英语幽默范文
时间:2023-03-27 15:57:56
导语:如何才能写好一篇英语幽默,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。
篇1
幽默是英语humor的译音,外谐内庄,它引人发笑。幽默分为情景幽默和言语幽默。情景幽默指语言本身不含幽默因素( 语言因素的变格或技巧化使用), 但是当它被置于一定的语言氛围之中, 即刻便产生独特的幽默魅力。非情景幽默不存在或很少存在对情景的依赖,而是通过对语言要素的变异使用衍生出幽默效果因此也称为言语幽默。许多学者从语言要素、修辞、逻辑以及语用等角度对言语幽默进行研究和分析。本文主要从语言的角度研究英语幽默产生的技巧。
1、借助押韵产生幽默
英语和汉语一样,都有借助押韵来产生幽默的特点。押韵不但可以使语言朗朗上口,还可以产生意想不到的幽默效果。如这则题为“A TomKat Clerihew”的英语幽默:
Katie Holmes and Tom Cruise
Are all over the news
Katie swears their love is true
As did Mesdames Cruise One and Two
这则幽默调侃美国影星汤姆・克鲁斯和凯特・赫尔姆斯之间的婚姻。因它朗朗上口而成为了欧美人茶余饭后广为传诵的玩笑。此幽默的主要运用了押韵的手法。一、二行押[z]音,三、四行押[u:]音。使整篇幽默读起来流畅、连贯。
上世纪初期西方人歧视中国人,说我们是东亚病夫。有个中国人很机智地回应了一句:
Donkey,monkey and Yankee.
2、借助同音多义词产生幽默
在日常生活中,同音多义词常常会由于会话双方对同一发音的单词意思产生异议或故意理解为另一个单词而产生幽默。
例1. A: I played badminton with my wife yesterday.
B: Which won?
A: (Angrily )I only have one wife.
很显然A把won 理解为 one 了,因此才会非常生气。
例2. Professor: Order! Gentlemen.
Students: Beer, sir.
在这个对话中教授的意思是学生守纪律而学生故意利用order 一词的另一意思点菜来回答教授。
3、借助一词多义产生幽默
如:A. Waiter, this soup is spoiled. B. Who told you? A. A little swallow.
“swallow”这个单词有“燕子”和“吞咽”两种含义。这两种含义恰好都可以回答服务生的问题,让人听起来觉得幽默好笑。
4、借助英语特殊的构词法产生幽默
如:A: Which word is the longest word in the world? B: Smiles.
A: Why? B: There is a mile between its first letter and the last letter.
类似的例子还有: A: What table doesn’t have legs? B. Timetable.
5、借助语法产生歧义而产生幽默
如: Customer: Can I try the trousers in the window?
Salesgirl: Of course sir, but we do have a trying room.
此对话中的介词词组 in the window,顾客的意思是用来做trousers 的定语即我能试一下橱窗里的那条裤子吗,而营业员却理解为我能在橱窗里试试那条裤子吗? 营业员把 这个介词词组理解为状语了。类似的例子还有:
1.Woman: “Little girl, I am looking for a small brown dog with one eye. ”
Girl: “ If he is very small you’d better use two eyes. ”
2.A. You can cut the onion under the water if it makes you tears.
B. But if I cut it under the water, how can I breathe?
由于中英文在许多方面存在着极大地差异,因此也给中国人理解和翻译英语幽默造成极大地障碍。从语言的角度了解英语幽默产生的技巧对英语初学者欣赏理解英语幽默有极大的帮助。莎士比亚曾说:“幽默和风趣是人类智慧的体现”。愿我们的生活中多一些智慧,多一些“优美的,健康的品质。”
参考文献:
[1]张艳, 小荷, 中英文幽默不可译性的原因分析[J].广州大学学报(社科版),2008(5)
篇2
关键词:幽默;英语教学
幽默一词源于古希腊语「Xυμóζ,意为“湿气”或“体液”,其用于美学中,以说明人们对现实生活所持的一种态度,逐又发展成行为或言语“有趣或可笑而意味深长”的现代含义。言语幽默是一种能力,即在现实生活或艺术创作中再创喜剧性效果的能力,又即对自己或他人缺点进行喜剧性批评的才能。言语幽默在人际交往中产生着积极的语用效果。马克.吐温曾说“快乐是幽默之源”,言语幽默体现说话人的自信与乐观,而听话人则获得愉悦。
1.幽默与英语词汇教学
学习词汇的最好方法是将其溶入上下文或语境。在具体的上下文或语境中,学生可从中确定单词的多种意义并掌握单词的交际用法。言语幽默的语境可以恰当地应用到英语词汇教学中(尤其名词),可给学生留下语义的深刻印象,以利学生对词汇的认识和记忆。现以举例说明:
—A woman came to our bank to cash a check. “Do you have identification?” I asked.
—“Yes,” she said. “A strawberry mark on my left knee.”
Explaination: The woman is in the bank. Within this context, it is clear that what “I” refer is the ID of the woman, but not some special proof which she gives, that is, a strawberry mark on her left knee. Obviously the woman just makes a joke with “me”. While presenting this verbal humor to the students, if they laugh, it proves that they have mastered the word’s meanings. 在讲identification这个词义时可采用此幽默,同学们会将这个单词的两个释义都记下。而讲monitor时 ,我巧妙地说“班长同学是班主任监控班级的显示器”,有异曲同工之妙;在教family这个单词的时候,笔者的解释:“Father And Mother I Love You”,为什么是爸爸妈妈我爱你们呢?因为是“家庭”啊;教envelop时,可以在黑板上写下这样一句话:丈夫出门在外,写一封信回家安慰老婆,这样就能把 envelop的意思和发音都牢牢记住。
2.幽默与英语文化教学
任何语言都反映其相应的和独特的文化背景,掌握一门语言必须了解其相应的文化,其中的文化语境必然体现其相应的文化(如人名、地名和典故)。英语教学将文化融入言语幽默可轻松地呈现文化背景知识,吸引学生的注意力,引发他们的想象力,并对所学的语言产生浓厚的兴趣。在进行英语词汇教学或文化教学时,都可以创设合理的言语幽默情景语境,使学生在逼真的环境中吸取知识。现以举例说明:
Three men die on Christmas Eve and go to heaven, where they’re met by Saint Peter. “In order to get in,” he tells them, “you must each produce something representative of the holidays.”
The first man digs into his pockets and pulls out a match and lights it. “This represents a candle of hope.” Impressed, Peter lets him in.
The second man pulls out a tangle of keys and shakes them. “These are bells.” He’s allowed in
“So,” Peter says to the third man, “What do you have?”
The third man proudly shows him a pair of red panties.
“What do those have to do with Christmas?” asks Peter.
“They’re Carol’s”
Explaination:The special time is “on Christmas Eve”; the event is that three dead men want to “go to heaven”; the people are Saint Peter and the three men; all these elements compose the situational context of the verbal humor. Only under this context can the latter dialogues be meaningful and interesting. Through the teacher’s interpretation, students will get clear who Saint Peter is and why he has the right to decide whether one can enter heaven or not. They will be interested to learn the related culture about Christmas, such as its celebration activities, the special food, gift giving, Christmas music, the legendary, the Christianism, so on and so forth. While understanding that “Carol” means “Christmas Carol” which is a cheerful song or it can also be a girl’s name, students will understand this discourse and affected by the third man’s wittiness and get the humorous effect.
语言的学习离不开对文化的理解,中国学生学习英语的时间很长,但在英语语言应用和实践仍存在障碍,其中一个重要原因就是对语言所表达的文化理解不够。西方人喜欢幽默,他们常常拿英语语言本身开玩笑,并且借用各种修辞手法来达到幽默效果,如双关、押韵、比喻、突降等等。把这样的幽默作为语言学习材料,会使学生的语言水平在轻松愉快的氛围中不知不觉地得到提高。在西方,幽默感被视为成功人士最具魅力的个性之一。没有幽默感的人,简直就是没魅力、愚蠢的代名词。由此可知,幽默与西方人的社会文化生活息息相关,中国人要学好英语就必须学会欣赏西方人的幽默,从而更多地了解西方的文化,进而融入整个世界。可以从《圣经》和古典神话开始入手,学习各种语言知识点的同时也了解了西方的文化;同时还给学生介绍了一些比较流行的幽默肥皂剧如《老友记》 等,让学生在欢笑中接触到西方社会生活中的点点滴滴,也了解到中西方文化之间的差异。
3.结语
课堂气氛是影响教学效果的重要因素,言语幽默具有快速的情绪感染力和弥漫性,能有效地激活课堂气氛,可以创造轻松的心境,让学生集中精神,引发学生对学习内容的兴趣,促进师生关系的和谐。言语幽默的运用需要教师的智慧, 对言语幽默在英语教学中的运用应提供更多有效的策略以利于语言学习。
参考文献:
[1]波维尔. 安德森. 幽默与教学的关系[J]. 汪培伟 译. 外国教育动态, 1987(5): 54-57.
[2]陈春华. 会话幽默的语用分析[J]. 外国语学院学报, 1999(1): 21-24.
[3]陈平文. 语境理论研究综述[J]. 语文学刊(基础教育版), 2007(1): 127-33.
[4]刘敏. 以言致笑—论幽默交际中的致笑言语行为[D]. 上海外国语大学, 2004.
篇3
一、幽默在英语教学中的重要作用
幽默是英语课堂中的磁铁,幽默可以培养学生对英语学习的兴趣,提高学习和使用语言的技巧。英语作为一门外国语言学科,对于中国的学生来说学好并不容易。大部分的学生,尤其是初学者,都感觉到英语难学,单词、语法、还有大量的阅读都是非常枯燥乏味的。因此作为一名英语教师,一定要做有心人,收集幽默材料,从幽默中汲取养分,用幽默阐释语言和文化,寓教于乐,使教与学成为乐事,从而提高英语教学效果。英语教师还应该善于调节课堂气氛,培养一定的幽默感并恰当地运用于课堂教学中,让幽默的语言点燃学生学英语的欲望。
二、如何在英语课堂中巧用幽默
1.妙语导入
俗话说,好的开始是成功的一半。一节课的成功与否,很大程度上都取决于导入的那几分钟。上课伊始,学生的兴奋中心还沉浸在课间各种活动之中,教师切忌直奔主题,讲授新知识,而应该把学生由“课下”导入“课上”,使他们全身心地投入到学习中去。因此在开始授课时,教师应该用妙言隽语把学生注意力转移到教学内容中来,以便更好地开展课堂教学活动。如在学习用how much询问物价时,我是这样导入的:Your T-shirt is very beautiful(指着一个同学的衣服),how much is it? Your shoes are very cool(指向另一个同的学的鞋子),how much are they?让学生把注意力都集中到衣服鞋子上,然后才引出新句子。还有在讲授《Nice to meet you!》那个话题时,我采用了幽默小故事来导入新课,当学生的注意力都集中到这个小故事时,我便开始了教学。
2.即兴发挥
即兴发挥幽默教学法是我在平时教学中运用得最多的一种方法,就是把新鲜的、新颖的事例信手拈来,结合教学内容,临场发挥的一种方法。在学习描述自己的家庭成员时,我发现学生老是用错he和she这两个代词。比如会有学生说:My father is a teacher. She is very tall. 或者是:This is my mother, he is a nurse. 我听到了这样的句子之后,故作难过的表情说:“我真没想到,每天跟你们朝夕相处的父母,你们连他们的性别的都不懂,可悲呀!”或者等一个学生说出这样的错句之后,故作惊讶的说:“啊?原来你的爸爸是个女的呀?”学生哄堂大笑,立刻热情高涨,在笑声中辨别了这两个词的用法。
3.创造幽默语境
情景教学法是英语教学中最常用的一种方法,根椐教学内容创设出能激发学生兴趣的情景,就能收到良好的教学效果。在课堂中,我随时注意去创造一些幽默的情景,经常能引起学生的高度兴趣而使课堂气氛达到。如在教学形容词的比较级时,我给学生展示了几组图片,姚明和潘长江比身高,韩红和章子怡比胖瘦,他们一见到图片都乐了,很快就能进入最佳的学习状态。在这样幽默的场景中学习,他们比较容易接受新知识,学习兴致也较高。
4.插入小笑话
在备课时,准备一些贴近课文内容的小笑话来到课堂上来讲,对活跃课堂气氛也是很有帮助的。在区别How are you?和 How old are you? 时,有学生会时常弄错,我便把这两个句子板书出来,让他们逐词翻译,得到“怎么是你?”和“怎么老是你?”学生一见就笑起来了,这时我便告诉他们有人曾经这样翻译英语句子而闹出笑话,在笑声中学生了解到了有些英语习惯用语是不能逐词翻译的。比如,在讲到学习英语的重要性时,我讲了这么一个小笑话:一只母猫带着一只小猫去森林里,他们看见一只狐狸在虎视眈眈地看着他们。这时,母猫学老虎叫了一声,狐狸逃跑了。后来,母猫语重心长地对小猫说:“孩子,你看,学好一门外语是多么重要啊。”这个笑话不长,却有一定的哲理性,学生非常感兴趣。
5.借用广告语
电视和网络上的幽默也不少,教学幽默也应该跟上时代。在一节课上,我讲了一个语法知识点,让学生在操练中学习并总结用法,学生学得挺快,这时,我发现一位同学注意力不集中了,就试着提问他,让他来总结这一语法的用法,给他两分钟思考时间并模仿电视广告中的语气跟他说:“如果连这个你都不懂,那你就OUT了!”全班哄堂大笑,他也及时发现自己走神了,于是两分钟之内快速向同桌求助并学会了总结,最后能完整总结了这一语法的用法。还有一次在讲评试卷中的书面表达时,说到书写方面的问题,我拿了几张书写特别不好的试卷给同学作反面教材,但又怕伤他们自尊,于是我便捡了句网上的流行用语说:“你不要告诉大家,哥写的不是英语哦。”大家都开心地笑了,那几个书写不好的学生也从此注意了书写方面的问题。
三、英语教师应该培养幽默感,以提高课堂教学效果
篇4
[关键词] 英语幽默;语用分析
[Abstract] English humors are widely used in English, and they are guided by the profound laws within language. By using some knowledge of pragmatics, one can have a better appreciation of the art of English humor, which is also favorable to the improvement of one's communicative ability and skill.
[Key words] English humor; pragmatic analysis
【中图分类号】 G632 【文献标识码】 A 【文章编号】 1007-4244(2013)04-058-2
引言:
幽默是一种高雅的语言艺术,是生活中的调味品和剂。幽默的产生离不开语言的深层次的规律,尤其是一些语用学的基本知识。以往有学者从不同的层面探究了英语幽默以及影响英语幽默欣赏的一些要素,如:“一是缺乏相关的背景知识,不熟悉英美文化;二是不了解英美幽默的特点和表现手法;三是英语学习者自身语言水平有限。而在语言水平的诸多要素中,对英语语用的分析就显得尤为重要。”(赵传敏,2003) 因此对英语幽默进行语用分析,不仅有助于我们更加深刻地认识、欣赏这门语言艺术,还可以帮助我们在生活中更好地运用幽默,从而提高我们的语言交际能力。作者认为,英语幽默主要体现了如下的语用学原理:
一、词语指称不当:
指示是语用学的基本问题,是语言和语境关系如何用语法表示出语用特征,反映在语言结构本身最明显的例子。指示现象在交际中使用非常广泛,指示词语涉及人称、时间、地点、社会关系等诸多方面。(赵传敏,2003)从语用学的观点来看,词语的指称一般分为确定性和非确定性两类。确定性/不确定性和交际双方对所指称的事物的了解状况有密切的联系。当语言涉及的事物是说话人、受话人都已知的对象时,用于指称此事物的名词词组是属于确定性的。任何一个客体只要曾被引入交际双方的视野,就视作“已知的”。在以下几种情况下都可以出现确定性意义:当客体已在上文中提到过(照应性已知);当客体在交际双方视野范围内,可以用手来指示(指示性确定性);当对客体的了解属于交际双方共有的知识储备(统觉已知)。如果指示信息具有不确定性,就会引起误解:
A gentleman was much surprised when a good-looking young lady greeted him by saying, “good evening.” He could not remember ever having seen her before. She evidently realized that she had made a mistake, for she apologized and explained: “Oh I'm sorry. When I first saw you, I thought you were the father of two of my children.” She walked on while the man stared after her. (She did not realize that he had no idea that she was a teacher.)(“英语幽默构成十一法”,《英语自学》94.5).
对于小学教师来说,“my children”指“我的学生”。显然这一词语在交际语境中对于受话人来说是非已知的,具有不确定性,那位绅士因此将“my children”字面理解为“我的孩子”,误认为她连自己的孩子的父亲都会认错而吃惊,词语指称不当,幽默由此而生。
A teacher at our high school noticed a group of young children wandering around the halls. They were dressed in costumes, and he assumed they were in a ballet being rehearsed in the auditorium. He asked if they were looking for a bathroom and they said they were. Unable to tell their sex because of the costumes and anxious to lead them to the correct room, he asked, “Are you little boys or little girls?” “Neither,” they chorused. “We're squirrels.”
老师的问题中的“you” 这一代词的指称具有不确定性,既可以指学生本身,也可以指身着戏装的学生所扮演的角色。老师认为该代词指的是学生本身,然而身着戏装的学生认为指的是他们所扮演的角色,因而造成了幽默。
二、违反合作原则:
H.P.Grice 认为在所有言语交际活动中为了达到特定的目的,交际双方之间存在着一种默契的、双方都应该遵守的原则,即合作原则。这一原则又体现为以下四条准则:数量原则(Quantity Maxim),即使自己的话达到交际所要求的详尽程度;不能使自己的话比要求的更详或略。质量准则(Quality Maxim)即不要说自己认为不真实或是缺乏足够证据的话。关联准则(Relation Maxim),即说话要贴切。方式准则(Manner Maxim),即说话时要避免晦涩的词,避免歧义,说话要简要,说话要有条理。但这四条准则毕竟只是约定俗成的规约,并非是严格的语言规则,并非绝对不可违反。在现实交际中,对合作原则的蔑视“flouting”经常发生,当说话人违反一条准则时,听话人总能从听到的话中推导出一些言外之意,或是弦外之音,有时错误的推导可能造成歧义,形成幽默。例如违反数量准则的笑话:
“Of course, it isn't” says the captain.
“Then your coffee pot isn't lost, because I know where it is,” says Jim with a smile.
“Where is it?” asks the captain.
“At the bottom of the sea.” Says Jim.
吉姆真正的目的是告诉船长咖啡壶掉进大海里了,但是他拐弯抹角,迟迟不能切入正题,显然是违反了方式准则。如果他直接告诉船长咖啡壶掉进大海里了,他轻则挨骂,重则可能被解雇。而吉姆用这种违反常规的说话方式,使船长无话可说,因而逃脱了惩罚。也令人忍俊不禁。
三、言语行为与幽默:
Austin 在其论著《如何以言行事》(How to do things with words)区分了人说话时的三种行为:以言指事(Locution),以言行事(Illocution),以言成事(Perlocution),Searl 在此基础上进一步将以言行事行为系统归类:断言类(Assertives), 指令类(Directives),承诺类(Commissives),表达类(Expressives),宣告类(Declaratives)。这些都表明说话者在说话时是意指某类行为,如果说话人或听话人中有一方对这样的语用含义理解有误,就会导致交际受阻,甚至会导致笑话。例如:
On a long bus journey, an old man was greatly irritated by a little girl sitting next to him who kept sniffing.
“Have you got a hanky?”
“Yes,” he replied,“but my mother wouldn't like me to lend it to a stranger”
这位老年人说“你有手帕吗?”并非表达类言语行为,并非向小女孩表达借手帕的愿望,而是一种指令性言语行为,暗示小女孩用手帕把鼻涕擦了,然而小女孩却没有理解到这种意思,以为老年人想借自己的手帕,说妈妈不让把手帕借给别人,闹出了笑话。又如:
A man goes into a drug store and asks the pharmacist: “Can you give me something for the hiccups?” The pharmacist immediately reaches out and slaps the man's face.
“What did you do that for?” the man asks angrily.
“Well, you don't have the hiccups anymore, do you?”
The man says, “No, but my wife out in the car still does!
男子向药剂师索要止打嗝的药,药剂师误以为要医治的对象就在眼前,理解有误,交际受阻,二话未说,误施“妙手”。男子白白挨打,这时候恐怕只有苦苦作笑或哭笑不得了罢!
结束语:
英语幽默五彩缤纷,不胜枚举,但是它们都遵循一定的语言学规律,认识这些规律,有助于我们更好地欣赏这门语言艺术,进而提高我们言语交际能力。
参考文献:
[1]Grice, H. P. Logic and Conversation [M]. In Cole, P. & Morgan. J. Syntax and Semantics, Volume 3, Speech Acts, New York. Academic Press, 1975.
[2]赵传敏,李靖. 英语幽默的语用分析管窥[J]. 黑龙江教育学院学报,2003,(1).
[3]郭聿楷,何英玉.语义学概论[M].外语教学与研究出版社,2002.
[4]董黎.英语幽默集萃[M].外语教学与研究出版社,1990.
[5]马洵,马琳.英语幽默精编[M].天津大学出版社,2000.
[6]姚楠.走进幽默天地[M].广东教育出版社,2000.
[7]严维华.幽默的语用分析[J].苏州大学学报(哲学社会科学版),2002,(4).
篇5
很多学生把自己英语成绩不理想归咎于英语无趣、难懂,似乎觉得学习英语就是一段痛苦的旅程。随着难度的加大,一些学生慢慢就掉队了。为了挽救这种局面,笔者进行了如下尝试:改革英语课堂,寓幽默于英语教学是调动学生的积极性,改变学生对英语旧有的成见。正如前苏联教育家斯维特洛夫说:“教育最主要的也是第一位的助手就是幽默。”
一、 幽默在英语教学中的作用
1. 激发学生兴趣,刺激学生学习欲望
在英语教学中,常因时间紧、任务重等原因,教师只顾照本宣科,刻板机械地完成教学任务,忽略了对教学语言的必要优化,使学生慢慢分散了注意力,失去了热情与兴趣,产生了厌学情绪。要想成为一名成功的受欢迎的英语教师,必须做教学上的有心人,充分运用自己的学识、幽默、应变能力及个人素养等,活化每一堂课,为每一堂课增添亮色。从而激发学生兴趣,吸引掉队学生回归课堂。
2. 融洽师生关系,提高课堂教学效率
从心理学的角度讲,人们大都喜欢幽默的故事,欣赏富有幽默感的人。因此,如果一个英语老师拥有一份幽默,在平时的英语教学中能恰当运用幽默,能激发学生情感,调解苦闷的课堂气氛,为课堂注入新鲜的活力,这无疑能引起学生的喜悦和欢乐,赢得学生的好感,架起沟通师生的桥梁,跨越师生之间思想和心理的障碍,拉近师生距离,融洽师生关系。同时,良好的心境是学生顺利完成学习任务的前提之一,学生在享受课堂轻松环境的同时,更能发挥学习的主动性,这样有助于学生加深对知识的理解和记忆,提高课堂效率。此外,对于一些难度大的内容,经过老师的优化组合,被以一种幽默轻松的形式表现出来,这样既能吸引学生注意力,又能降低教学难度,升华课堂意境,极大地愉悦了师生,使教学效果事半功倍。
3. 激励学生上进,培养学生健全性格
英语是一门特殊的学科,很多学生因刚接触尚未入门,随后又慢慢掉队。而一个幽默的老师善于用自己的个性魅力及智慧的光彩吸引更多的学生参与到平时的学习中去。,中学生正是性格培养的关键时期。联合国教科文组织出版的《学会生存》一书中提到,教育的任务就是“培养一个人的个性并为他们进入现实世界开辟道路”。教学幽默在个性健全上有其独特作用。首先,教学幽默是教学审美化的最高体现,是理智感和道德感的自在流露,也是教师人格美的示范,得力于教师豁达的胸怀、乐观的态度和宽容的智慧。教师在教学中的幽默会潜移默化地影响学生的性格,使学生具有乐观豁达的气度和积极进取的精神,能正确理智面对挫折,坚强自信,乐观向上,进而成为幽默的人。
二、 教师怎样运用幽默
1. 紧跟时代脉搏,巧编幽默笑话
当今是网络时代,我们可以找到很多与教学内容相关的幽默短剧。创新是幽默生存的必备土壤。作为教师,应充分发挥自己的聪明才智,根据班级自身特点及最新热点话题编制幽默,并把这些幽默能自然地融入到教学当中,不仅能帮助学生加深对教学内容的理解,更能培养学生积极向上的心态。
2. 改编课本例句,灵活就读取材
在平时的教学中,教师可灵活运用本班学生所熟悉的话题或热爱的电影及体育明星,根据不同的教学内容举例,这样不仅贴近学生生活,还能激发学生兴趣,同时也能帮助学生学会建立自己新的认识体系,能够把学到的东西真正与现实联系起来,达到学以致用。
3. 巧用肢体语言,活化英语课堂
众所周知,卓别林的怪异举止常令观众忍俊不禁。教师的舞台就是讲台。通过这个舞台,教师可以向学生展现另一种幽默――形象的肢体幽默。这样,学生不仅能听到老师的声音,而且能看到老师的面部表情,这些动作、表情和神态,都能更准确更形象更生动地传递信息,同时有助于学生更准确地理解老师所要传达的内容,也活跃了课堂气氛,培养了学生的幽默感。
三、 教师在运用幽默的同时要注意的几点
首先,教师在运用幽默时,要把握好“度”,注意措辞,不能伤害学生,更不能把幽默变成嘲讽,否则会伤害学生,引发学生反感。
篇6
关键词:英语语言学;幽默;话语;合作原则;指称语;关联理论
一、英语语言学中幽默话语简述
在日常的人际交往中,幽默发挥着重要的调节作用。从另一方面来说,幽默话语是通过语言这一渠道来得以实现与表达的,具体而言就是基于语言在某种特殊的语言环境下,用诙谐的表述方式将自身的想法传递给他人,同时起到让对方心情愉悦的效果。
在幽默话语表述的过程中,通常会体现出具有潜在含义的色彩特征,从侧面展示出现实生活中一些消极的事物,同时也能够发挥出引人深思的功效。但是就话语接收者而言,必须将话语内容与时下的语言环境加以融合,通过自身的理解,去读懂话语背后所隐藏的实际目的,才能最终达到调节身心的目的。
二、从合作原则角度研究英语语言学中的幽默话语
1、合作原则定义简述
曾经有研究者称,幽默话语本身的定义就是语言各个要素进行变异与创造产生的一种表述形式。当我们借助语言这一渠道进行交流活动时,彼此是需要遵循一定的原则的。比如说选择彼此都可以轻松驾驭的语言类型、彼此都感兴趣的谈话内容,除此之外还有极其关键的一点就是交流要建立在合作原则的基础上。对于合作原则来说,主要涵盖了下面几个方面:数量、质量、关联性及渠道。在基于合作原则的基础上,必须要确保交谈双方秉承正确的心态,在交流过程中实现“你来我往”,防止出现无话可说的冷场状况。
2、合作原则和幽默话语之间存在的关联作用
(1)幽默话语与数量准则
合作原则之质量准则要求说话者和听话者之间交谈的内容要包含适当的信息量。但是在实际的语言环境中,我们常常需要打破这一数量原则,来起到幽默话语的喜剧效果。例如:Jack:“I saw Mr. Green having lunch with a woman the day before yesterday.”Eason:“Oh my god!Is she beautiful?”Jack:“Yes,she is not only beautiful,but also young.”Eason:“Does Mrs Green know about it?”Jack:“Of course. She was the young and beautiful woman.”在这段对话中,Eason理解的和Mr. Green共进午餐的年轻貌美的女人应该是除了Mrs Green以外的其他女人。而Jack如果不想引起误会的话,应该直接说他前天看到Mr Green和Mrs Green共进午餐,但是为了引起Eason的好奇心,促使他进一步追问,就在第一句话中只说看到Mr Green与一位女性共进午餐,这虽然是违反了数量准则的,但也就此体现出了幽默话语有趣、逗乐的原则,起到愉悦和反讽的效果。
(2)幽默话语与质量准则
合作原则之质量准则要求说话者不说自知是虚假的话,不说无稽之谈,但是在幽默话语中,说话者经常会采用诸如反语、夸张的修辞手法。这样虽然会打破“质量准则”,不过却会形成很强烈的幽默色彩。在美国情景剧《老友记》中就有不少相关的例子。打个比方说,Phoebe:“You do not want to win the lottery?”Rose:“Uh surely I do,and I want to be the king of my own country.”通过思考并分析这段对话,我们得出Phoebe问Rose,你是否对有意买彩票,有没有兴趣去试一下自己的运气,通过片中的特点情景和人物关系,我们可以看出Rose对彩票不感兴趣,但是她没有直接了当的说“没兴趣”,而是采用了幽默话语说“想啊,我当然想,我还想当国家元首呢。”显然Rose的话语是违背了质量准则的。但是,这种“有意违背”和“夸大其词”正是这段对话的幽默所在。
三、从幽默话语角度研究英语语言学中的幽默话语
这里我们所说的指称语其实指的是一种语言的组织方式,体现出较为显著的指称作用,是我们平时生活活动开展过程中较为普遍的一种语言现象。如果在指称语所指信息模糊、有误的情况下,说话者本身想要表达的意思就会让人难以理解,从而很容易形成幽默效果。并且,指称语同样会被社会环境、文化背景等各方面原因所制约。通常来说,指称语能够包含下面几种类型,即人称、时间、地点等对应的指称语,在这几种指称语中接触较为普遍的是人称指称语。下面我们就以此为例,探究英语语言学中幽默话语与指称语两者间存在的关联作用。
一般情况下我们认为,人称指称语包括第一人称、第二人称与第三人称这几个部分,其中第一人称是说话者,第二人称是话语接受者,第三人称就是话语提及者。在话语标书的过程中,假如这一原则没有得到贯彻的话,变出产生人称指称语混乱的问题,从而形成幽默的作用。打个比方说:Peter:“Do you know,George,I never kissed my wife before we were married.What about you?”George:“I don’t know,What was her maiden name?”通过分享我们能够看出在上面这段话语中,Peter提问的目的是想要知道George在结婚之前有没有亲吻过自己的妻子,从指称语的角度来说,“you”是第二人称,指的是谈话中的话语接受者,但是很显然George的回答并没有遵循这一规律,反而形成了幽默的效果。
四、结语
总的来说,通过本文的研究,能够清晰的认识到,当所处语言环境不一样时,我们所接收到的话语含义也会出现差异。英语语言学中幽默话语的运用,可有有效的强化语言表述效果,创造更加轻松愉悦的语言环境,对于人们的接受与理解话语深层含义具有重要影响与意义。
参考文献:
[1] 魏向清. 英语语言学的发展与英语词典[J]. 外语学院学报,1998,01:15-20.
篇7
我的英语老师姓吴,性格很幽默。他的话语总能把大家逗的哈哈大笑。但有的时候,他的脾气会很“暴躁”。“暴躁”的原因是教室里总有人在说话,做小动作,所以老师的脾气并不坏,主要原因都是我们激怒了他,迫不得已才会发脾气的,只要我们上课认真听讲,相信过不了多久,老师的脾气会慢慢地变好的。
上英语课时,他会让我们先读五分钟的书,再给我们讲一两个笑话,让我们集中精力,开始上课。有一次,老师教我们“午饭”的英语,“午饭”的英语单词的发音和“难吃”相近,他就说:“学不好这个单词,中午回家吃午饭就会很难吃”。引得我们哄堂大笑。
还有一次,老师正在给我们讲课,有一个同学在下面做小动作,不认真听讲。突然老师发现了他,大声地说:“你给我上来!”此时,正在说话的同学迅速地闭上嘴巴,战战兢兢地走上讲台。我们的心里也为他捏了一把汗。那位同学刚上讲台就被老师打了一下手心,眼泪差点落下来。从此以后,他上课再也不敢做小动作了。正是这样的暴脾气,以后上英语课很少有人说话了。
吴老师虽然很“暴躁”,但我还是很喜欢他,喜欢他的幽默。
初一:随便之人
篇8
关键词:幽默;英语教学;艺术性
中图分类号:G633.41 文献标识码:B 文章编号:1672-1578(2013)05-0144-01
很多人认为运用幽默的语言来提升学习者的学习兴趣是英语学习初级阶段的方法,在严肃的英语课堂是不必要的。但是根据美国一位博士所征集的九万多封学生(其中包括成人学生)的信,归纳出教师应该具备的素质,其中的一项就是教师语言要有幽默感,这就表明学生无论年纪和学习阶段都喜欢具有幽默感的教师。唐树芝先生说:"教师善不善于运用幽默,具不具有幽默感,能不能充分发挥幽默的力量,这是衡量教师教学机智和教学口才的重要标志。"我国著名英语教授陆谷孙说过,"老师不是喜剧演员,但有一点幽默感,对教学显然是有益的。"笔者从多年的英语学习和教学经历中得出,具有幽默感并运用幽默的语言教学是英语教师所要具备的教学艺术之一。 教师在高中英语教学中运用幽默语言艺术,我想有以下几个方面做起。
1.幽默的英语课堂是学生乐此不疲的港湾
教师在英语教学中具有幽默感好像已被一些老师所应用。同样也赢得了学生们的欢迎。其实这不仅是教师生动英语课堂教学的需要,同样也是学生科学学习所需要的。学生需要一个宽松的学习环境,这种宽松不是教师的那种脸笑而肉不笑的表演,而是与学生一种亲近勾通。让学生发自内心的真正放松下来。只有从心里上进行了放了,才能实现思维的紧张。因为这时的学生更多的被教师所吸引,自主的进入了教师创设的情境中,那种探究的快乐在学习中自然的流露出来。新理念中提出教师与学生是平等的关系。这种平等我想在幽默化课堂中可以真正的得以体现。而且我想,不仅教师要传道授业解惑,还要影响学生乐观向上,热爱生活。所以愉快的心情、宽松的氛围般幽默课堂可以成为科学课的一道亮丽风景线,而且幽默也表现出教师教学遇到紧急情况时的灵敏性,能够很自然的过渡解决,当然幽默的巧妙是教师思维的灵敏的表现。
2.教师的教学幽默感可以激发学生学习英语的兴趣
我国著名教育改革家魏书生主张每堂课都应充满学生的笑声。的确,人们在心情愉快的时候工作或学习,总会收到事半功倍的效果。同样只有在活跃的气氛中,学生才能积极地参与教学中的思维创造活动,才能与教师一起把课堂教学搞得有声有色。因此,英语教师应在工作中着力形成自己独特的幽默艺术,通过生动、幽默的语言营造出轻松、自然的语言学习环境,使学生在这种氛围中感受学习英语的无限乐趣。比如在谈论"How to learn English?"这一话题时,因为开学伊始气氛沉闷,大家都不愿开口说英语,好不容易一名同学站起来扭扭捏捏地说"We can learn English by playing computer games." 我连忙打趣说"Yes, we can learn two words'Game Over'" 一句话逗得大家哈哈大笑,课堂气氛顿时活跃,同学们开始七嘴八舌的议论起来。 真可谓是一石激起千层浪!
3.教师教学幽默感的培养是英语课堂快乐的源泉
有很多的教师认为,幽默是一种特殊的细胞功能,而这种特殊的细胞自己生来就不具备,不可能运用教学幽默。不错,幽默细胞确实与众不同,但这种特殊的细胞还是可以人工培植的,还是可以在教学实践中慢慢摸索的,以至逐渐养成运用教学幽默的方法和经验。
胡范铸先生在《幽默语言学》中指出:"就主体而言,幽默主要的是一种创造和表现的心力,一种感受和体会可笑的心力"。心灵的自由度愈大,则愈易产生幽默言行。其次,是要形成新奇的思维方式,建立"趣味思考法"。因为有趣的往往不是举动本身,而是在于人们用属于自己的、有趣的方式去看它。
英语教师要要善于发现、精于选用并巧于开发各种幽默源,幽默能力与幽默兴趣是呈良性循环,而幽默兴趣表现为对一切幽默源的敏感上。英语教师在教学中运用幽默的语言艺术可以缓解学生在英语课堂上的焦虑感,减轻情感过滤,提高学习效率,还可以可以激发学生的英语学习热情,加深英语知识的记忆,加强对英语文化的了解。同时,在英语教学中运用幽默的语言艺术,能够在课堂上营造融洽的师生关系,消除学生学习上的"意义障碍" 。
4.有幽默能力的学生是英语课堂的明珠
在英语课堂教学中,教师摒弃了低级趣味的油腔滑调,以诙谐的语言,以玩笑的方式隐藏着对事物的严肃态度,是能使学生在愉快的情绪中对教师的幽默态度做出肯定或否定的认知判断的。法国的伯格森在《笑--论滑稽的意义》一书中说:"笑,需要一种回声"。也就是说,幽默的艺术效果是与师生双方共同参与创造的。这就要求教师在提高自身幽默修养的同时,也要注意培养学生的幽默感和幽默能力。那么如何让学生懂得欣赏幽默,教师在平时的教学中加以对学生的培养。有了这些有幽默能力的学生,英语课堂将会更加的和谐融洽。
幽默语言艺术在教学中的运用是英语教师应该具备的素质之一,同时也是教师用才智创造的个性化教学艺术。英语教师要想自如地运用幽默语言艺术,不仅要具有完备的心理学和教育学方面的知识,还必须通过广泛地阅读和积累来扩大自己的知识储备,同时要有乐观开朗的积极人生态度,并在生活和教学中努力培养和提高洞察力、观察力,在教学实践中,不断地积累总结、创新并逐渐形成个人独特的幽默语言风格。总之,英语教学不但是一门科学,更是一门艺术。使用幽默的语言是教师运用艺术性的手段去教学,使学生在学习语言的同时,也能得到美的熏陶和享受,从而达到教学过程的最优化效果。
参考文献
[1]邵维加.试论幽默语言艺术的形式美.抚州师专学报,1996(4)
篇9
幽默可引人发笑,是有效交流的剂。课堂上合理运用幽默可以把严肃的、甚至有些枯燥的教学内容让学生愉悦地接纳。研究者认为借用幽默的语言及肢体动作能够促进学习者提升学习兴趣,属于一种英语中级学习阶段的良好方法,甚至是必不可少的方法。根据美国的一项调查研究结果,有近八成的受访者认为:教师所应具有的素质中,幽默感排在第二位,仅次于责任感。说明无论任何年龄段的学生,都对具有幽默感,并且可以引领课堂充满幽默感的教师充满热情。
一、引用幽默题材走进新课
英语教学并非一蹴而就,而是循序渐进的缓慢过程。在这一长期过程中,一个良好的开端,意味着成功的可能。导入是课堂的开端,在整个教学过程中所起到的作用非常关键。一堂英语课,如果导语做得恰到好处,那么学生的求知欲会在不自觉间得到激发,从而让教师的努力有了承接的客体。在导入环节,如果教师能够借助幽默的办法与学生进行交流,能够在课堂初期即引发学生注意力,让学生情绪达到饱满的状态,使其积极主动地融入到教学氛围中来。其中最常见的方法就是,教师在预备讲解一些难度较大的教学内容时,可以用一些与之相关的英语故事、谜语、笑话等作为切入点,或者是给学生自主收集幽默内容的机会,并让班级所有学生轮番上台演讲、表演。比如教师以下面这道题作为课堂的开端:
Who is the man_____ is talking over there?
A.which B.that C.who D.when
当教师向同学们询问答案时,可能有些同学会选择错误的答案C。然而另外的同学会提出反对意见说C不正确,其原因是这个句子前面已经有了疑问代词who,如果选C,又出现了一个关系代词who,这种两个who同时出现的情况应当尽量避免。并指出that当作关系代词时也是可以用来指人的,因此最好选择答案B。针对这样的解释,答错同学可能不会留下太深印象,此时教师告诉大家:前也有虎,后也有虎,二虎相争,必有一伤。简单的一句话,当时就让这个导入问题变得兴趣盎然起来,也激发了学生的参与热情。当然,为了让导入环节变得更加幽默与精彩纷呈,教师需要在课前作充分的准备,须知台上一分钟,台下十年功,那种即兴的幽默是要以知识储备与教学能力为积淀的。
二、借助教材内容深挖幽默
高中阶段的英语知识系统性强,既繁杂又乏味,大量要求学生识记的单词、语法、句型等经常使学生有凌乱不堪、无法掌握的感觉。所以对于英语教师来说,应当在全面领会教材内容的前提下,把无味的知识变有趣,把繁琐的知识变简单,以便让学生与教材近距离接触,感受到学习的乐趣、英语的魅力,轻松愉快地完成既定教学目标。比如英语词汇和汉语词汇一样,一词多义的现象比较普遍,这种词汇的歧义现象容易产生一些“笑点”,是教师能够加以利用的。教师可以把下述句子罗列出来,并要求学生翻译,指出B答案的问题所在。
A:Where is Washington?
B:He’s dead.
A:I mean。the capital of the United States.
B:They loaned it all to Europe.
学生很容易发现,在这两组对话中,Washington一词既是美国首都的意思,也是美国第一任总统的名字,B的回答“他死了”,显然误解了A的原意。而capital一词则同时有首都和资金、资本的含义,A、B二人所利用的含义又出现了不同。通过类似的讲课手段,教师让本来枯燥的词汇变得生动而有趣,学生的印象也因此变得深刻起来。
三、借助学生理解完善幽默
篇10
[关键词] 英语课堂 幽默 教学法
苏联教育家斯维特洛夫说过:“教育家最主要的,也是第一位的助手,就是幽默。教学幽默不但可以活跃课堂气氛,改善师生关系,而且还能提高教育教学效果,让学生在幽默的气氛中受到深刻的启迪和教育,使教学事半功倍。”
英语教师更应具备幽默感,因为相对其它学科来说,英语是比较乏味的,学生更容易产生厌倦感,平直呆板的说教丝毫激发不起学生的兴趣。从教学调控艺术上说,教师恰当地运用幽默能创造活跃的课堂气氛,激发学生的学习兴趣。
本人在十余年的英语教学中,积累了丰富的课堂教学经验,现对常采用的幽默教学法总结如下。
一、即兴发挥法
就是把新鲜的、新颖的事例信手拈来,结合教学内容,临场发挥的一种方法。这是我在平时教学中运用的最多的一种方法。
有一天下午,我在上课时,发现大家都没大有精神,有个叫Becky的女生又在打盹,我灵机一动,随口说一句:“Becky is very sleepy every day.”(Becky天天都在打盹)全班学生哈哈大笑,Becky也觉得不好意思,马上坐直了,在欢笑声中,学生们都振奋了精神。
在给一个班讲单词beat时,我讲到“打”的意思,并与hit作比较,看到班长正在开小差,我随机走到他面前说,“班长不带头好好听讲,欠揍。只hit他一下是不够的,只好狠狠的beat了”。并做出连续击打的样子,同学们一下子就明白了两个词的区别。
二、艺术幽默法
就是借用我们平时看到听到的笑话、小品、相声、广告、名言警句、影视作品等,顺手拈来,便可获得良好的幽默效果。
有一次上影视欣赏课《阿甘正传》,因为这部电影本身有太多的东西要讲,包括羽毛的寓意、阿甘的几次奔跑、文化政治背景、电脑特技、经典台词、演员表演等等,我特意把电影分两次播放,在播完一半时恰好下课,学生面带失望,我说:“下集同样精彩,走过,路过,千万不要错过”。学生们爆笑着离开教室。
在学生复习阶段,有时会碰到诸如学生问问题需要临时回办公室查询资料的情况,我一般叮嘱学生好好自习,然后故作严肃地说:“I’ll be back”(我会回来的―好莱坞明星施瓦辛格名句),从而在笑声中起到一定的震慑作用。提问问题?如遇学生沉闷时,我会说:“鲁迅先生说过:‘沉默啊沉默,不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡’。”等到学生的情绪被调动起来,抓紧时间提问。
三、妙语开场法
就是指开始授课时,用妙言隽语把学生注意力转移到教学内容中来的一种方法。这种方法主要是在学生注意力分散时,“投其所好”,以获得情感上的共鸣,集中学生注意力?。
有一个叫Collins的学生经常在上课铃响后进教室,分散学生的注意力。他进来后我就说,Shall we begin our class? Because Collins is already here.(可以开始了吗?Collins已经来了)或者,有一次我说Collins is always coming late to class.恰好课本上刚学过这个句子,于是,在一片欢笑声中我开始了教学。
四、积极评价法
即及时发现学生的优点,鼓励学生并做出积极性评价从而调动其学习积极性。
我有一个班英语基础特别差,我在授课时注意难度降低,以免影响其听课积极性。比如在描述人的外貌特征时,我讲到常用的单词有handsome(潇洒,漂亮)和beautiful/pretty(漂亮)等,学生马上联系现在非常流行的一个词,cool(酷,帅),就接近handsome,我说:You are smart(真聪明),我们满班尽是帅哥美女聪明蛋,都 cool毙了。学生受到鼓励,立刻热情高涨,许多学生又主动说了一些其它描写人外貌的词汇,气氛非常热烈,达到了预期效果。
五、故作惊讶法
即装出一副吃惊的样子,产生出强烈的戏剧效果,使学生自己发现其中的原因而主动勘误。
在讲解大学英语第二单元《网络购物》时,我找一位同学翻译一段课文,他操着一口流利的胶东腔,声音洪亮的翻译完毕,我故意露出惊讶的神态,询问其他同学:“他说的是俄语吗?”全班同学笑倒一片。笑过之后,那位学生又主动用普通话翻译了一遍。
六、有意差错法
就是对术语、词组等表述书写时故意出差错,歪曲它的本来含义,从而起到以误辅正的作用。当学生在笑声中认识到这些词的真实意思,往往可以给他们留下深刻记忆。
在讲CEO这个词时,我说是首席门房(chief entry officer),学生马上反映说不对,是首席执政官,然后有同学就自己拼出了它的全写chief executive officer。我鼓励学生to study hard and to play hard(拼命学才能拼命玩),这样,将来即使做不了CEO,还可以做一个CFO(chief family officer首席家政官)嘛。
“幽默是一种优美的、健康的品质”(列宁语)。幽默语言必须是高雅的。我在课堂幽默的同时,尽量注意做到:
1.以不伤害学生为前提
幽默是双方共同的享受。对有骄傲情绪的学生,善意、委婉的幽默可促使他意识到自己的不足;对不守纪律的学生,满怀慈爱之心的幽默比别的批评形式更易感染学生。这样既维护了教师的威信,又加深了师生之间的感情。语言的幽默是最吸引人的,诙谐幽默的讲解会产生磁性,自始至终,吸引学生的注意力。
2.不滥用幽默
老舍说过:“死啃幽默总会有失去幽默的时候;到了幽默论斤卖的时候,讨厌是必不可免的”。可见,教学幽默要服从教学活动的需要,也就是说,教学幽默应注意到对度的把握。其他如幽默对象的个性、性别、经历和文化程度等也应引起注意。
3.分清教学重点