能人才,技工类学校课程安排设置合理有利于学生掌握实践知识和操作技能,设置不当,会令学生顾此失彼,如:将基础课和专业课占据技工类教育的全部,将体育课列入可有可无行列,既损害学生对体育学习的兴趣,也不利于学生身体锻炼与发展。在以专业技能人才为培养目标的影响下,总体上呈现技术取向浓厚、体育重视不足的教学环境。

3.教学条件:师资有待提升、硬件供应不足

师资是影响教学水平的重要一环,当前技工类学校的教学师资的总体学历不高,其自身的竞赛与教学经验也不足,师资上仍有待提升。然而技工类学校由于对专业技术的培养投资与重视力度较大,而对体育教学的教师上投入也存在一定的缺失,体育教学的教师在入职后参加进修与培训的机会也较少,从而进一步制约体育教学的教师在职业水平上的提升。与教学的软件即师资相对称,教学的硬件也存在供应不足,体育教学是否优良需要一定的硬件相支撑,如篮球场、足球场、田径场、健身室、一定的运动器械等,当前技工类学校由于其技术取向浓厚,对体育教学上投入不足,在硬件上供应也存在不足。因此简单地说,技工类学校教学相对于其他学校体育教学有其特殊性,主要体现在学生生源上文化重视不足、体育兴趣较高;教学环境上技术取向浓厚、体育重视不足;教学条件上师资有待提升、硬件供应不足等。

二、教学困境:技工类学校体育教学的当前问题

技工类学校在教学定位上与其他学校有其特殊性,在教学的具体实施上也存在一定的困境,具体体现在教学目标上狭隘不全、人文与工具未统一;教学课时上安排不足、供给与需求未统一;教学方式上刻板不活、理论与实践未统一等问题。

1.教学目标:狭隘不全、人文与工具未统一

教学目标直接影响教学的效果,是教学效果的前提,教学实施的指导。然而审视当前技工类学校的体育教学目标,总体上呈现狭隘不全、人文与工具未统一的问题。主要体现在体育教学目标上对于教学的技能、身体锻炼方面有所关注,而对体育学习中对意志、坚持、团队合作等人文素养的教育关注较少,对学生在体育活动中组织能力的提升、合作意识的培养、意志训练的达成等人文关注缺失,从而使“为体育而体育”、“以体育而体育”的单向化现象出现。

2.教学课时:安排不足、供给与需求未统一

教学课时是教学效果的保证,若没有一定的教学课时,再全面再细致再优秀的体育教学也只是空谈。然而审视当前技工类学校的体育教学课时,常常处于可有可无之列,如果基础与专业技能课的完成上有空余,则给予体育教学一定课时,如果基础与专业技能课的完成上有困难,则少排或不排体育课。前文已分析,技工类学校学生对体育课有较浓厚的兴趣,且通过体育教学能提升其自信心与其他能力的培养,因此当前技工类学校的体育教学课时总体安排不足、供给与需求未统一。

3.教学方式:刻板不活、理论与实践未统一

教学方式影响直接教学效果,教学方式的好坏直接影响学生对教学的兴趣与教学的成效。然而审视当前技工类学校的体育教学方式,仍然保留在传统的教学模式上,刻板不活、理论与实践未统一。在体育教学方式上,往往时教师讲述下理论,其余时间留给同学,而没有相应的反馈或开展一定的活动以强化与探讨,在此类教学方式上既挫伤学生的积极性,也不利于体育教学的效果。简言之,技工类学校在教学定位上与其他学校相比有其特殊性,在教学的具体实施上也存在一定的困境,具体体现在教学目标上狭隘不全、人文与工具未统一;教学课时上安排不足、供给与需求未统一;教学方式上刻板不活、理论与实践未统一等问题。

三、教学出路:技工类学校体育教学的可能路径

1.教学目标:目标明确、体现人文与工具统一

鉴于技工类学校教学目标上狭隘不全、人文与工具未统一的问题,提出教学上目标明确、体现人文与工具统一的路径。教学目标人文与工具的统一即教学上既要重视教学的技能、身体锻炼方面,也要对体育学习中对意志、坚持、团队合作等人文素养的教育,对学生在体育活动中组织能力的提升、合作意识的培养、意志训练的达成等人文关注,使体育教学不仅仅是简单的体育教学,能在体育教学中收获更多的正能量。

2.教学课时:统筹安排、体现供给与需求统一

鉴于技工类学校教学课时上安排不足、供给与需求未统一的问题,提出教学课时上统筹安排、体现供给与需求统一。参照高中和职业性大学的体育教学大纲和教学内容,结合技工类学校自身的办学特点,在保证每个教学周有三节45分钟体育课常规教学外,课外体育活动每个教学周不可少于90分钟,即学生每天都有体育活动,让学生在学习文化课和掌握专业技能基础上,更好地进行身体锻炼,以适应实际工作的需要。与此同时,合理安排体育课上课时间,各类技工类学校按照专业课不同,学生身体素质不同,在保证每天一节有体育课时间,绝对避免学生因上了体育课运动强度过大,而上不了专业课,也避免学生上了专业课而上不了体育课问题的发生。两者只有相互补充,相辅相成才能达到技工类学校体育课应尽的作用。

3.教学方式:灵活多样、体现理论与实践统一

鉴于技工类学校教学方式上刻板不活、理论与实践未统一的问题,提出教学方式上灵活多样、体现理论与实践统一。教学方式灵活多样是教学效果提升的重要法宝,如以体育游戏教学保持学生对体育教学的兴趣,通过花样繁多的体育游戏教学,培养学生“玩”的兴趣,通过“玩”培养学生对学校的兴趣,再逐步培养学生对学习的兴趣,在此过程中体育教师要有较高的业务素质与爱岗敬业精神。此外,还可以针对专业特殊,开展体育教学,如锻造专业学生工作中每天都直接与刚出炉的毛坯件打交道,稍有不慎就会被烫伤或机器轧伤,因此在学校体育教学中,这部分专业学生必须强化反应能力,协调能力的训练,再如计算机专业的学生,为了防止颈椎病及躯干肌肉的僵直,应对他们进行太极拳初级长拳的教学,总之,要针对学生所学专业的实际出发,防止职业病的角度安排教学内容,进行合理且有益的体育教学。灵活多样的教学方式以推进理论与实践的统一。总之,技工类学校有其特殊性,体育教学也应体现与其他学校教学上的特殊之处。基于技工类学校的体育教学定位,结合当前的教学困境,有针对性地改善与提升是当前理论与实践值得探讨的题域。

参考文献:

[1]毛振明,于素梅.体育教学内容选编技巧与案例[M].北京:北京师范大学出版社,2009.

[2]王健.运动技能与体育教学[M].北京:北京体育大学出版社,2009.

[3]毛振明.体育教学论[M].北京:高等教育出版社,2005.

篇8

定价:20.00

长期以来,国内文学、文化研究与批评界一直存在着一种术语使用上的不求甚解、囫囵吞枣现象,对许多用语在跨学科研究中无视或盲视于该词的不同学科与背景而加以武断和任意性地滥用、挪用,甚至在因袭负重中自以为是而拒绝了这些术语本应带给学科新的生长空间的可能性。因此,如何拭去一些常用而又被混用了的语词所覆盖的斑斑锈迹和多年尘垢,还原并厘清这些词语的发生和衍变,使之在文学和文化批评与研究中各得其位,恐怕正是目前学术界该着手解决的问题之一。我们欣慰地看到,美国加州大学比较文学博士、台湾清华大学教授廖炳惠编著的《关键词200:文学与批评研究的通用词汇编》,正好弥补了多年来这方面还缺乏有分量的著作的缺憾。

《关键词200》不同于目前市面上已有的所谓“新”、“最新”等之类的关键词集锦,当然也有别于那类卷帙浩迭的学科术语词典。正如作者在《序》中所言:“本书只选择目前在文学与批评研究中不断被运用而且在不少层面仍待阐发的词,整理其起源、发展脉络及趋势,借此勾勒出每一词语所蕴含的含义与方法,同时尽可能将其放入历史、文化的背景中,去演绎其理论与实践启发途径。”比如目前在世界华文文学研究中经常使用的“离散”(diaspora)一词,作者首先追溯其词源,然后进入特定的历史、文化背景,并与放逐(galut)、四散(dispersal)、漂泊等词联系,透过全球性的“非裔族群”现象,把离散一词的内含用精练的语言呈现出来。不仅如此,作者进一步回到文学和文化研究的当下,指出离散在当今语境下所拥有的“更宽广和多元的视角,因而得以重新参与文化的传承、改造与颠覆”。这种注目和回返当下的思路,可以说正是《关键词200》的一大特色,也正是此书区别于一般文学批评、词汇书籍的显著之处。用作者的话说就是,有关“另类现代”或“现代情境”(alternativemodernity)的术语介绍较多。通览全书,可知作者此言不虚。当全球化的现代文化想象以西方中心主义的强势扩张和入侵而企图一种单一的欧美霸权和宰制时,与之相对应或说抵拒、消解、反叛和质疑这种主流,从而强调承认差异的另类观念与策略也应运而生。随手翻来,像模棱(ambivalence)、反殖民(anti-colonial)、黑人研究(blackstudies)、人机合体(cyborg)、解构(deconstruction)、国族寓言(national allegory)、多元论(pluralism)等等不胜枚举的“现代情境”下的观念可以说在书中的比例占了四分之三以上。因此,阅读《关键词200》,我们仿佛是在另类现代情境的语词密林中穿行,并经由这些语词之径而进入到了当下文化、文学研究和批评的前沿领域。无疑的,这些现代情境下的观念的提出从一开始就隐含着一种二元对立(binary opposition)模式之陷阱,这正是本文标题中用“穿越”之意义所在,同时我想也是作者不遗余力厘清和疏通大量有关现代情境的术语这一工作更深层的用意吧。

篇9

关键词:风格 类型化 首饰艺术 伪风格

纵观当代首饰艺术的作品状况与生态环境,可谓佳作频出、群星璀璨,首饰艺术展接二连三地在世界各地得以举办,首饰艺术节也开展得如火如荼,而首饰艺术家们则东奔西走,兴高采烈地穿行于展览与学术会议之间,不厌其烦。各大专业媒体争先报道活动状况,或高调、或务实、或另类,实在是各取所需、热闹非凡。值得注意的是,由于经济的腾飞以及现代首饰设计教育的日臻成熟,中国的首饰艺术作为一支新兴力量,于国际间异军突起。我们可以肯定,是中国首饰行业的持续发展带动了国内首饰设计艺术活动的勃兴,一时间,仿佛全世界首饰艺术家和设计师的眼光都投向了中国。

“新的”西方首饰艺术创作观念旋即涌入中国,随之而来的,有千奇百怪的所谓“当代首饰艺术材质”、令人瞠目结舌的“原创设计理念”,还有各种使人真假难辨的“风格化”首饰作品。我们不禁要问,这些独具特色的首饰作品与艺术家的个性和修养的关系到底在哪里?它们的所谓“风格”或“类型”到底来于何处?目的又在哪里?而“风格”或“类型化”之间到底是怎样的关系?

一、当代首饰艺术的风格及其形成

什么是艺术风格?所谓艺术风格,是指艺术家在艺术创作中形成的具有一定稳固性的创作个性与艺术特色。它既是一种个人风格,也是一种集体风格。艺术风格不是所有艺术家和艺术品都具有的,只有成熟的艺术家和艺术品才有自己的风格,它象征了艺术家和艺术品在艺术创作上已经达到了极高的境界。艺术风格具有独特性,正如贡布里希所说:“风格是创作者所采取的或应当采取的独特而可辨认的形式。” 同时,贡布里希还认为:“现实中根本没有艺术这种东西,只有艺术家而已”。[1]这个论断的深刻之处是把艺术放在一个大的人类历史进程之中来考察,你会发现所谓的艺术实在是一群人的具体工作或活动而已。

从当代首饰艺术作品来看,其风格的多样性简直令人咋舌,恰好印证了贡布里希的上述言论。可见,首饰艺术家在当代首饰艺术创作中的重要性和排他性不言而喻。而就在一个世纪之前,首饰的状况完全是另有一番景象,那时,首饰尚未脱离“工艺美术”或“应用美术”的范畴,其形制、主题、材质,都延续一定的传统惯性,设计师或工艺师的个人文化修养、艺术气质以及情感远未占据作品的首要位置,故而,首饰作品的所谓“个人风格”还未成型,人们能够见到的首饰样式比较单一,缺乏差异性。随着现代艺术的不断发展,现代艺术的创作观念一路高歌猛进、攻城略地,传统首饰的防线被攻破,现代艺术创作观念在首饰领域生根发芽,并茁壮成长,许多首饰艺术家在艺术实践中形成了相对稳定的艺术风貌、特色、作风、格调和气派,它是首饰艺术家鲜明独特的创作个性的体现,是首饰艺术家走向成熟的重要标志,是衡量首饰艺术作品在艺术上成败与优劣的重要标准和尺度。由于当代首饰艺术家的价值观、生活方式、性格气质、文化修养、审美情趣以及悟性各个不同,因而形成了各不相同的首饰艺术风格,这些不同的风格主要通过主题的归纳、形象的塑造、材质的运用、制作工艺的选择以及加工等方面体现出来。

艺术风格形成从理论上讲有很多原因,由于个人风格是艺术风格的重要构件,首饰艺术家的个人经历因此变得尤为重要。在一个首饰艺术家的成长过程中,他不但要学习相关的首饰制作工艺技法,还要把自己对生活、艺术、宗教和哲学的领悟融入到自己的首饰创作中,在此期间,艺术家的审美鉴赏力、艺术价值观一直扮演着十分重要的角色。在现今信息爆炸和泛滥的时代,审美鉴赏力赋予了艺术家一双慧眼,使他能够从海量的首饰艺术作品和风格中寻找适合自身的创作突破点,要知道,在这个“创新”观念甚嚣尘上的时代,任何一种绝对意义上的“创新”都是难上加难的事情。艺术家想寻找专属于个人的艺术风格的确是非常艰辛的,艺术家必须具备独特的美学判断力从众多的艺术作品中鉴别出对于自身有利的作品并进行分析,为己利用。而艺术价值观则是艺术家提升自己作品格调的利器,是作品免于流俗的强有力的保证。

首饰艺术创作的新手往往由于眼界所限,而在纷繁复杂的创作素材面前无所适从。对他们而言,眼前所见、脑中所想,似乎都可作为自己创作的内容或形式,至于如何分析、归纳、筛选、甄别、整合、重组这些素材,如何以此为依据而进行主观再创造,他们尚且力不从心。此时,他们处于创作的混沌状态,犹如一张白纸,空无一物。此阶段与风格形成无关。然而经过一段时间的学习和创作实践,他的艺术修养在提高,眼界得以开阔,他会逐渐发现自己在选择创作题材方面的好恶以及自己在形式表现方面的强弱,这一点很重要,因为,从某种意义上来说,“扬长避短”确实是一种“寻找”风格的捷径。

带了引号的“扬长避短”并非贬义,无论是创作者主观刻意为之还是无意之举。我们知道,在一位首饰艺术创作者选择和处理创作素材时,这些素材可能是他时常面对的,也可能是偶然邂逅的,但无论如何,对这些素材下意识或者有意识地选择,以及用何种手段或方法来处理这些素材,都出自于他的创作惯性,这种惯性他早已谙熟于心,或者说,内心的潜意识,促使他不得不如此这般地选择和处理,这股子“潜意识”或者说“惯性”,取决于他的秉性、气质、修养、喜恶、情绪,乃至人生观、世界观。除非所有这些元素得以改变,否则,艺术家选择和处理创作素材的手段一直是相似的,具有延续性的特点,绝不会一夜之间脱胎换骨,其作品完全改头换面。故而,艺术家的创作风格具有相对稳定的特质,而那些决定他的创作风格的内在元素亦是相对稳定的。当然,有了这些内在的相对稳定的元素,还需要有一个外在的相对稳定的环境,这个环境包括:社会制度、经济状况、技术特点,以及艺术发展状况等等。正如海因里希・沃尔夫林所言:“在大概地叙述个人风格、民族风格和时代风格这三个例子时,我们已阐明了一种美术史的目的,这种美术史主要把风格设想为一种表现,是一个时代和一个民族的性情的表现,而且也是个人气质的表现”[2],这些关于时代的、民族的外在元素与艺术家个人的内在元素形成互动的关系,一旦其运作状态相互契合,便会激发艺术家的创作热情,促使艺术家进行创作,而当这种运作状态达到高度默契,并且,这种默契相对稳定、相对长久,那么,艺术家的创作风格就可逐渐成形,并走向成熟。可见,艺术家的创作风格之形成是内在元素与外在元素共同作用的结果。

二、伪风格的类型化首饰

日本美学家竹内敏雄对于“类型”做了如下定义:“所谓类型是我们比较许多不同的个体,抓住它们之间可以普遍发现的共同的根本形式,按照固定不变的本质的各种特征把它们全部作为一个整体来概括;同时,在另一方面,把这个超个体的、同形的统一的存在与那些属于同一层次的其他的统一的存在相比较,抓住只有自己固有的、别的任何地方均看不到的特殊形象、把这一整体按照它的特殊性区分于其他的整体时,在两者的关系中形成的概念。”[3]可见这是一种“风格类型”的研究方法,是在“艺术类型”这一整体框架下讨论风格问题的一种方式。然而“首饰艺术类型化”是一个动态的、具有生成性的概念,首饰艺术家们为了避免自己的作品与他人的作品面貌相混淆;主动地、刻意地“抓住只有自己固有的、别的任何地方均看不到的特殊形象”,这是一种本末倒置的做法。

类型化的首饰作品是先入为主的首饰作品,作者在创作之初就已“设定”了某种“风格”,或者“样式”,从作品的选材、材料的组合方式、到作品的结构,再到作品的整体造型和形式,作者都做了充分的“设定”,这种“设定”是一种先入为主的“布局”,是主观刻意而为之的结果,以“风格”之名,行“类型”之实,故名“伪风格”。这种“类型化”给作者带来的好处就是“省时省力”,可以在极短的时间内,给自己的作品贴上某种“标签”,这种“标签”属于该作者所独有,如同身体上的气味一般,而动物界常以气味(如尿液或粪便)来划分自己的势力范围,有不允许他者侵入之意。的确,大多数熟悉类型化创作手法的首饰工作者都对流行于坊间的首饰类型烂熟于心,一旦发现与自己相似的首饰类型出现,他的选择只有两个,一是强化自己的类型,使自己的标签更加醒目(也就是使自己的气味强过他人的气味);二是干脆另辟蹊径,寻找另一种类型首饰,也就是时下常说的所谓“转型”。显然,在风格主义的诱惑下,许多首饰艺术家都在不断强化自身的“气味”,以获取所谓艺术成就,或者直白一点:名声和利益,要知道,名声总是与利益如影随形。而在当今所谓“触屏时代”,点击率和眼球是如此的重要,只有吸引到了无数的眼球,才有声名鹊起的可能。而如何吸引眼球,则八仙过海,各显神通,作品的类型化,只是其中的“技巧”之一。

必须注意,类型化是由外及内的、强迫性的创作手法,它就像人的衣裳,随时可换,且可以根据穿者的兴趣、爱好、情绪或者环境需要而随时更换。相比之下,风格犹如一个人的内心气质,它是由内而外的显现,当他内心里的学养、艺术观、人生体验臻于成熟,那么,它对艺术家的创作行为的影响则是水到渠成、悄然发生的,没有意外、没有造次、没有惊喜,也没有刻意。这是艺术家的灵魂的真实再现,艺术家通过首饰这种载体,来宣泄他的个人情绪、表白他的世界观以及生活态度。

类型化首饰可能会给创作者带来显而易见的好处,当然,前提是该种类型一定是大众所喜欢的,这种短期内就可见效益的好处的确具有很强的诱惑力。可是,类型化首饰对作者的创造力又会带来限制和破坏,它一定会把作者的思维限制在既定的、狭小的范围之内,并诱使艺术家不要轻言放弃自己的“领地”,因为,放弃领地就意味着放弃名声和利益。不过,如果作者是一位真正的艺术家,多半不会长时间选择类型化首饰的创作方法,毕竟,简单化的重复一定会使真正的艺术家感到厌倦和消极。此外,类型化首饰对首饰艺术的整体生态环境也造成了限制和破坏,它在扼杀艺术家个体创造力的同时,也扼杀了首饰艺术群体的生命力。

结语

类型化首饰在发端之初,主要活跃于商业首饰领域,对于无需承载过多艺术观念和思想的商业首饰来说,类型化的首饰倒也从某种程度上丰富了商业首饰的面孔,避免了“千人一面”的尴尬局面。不过,随着时尚艺术不断向纯艺术领域渗透,类型化首饰也逐渐渗透到了艺术首饰领域,这种伪风格的首饰作品应该引起广大首饰艺术家的警惕。

注释

[1] [英]贡布里希著.艺术发展史[m].范景中译、林夕校.天津:天津人民美术出版社,1998.

篇10

关键词:精密化、高效化、柔性化

现代机械工业的生产特点:品种多、批量小、精度高、更新快。带来传统生产技术存在的问题:小批量生产采用先进工艺、专用工装不经济,但高、精、尖产品不用不行;现行生产准备周期长,赶不上产品更新需要;产品更新快,采用专用夹具造成积压。为解决这一矛盾,现代机床夹具的发展方向:精密化、高效自动化、标准化,通用化。

一、现代夹具分类及应用

1、自动线夹具

自动线夹具根据自动线的配置形式,主要有固定夹具和随行夹具两大类。

固定夹具用于工件直接输送的生产线,夹具是安装在每台机床上的。随行夹具是用于组合机床自动线上的一种移动式夹具,工件安装在随行夹具上,随行夹具除了完成对工件的定位、夹紧外,还带着工件随自动线移动到每台机床加工台面上,再由机床上的夹具对其整体定位和夹紧,工件在随行夹具上的定位和夹紧与在一般夹具上的定位和夹紧一样。见图1所示自动线夹具。

图1自动线夹具

工件在固定夹具上的定位和随行夹具在机床夹具上的定位要求:要有利于夹具的敞开性,有利于工件和随行夹具定位时基准统一,有利于工件和随行夹具在各台机床上定位和夹紧的自动化。为此,一般采用一面两孔定位、气动夹紧,容易实现。

2、组合夹具

组合夹具是由一套预先制造好的各种不同形状、不同规格尺寸而具有完全互换性及高耐磨性(可使用15年以上)的标准元件所组装成的专用夹具,根据组合夹具元件上是T形槽还是圆孔,将组合夹具分为槽系和孔系。

基本特点

⑴ 万能性好,适应加工工件外形尺寸的范围为20~600mm

⑵ 可大幅度缩短生产准备周期,一套中等复杂的组合夹具从设计到组装完毕约需50~150小时,可缩短生产准备周期90%

⑶ 降低生产成本

⑷ 减少夹具库存面积

⑸ 其刚性较差。

3、通用可调夹具与成组夹具

针对机械产品多品种、小批量的发展方向,出现了专用夹具由专用性向通用性的发展,这就是通用可调夹具和成组夹具。

(1)通用可调夹具与成组夹具的组成与工作原理

组成:由通用部件和可调、换部件组成。设计时先设计好通用部件,再考虑设计可调、换部件。

工作原理:通过对可调、换部件的调整或更换,可适应不同零件的加工。调整的方法通常有:连续调节、分段调节、更换调节、综合调节四种。

(2)通用可调夹具与成组夹具的设计原理

是针对一组工件的工艺、形状、尺寸、精度等相似性而专门设计的夹具。通用可调夹具在调节范围内的服务对象不明确,可无限调节,见图2;成组夹具只是针对成组工艺上等分孔的通用可调钻模的组内零件有级调节,见图3所示。成组夹具设计的方法与专用夹具相似,首先确定一个“合成零件”,该零件能代表组内零件的主要特征,然后针对“合成零件”设计夹具,并根据组内零件加工范围,设计可调整件和可更换件。

图2 钻圆盘类零件圆周上等分孔的通用可调钻模

1-可移动钻模板2-快换钻套3-齿条4-齿轮5-移动操纵手柄6-分度操纵手柄7-升降操纵手柄

图3 套类零件钻孔成组夹具

1-调节手柄 2-定位支承 3-夹紧手轮 4-定位夹紧元件 5-锁紧手柄

4、数控夹具

数控夹具是指在数控机床上使用的夹具。前面各章节介绍的通用夹具、通用可调夹具、成组夹具、专用夹具等,在数控机床上都可以使用。但是数控机床夹具的设计应结合数控机床的特点,设计时体现小型化、自动化、系列化和柔性化的特点。

(1)数控机床夹具的设计要求

1)优先采用夹紧动力装置,使装夹快速省力;

2)可采用通用可调夹具、成组夹具等,体现夹具结构设计的柔性化;

3)以多功能、系列化夹具结构代替单一功能夹具元件,使夹具可实现重复利用;

4)在夹具上设置编程零点,以满足数控机床编程要求;

5)夹具和夹具元件应具有较高的精度和刚度;

6)刀具在运动时,应防止刀具与夹具发生碰撞。

(2)数控机床夹具的设计特点

数控机床按编制的程序完成工件的加工。加工中机床、刀具、夹具和工件之间应有严格的相对坐标位置。所以数控机床夹具在数控机床上应相对机床的坐标原点具有严格的坐标位置,以保证所装夹的工件处于所规定的坐标位置上。为此,数控机床夹具常采用网格状的固定基础板,如图所示。它长期固定在数控机床工作台上,板上已加工出准确的孔心距位置的一组定位孔和一组紧固螺孔(也有定位孔与螺孔同轴布置形式),它们成网格分布。网格状基础板预先调整好相对数控机床的坐标位置。利用基础板上的定位孔可装各种夹具。

从上面所述的夹具构成原理可以看到,数控机床夹具实质上是通用可调夹具和组合夹具的结合与发展。它的固定基础板部分加可换部分的组合是通用可调夹具组成原理的应用。而它的元件和组件高度标准化与组合化,又是组合夹具标准元件的演变与发展。

二、现代夹具发展

夹具是机械加工不可缺少的部件,在机床技术向高速、高效、精密、复合、智能、环保方向发展的带动下,夹具技术正朝着高精、高效、模块、组合、通用、经济方向发展一。

1、高精:随着机床加工精度的提高,为了降低定位误差,提高加工精度对夹具的制造精度要求更高高精度夹具的定位孔距精度高达±5μm,夹具支承面的垂直度达到0.01mm/300mm,平行度高达0.01mm/500mm。德国demmeler(戴美乐)公司制造的4m长、2m宽的孔系列组合焊接夹具平台,其等高误差为±0.03mm;精密平口钳的平行度和垂直度在5μm以内;夹具重复安装的定位精度高达±5μm;瑞士EROWA柔性夹具的重复定位精度高达2~5μm。机床夹具的精度已提高到微米级,世界知名的夹具制造公司都是精密机械制造企业。诚然,为了适应不同行业的需求和经济性,夹具有不同的型号,以及不同档次的精度标准供选择。

2、高效:为了提高机床的生产效率,双面、四面和多件装夹的夹具产品越来越多。为了减少工件的安装时间,各种自动定心夹紧、精密平口钳、杠杆夹紧、凸轮夹紧、气动和液压夹紧等,快速夹紧功能部件不断地推陈出新。新型的电控永磁夹具,加紧和松开工件只用1~2秒,夹具结构简化,为机床进行多工位、多面和多件加工创造了条件。为了缩短在机床上安装与调整夹具的时间,瑞典3R夹具仅用1分钟,即可完成线切割机床夹具的安装与校正。采用美国Jergens(杰金斯)公司的球锁装夹系统,1分钟内就能将夹具定位和锁紧在机床工作台上,球锁装夹系统用于柔性生产线上更换夹具,起到缩短停机时间,提高生产效率的作用。

3、模块:组合夹具元件模块化是实现组合化的基础。利用模块化设计的系列化、标准化夹具元件,快速组装成各种夹具,已成为夹具技术开发的基点。省工、省时,节材、节能,体现在各种先进夹具系统的创新之中。模块化设计为夹具的计算机辅助设计与组装打下基础,应用CAD技术,可建立元件库、典型夹具库、标准和用户使用档案库,进行夹具优化设计,为用户三维实体组装夹具。模拟仿真刀具的切削过程,既能为用户提供正确、合理的夹具与元件配套方案,又能积累使用经验,了解市场需求,不断地改进和完善夹具系统。组合夹具分会与华中科技大学合作,正在着手创建夹具专业技术网站,为夹具行业提供信息交流、夹具产品咨询与开发的公共平台,争取实现夹具设计与服务的通用化、远程信息化和经营电子商务化。

4、通用:经济夹具的通用性直接影响其经济性。采用模块、组合式的夹具系统,一次性投资比较大,只有夹具系统的可重组性、可重构性及可扩展强,应用范围广,通用性好,夹具利用率高,收回投资快,才能体现出经济性好。德国demmeler(戴美乐)公司的孔系列组合焊接夹具,仅用品种、规格很少的配套元件,即能组装成多种多样的焊接夹具。元件的功能强,使得夹具的通用性好,元件少而精,配套的费用低,经济实用才有推广应用的价值。

参考文献

1.黄剑波:《数控机床夹具的发展》 电子机械工程