英语句子大全范文

时间:2023-04-05 21:49:25

导语:如何才能写好一篇英语句子大全,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。

英语句子大全

篇1

1、Who is the lady in white 穿白衣服的那位小姐是谁?

2、I”m a farmer. 我是个农民。

3、Do you have glue I need some here. 你有胶水吗?我这里需要一点。

4、What time is it now 现在几点?

5、Do you have shampoo here 这儿有香波卖吗?

6、Is that girl a student 那个女孩是学生吗?

7、What does he do 他是干什么的?

8、Do you have my pencil 你拿了我的铅笔吗?

9、Yes, I have your eraser, too. 是的,我还拿了你的橡皮。

10、I really don”t known. 我真不知道。

11、We must arrive there on time. 我们必须准时到那儿。

12、Can she be a driver 她可能是个司机吗?

13、No, I”m a single son. 没有,我是独生子。

14、It”s two o”clock. 现在两点。

15、子

16、Can you finish your work ahead of time 你能提前完成工作吗?

17、Rose, let me introduce my friend to you. 罗斯,让我介绍一下我的朋友。

18、Just call me Tom. 就叫我汤姆吧。

19、Could you introduce me to her 你能把我介绍给她吗?

20、Who is the guy over there 那边那个人是谁?

21、Does your computer have a modem 你的电脑有调制解调器吗?

22、If you have more, please give me some. 如果你有多的,请给我。

23、No, she isn”t. 不,她不是。

24、May I have your name 能告诉我你的名字吗?

25、My watch says two o”clock. 我的表是两点钟。

26、It”s not four o”clock. 还没到四点呢。

27、There are only two minutes left. 只剩两分钟了。

28、My watch is two minutes fast. 我的表快了两分钟。

29、Do you have any brothers or sisters 你有兄弟或姐妹吗?

30、What”s your name 你叫什么名字?

31、Who are you 你是谁?

32、She must be a model, isn”t 她一定是个模特,不是吗?

33、It”s a quarter past five. 现在是五点一刻。

34、Yes, I think so. 是的,我认为是。

35、What do you do 你是做什么的?

36、What”s the time by your watch 你的表几点了?

37、I have no idea about it. 我一点都不知道。

篇2

2.聪明的人,今天做明天的事;懒惰的人,今天做昨天的事;糊涂的人,把昨天的事也推给明天。愿你做一个聪明的!愿你做一个时间的主人!

3.孩子,你们都长大了,请记住老师的话:路要靠自己去走,学习更要靠自己。

4.即将,你马上要上小学了,渐渐你会产生许多天真美好的梦想,有的会成为你的理想。祝愿你能有一个美好的梦想,永远自由自在快乐的成长。

5.亲爱的宝贝,未来的道路,要踏实走好每一步,成长的过程再困难,再疲惫,你也不要轻易放弃和后退,老师希望你能够拥有无比强大的内心世界。

6.手拉手握成纪念,肩并肩站成勇敢,心贴心生出温暖,爱连爱汇成永远。亲爱的朋友,毕业是友谊的起点,愿未来彼此挂牵,互相惦念,情意一线牵。

7.三年的幼儿园生活伴随着你们成长,从刚入园的小不点儿慢慢长成了一个大孩子;从牙牙学语的你,到能说上一口流利的普通话;从爱哭胆小的你,变成一个勇敢的孩子。我知道你们在慢慢长大!

8.孩子,老师是呵护你三年而又将你放飞的鸟妈妈。你飞得越高越远,老师就越开心。

9.鸟儿们,不久你们就要展翅飞向另一座花园。我这只大鸟忠心祝愿你们早日能在空中尽情翱翔。

10.作为教师,我们把心里的不舍化作文字,写在了孩子们的联系手册上,希望给他们三年的幼儿园生活画上一个完满的句号。

11.老师不会忘记,和你们在一起的点点滴滴,你们带给我的快乐,是我最珍贵的记忆。

12.不管未来有多长久,请珍惜相聚的每一刻;不管多少个春夏秋冬,我们是永远的朋友。

13.你是一个聪明懂事的小朋友,上课时能遵守纪律,认真听讲,有时还能积极举手发言,你的手很能干,画得画真美,你的舞跳得棒极了!课间你能和小朋友在一起快乐地玩耍,你的上进心自尊心都很强。就要上小学了,如果你能严格要求自己,就更棒了!

14.转眼间,你们快要升入小学了,希望你们在今后的学习生活中与自信为伴,与认真为伴,不怕困难,不怕挫折,在不断地努力中茁壮成长!

15.记得老师的细心照顾,记得老师的细心呵护。记得同学们的可爱热情,记得我们团结的小班级。要毕业了,心里的不舍涌上心头。进入小学后一定会努力用功,不让老师小伙伴失望。拉拉小手,我们说好的,一起成长。

16.孩子,别忘了常回幼儿园看看。老师爱听关于你们的一切。孩子,你们都长大了,请记住老师的话:路要靠自己去走,学习更要靠自己。

17.孩子,老师是呵护你两年而又将你放飞的鸟妈妈,你飞得越高老师就越开心!孩子,你长大了,请记住老师的话,路要靠自己去走,学习更要靠自己!

18.乘着风儿的翅膀,聆听着鸟儿的歌唱,踏着时间的旋律,离小朋友离园的日子越来越近了。看着即将毕业的你们,我心中有一千个不舍,一万个不舍。

19.愿你在这短暂的学习时日里,获得高超的本领顽强的意志博大的胸怀;像赛 马一般,越过一道又一道高栏;让生命前进,驶向碧波滔滔的大海

20.他们周末一起结伴郊游摘草莓烧烤,帐篷下小溪边草地上都留下了欢歌笑语,照片里都是一群群的小脑袋,让他们暂时忘记独生子女成长的烦恼。

21.从小不点到已经稍微懂事的幼儿园毕业班孩子,看着他们一点一点成长的教师想说的肯定很多,不过千言万语只汇成一句毕业赠言,愿可爱的孩子能越飞越高。

22.春天是碧绿的天地,秋天是黄金的世界。愿你用青春的绿色去酿造未来富有的金秋!衷心地祝贺你,用智慧才情胆略和毅力,开辟出一块属于你自己的土地。

23.所以,这四年,是值得纪念的日子。这是他们的第一本毕业纪念册,教会他们学会回忆和分享。相信,这也是他们一生中分量最重的纪念册。我们,有幸,成为见证人。

24.上大班以后,你进步了许多,对小朋友特别友善,还喜欢帮助同伴,是大家心目中的大哥哥。就要上小学,老师希望你能更积极地参加各项活动,上课时大胆些,勇敢些,好吗?

25.宝贝在幼儿园这短短的几年,由一个入园时哭啼不停的小宝宝成长为今天的聪明懂事的准小学生。老师希望小朋友们到小学之后尊敬老师,团结同学,争当一名多才多艺身心健康的好学生。

26.三年的幼儿园生活伴随着你们成长,从刚入园的小不点儿慢慢长成了一个大孩子;从牙牙学语的你,到能说上一口流利的普通话;从爱哭胆小的你,变成一个勇敢的孩子。我知道你们在慢慢长大!

27.时间过得真快,转眼,一学期又要过去了。马上,我们又要送走一批大班的幼儿,心里有种说不出的滋味儿,既有不舍,也有惆怅,但更多的还是高兴和欣慰。为孩子们的成长自豪,为孩子们的将来祈祷!

28.每次看到你上课时专注的眼睛,老师就特别喜欢你,不论写字画画做手工,每样本领你都强,像个小小男子汉。单纯的幼儿园生活已成为过去!快乐的小学生活正向你走来!愿你今后在不断探索的日子里,天天都有新的收获!

29.你是一个可爱又聪明的小朋友,平时特别喜欢画画,而且这学期的进步很大,画得画可真漂亮,做的手工也真棒。上课能认真地听老师讲课,而且还能举手回答老师提的问题。就要上小学了,老师希望你继续努力,相信你将会变得更棒。

30.你是个天真,可爱的小朋友,每天早上来幼儿园能主动向老师问好,你的舞跳得真棒!你的歌唱得真甜!课间你能和小伙伴们一起合作游戏。而且你也改掉了爱哭的坏习惯。就要上小学了,老师觉得你如果再勇敢一点,平时多与老师积极交流,那将会变得更加能干。

31.你是一个活泼,可爱的小朋友,喜爱听老师讲故事,上课的时候,能专心听讲,数学操作能力比以前有进步,能与老师愉快地交流,还会主动帮助老师宝贝,愿你是风,扬起远洋的帆;愿你是船,劈波斩浪。未来生活在向你微笑,勇敢地走上前去,拥抱彩色人生。

32.还记得你刚来幼儿园时,哭闹着找妈妈的样子吗?三年后,站在我们面前的你,通过自己不懈的努力,真正获得属于你自己的那份收获。看到你三年来的成长点滴,老师觉得倍感珍贵!希望你在即将开始的小学生活中能有更好的表现,争取早日成为一名光荣的少先队员。

33.你是一个帅气活泼开朗的男孩子,你活跃的思维是男孩的特征,分明的喜好是你自己的个性,你比较独立自主,不依赖大人,但是我们感觉你还是缺少一点自信,记住:机会是自己把握的,不主动展示自己,永远不可能让别人了解你认识你!加油吧,小铃铛,等你戴上绿领巾时一定要回来看阿范和彩红哦!整理区角的玩具。就要上小学了,如果多与同学分享你的本领,相信你会更棒得!

篇3

【关键词】英语修辞 修辞格 省略

省略(Ellipsis)是英语中的一大特点, 不仅在书面语中常见, 而且在口语中尤为明显。 随着现代英美社会的发展以及快速的生活节奏的出现, 促使英语日趋简明畅达。它也是简洁文体的一个特色。省略从广义上来看,实际上是一个综合的范畴,包括不同层面的省略,表现形式是丰富多彩的,体现在句中和句外两个方面。

陈望道先生的《修辞学发凡》问世已近80 年, 它的最大功绩是建立了我国修辞学史上第一个比较科学的体系。陈望道先生在该书中指出修辞的手法可以分做两大分野,即消极修辞和积极修辞。本文试从积极修辞和消极修辞两个方面探讨英语中的与“省略” 相关的修辞格,以期更好的理解该辞格,从而提高英语的审美能力和运用能力。

一、作为消极修辞的“省略”

陈望道先生在《修辞学发凡》中指出:消极修辞是抽象的,概念的;积极修辞是具体的,体验的。在进行积极修辞时,一般会用些积极手法。所谓积极手法,含有两种要素:(1)内容富有体验性,是具体的;(2)形式是在利用字义之外,还利用字音、字形。消极修辞是一种基本的修辞法, 侧重于适合题旨, 是积极修辞的基础, 积极修辞是以消极修辞做底子, 侧重于应合情境, 在表现境界里, 这两种手法有相通之处。

《朗文当代英语词典》对省略法(Ellipsis)是这样定义的 “Ellipsis means leaving out of a word or words from a sentence when the meaning can be understood without them”。也就是说,在一个句子中省略去一个词或几个词而不影响对文章的理解,就称之为省略法,文句显得简洁,重点得以突出,从而达到增强语言的效果。通常,当文章中前后两句话有相同的或类似的结构,可以把后一句中与前一句中相同的部分省略掉。

作为消极修辞的省略,主要强调句子内部使用的层面。我们可以通过句子内部的语法结构等因素进行识别和分析。例如:

1) Women are the opposite of clocks: clocks serve to remand us of the hours; women to make us forget them. (Fontenell)Women 和to make us forget them 之间省略了serve , 整句话应该是 women serve to make us forget them.

二、与“省略”相关的积极修辞

(一)连词省略\散珠 (Asyndeton)

Asyndeton(连词省略)的英语修辞手法,即指“语言表达时为了加快语速、畅抒情怀,而把并列单词或并列复合句之间的并列连词予以省略;既笔墨经济、压缩行文,又无损于意思的表达。”

I came, I Saw, I conquered. (我来了,我看见了,我就征服了。)

著名历史学家Plutarch为古罗马帝国的Julius Caesar作传时留下的千古名言,人们通常会联想到此句运用了Climax(层进:将一系列陈述或概念,按照内容由浅到深、由低到高、由轻到重地排列。Caesar那种不可一世的骄态跃然纸上;该名言同时还使用了一种称之为Asyndeton(连词省略)的英语修辞手法, 此处并列句之间的并列连词and予以省略有利于畅抒情怀,从而达到强调之目的。

(二) 假省笔法 (Paraleipsis)

Paraleipsis 的定义为 “a pretended suppression that really emphasizes what it pretends to pass by ”,这个辞格通常使用的表达有 “I say nothing of …”和 “… not to mention…”等。

Frank: Then you can have no idea what a girl she is. Such character! Such sense and her cleverness! Oh, my eye, Praed, but I can tell you she is clever! And ——need I add?——she loves me.

从人物的口气,我们可以强烈的感受到Frank的得意之情:如此好的女孩子,如此聪明的女孩子,不过这都不是问题的关键,其实他想强调的核心思想是他表面上想一笔带过的 “she loves me”。语言简洁凝练,同时也使得文字疏密相间,活泼多变,生动形象。

(三) 跳脱 (Aposiopesis)

语句残缺是语言中的病句,但文学作品常常从刻画人物的需要出发,故意使用残缺的语句,这种修辞方法称为“跳脱”。 句子的突然中断,通常表示恐惧、兴奋等感情。

故意使用残缺的语句, 句子的突然中断,可以表示恐惧、兴奋、威胁等强烈的感情,渲染了行文的艺术效果。达到了进行交际、交流信息、传达思想、表达情感或欲望的效果。

总之,省略法作为英语的常见的修辞手段, 它实际上应该是一个广义的综合范畴,即包括消极修辞意义上的传统的省略句,也包含积极修辞意义上的散珠、假省笔法和跳脱等辞格。适当的“省去笔墨”实际上起着深化语意、传递情感的作用。它是注重意义和谐、成功地达意传情的重要途径,以避免冗长、复杂,达到文字表达上简洁、清晰,结构紧凑的语篇效果。

参考文献

[1] 冯翠华, 英语修辞大全[M], 北京, 外语教学与研究出版社,1996,

[2] 胡曙中, 英汉修辞比较研究[M].,上海, 上海外语教育出版社,1993

[3] 李国南,辞格与词汇[M],上海,上海外语教育出版社, 2001

[4] 王玉龙,英语翻译与写作[M],青岛,青岛出版社, 1996

篇4

【关键词】双关语 大学英语教学 运用能力

一、双关语

在当今社会中,英语双关语被广泛应用于文学、广告、新闻等各个层面。双关语指在特定的语境下,使用同音异形异义词或同音同形异义词,通过一种幽默的方式使句子产生双重或多重含义的修辞。其中一重是字面的,另一重或双重是暗含的,暗含的才是作者本意。双关语可以使语言幽默含蓄、辛辣讽刺、耐人寻味。根据其不同特点我们可以把它主要分为四大类:语音双关、语义双关、语句双关和延伸双关。笔者将选取文学、广告、新闻中的精彩例子分析双关语在大学英语教学中的运用,旨在激发学生的学习兴趣,提高其灵活运用词汇的能力,锻炼其联想能力。

二、英语双关语在大学英语教学中的运用

1.语音双关。语音双关是最常见的双关,指在特定语境下运用同音异形异义词,用一种幽默诙谐的方式巧妙表达主题大意的修辞。这类双关风趣、幽默、俏皮、滑稽,在教学中运用能给学生留下深刻的印象。文学作品中有很多此类双关,例如:

Not I,believe me.you have dancing shoes.

With nimble soles,I have a soul of lead.

So stakes me to the ground.I can’t move.

(我实在不能跳。你们都有轻快的舞鞋。我只有一个铅一样重的灵魂,把我紧紧地钉在地上,使我不能移动。)

诗中莎翁巧妙运用sole与soul同音异义,构成语音双关,并由此可引出三种不同的对照和理解。

(1)舞鞋与灵魂对照,如上译文所示。

(2)鞋底与鞋底对照,意思是:你有轻快的舞鞋,我有铅一样重的舞鞋。

(3)灵魂与灵魂对照,意思是:你们都有舞鞋,心情又轻松,我虽有舞鞋,但心情沉重。无论哪种理解都是对的,因为它们都生动地反映了罗密欧当时的苦恼和无心跳舞的心境。

2.语义双关。语义双关是在特定语境下利用同音同形异义词形成的双关。此类双关表达含蓄、委婉、辛辣讽刺、耐人寻味,在教学中运用此类双关能够激发学生的好奇心,引发学生的创造性思维。

例如:She wore a new wig everyday and was considered a big wig.

这句话表面意思是她每天都戴一个新的假发,被人们称为大假发套。其实a big wig有大人物、大亨的意思,因此这句话真正的意思是她每天都换假发,人们认为她是一个大人物。双关使这句话含有讽刺意味。

又如:Tom went to law school and passed the bar,and I went off to town and

bought a bar.根据语境分析,这句话中to pass the bar可理解为通过司法考试,而to buy a bar意思是买了一间酒吧,形成双关。这句话可翻译为汤姆在法学院上学通过了司法考试,我到小镇上买了一间酒吧。

3.语句双关。语句双关是根据需要,巧妙地把已有的谚语、俗语、名言警句进行微妙修改、替换形成双关。此类双关体现了较强的语言艺术性,在教学中使用可以激发学生的学习兴趣,提高其灵活应用词汇的能力,锻炼其联想能力。

例如:East or west,Guilin is the best.

这句话源自谚语“East or west,home is the best.”既使中外游客迅速地记住了桂林,又为这座城市增加了无限的文化内涵,一举两得。

又如:All that glitters is Olympic gold.(奥运金牌闪耀着的灿烂光辉。)这句话源自谚语“Not all that glitters is gold.” 语句双关的使用为这句话增色不少。

4.延伸双关。延伸双关,即巧妙运用某些语言现象,展开联想,适度引申,构成双关,从而达到幽默诙谐的效果。

例如:A:What’s the worst kind of fish?

B:Selfish.

这则谜语中,selfish单词碰巧里面有fish。作者巧妙运用这一语言现象,歪打正着,发人深思,幽默诙谐。类似的还有:A:Why is the bride always unlucky on her wedding? B:Because she can never marry the best man.谜语中the best man字面看是最好的男人,其实指的是伴郎。

三、启示

双关语凭借其自身的优势被广泛地运用到广告、新闻、社交等各个层面中,在教学中巧妙地运用双关语不仅可以活跃课堂氛围,而且可以促进学生的文学鉴赏能力,提高其英语语言运用能力;另一方面,要想使学生掌握和灵活运用双关语,必须从教学基础做起,有意识地在教学中提高学生灵活应用词汇的能力,锻炼其联想能力。

参考文献:

[1]Shakespeare.朱生豪.莎士比亚名剧[M].奎屯:伊犁人民出版社.2003.

[2]冯翠华.英语修辞大全[M].外语教学与研究出版社.2008.

篇5

【关键词】 口语 背诵 词汇量

口语能力的形成离不开语言材料大量有效的输入与积累。而现在的初中学生很难从生活中得到输入英语语言材料的机会;大部分学生早读时根本不开口读英语,其原因还是平时缺乏练习,导致课堂上老师教的课后不能及时在遗忘之前得到巩固,好多学生不会读英语单词、句子、课文。这样的语言环境及所带来的后果严重地影响了学生的听说训练,也限制了学生口语能力的发展。在语言的习得和学习过程中,意识和无意识这两种心理因素都起着作用。语感的形成和表现在很大程度上与无意识和直觉有关。这恐怕也就是语感这种心理语言现象令人感到“神秘莫测”的原因所在。在外语教学中,如果能积极创造条件,让学生的无意识和直觉发挥作用,无疑会提高学生的学习效率,尽快形成语言能力和语感。

所以,学习外语要选择适合中国国情的教学方法和途径。我认为对每一位英语学习者来说,朗读和背诵是必不可少的,尤其对初学英语的初中学生来说是至关重要的。朗读和背诵是提高学生英语口语能力和英语成绩的有效途径,也是必经之路,朗读和背诵也是克服当前中国学生“哑巴英语”的有效途径。

学生可以自由选择朗读和背诵的时间。通过朗读和背诵,可以积累大量实用的英语短语、句子、习惯用语;可以扩大视野,在脑子里储存大量有用的词汇、短语、习惯用法;可以了解英语国家的生活、风俗习惯、人文、历史、地理知识等,读得多了,背得多了,自然就形成了英语语感。

语感一旦形成,在以后的学习中,好些句子就会脱口而出。在口笔头运用语言的过程中形成一定的灵感,对英语学习是很有好处的。坚持不懈的朗读和背诵也是训练语言、语调、语流和连贯性、流畅性口语表达能力的有效途径,有助于改进语音。通过朗读,尤其是模仿正确、地道的英语语音语调,可以纠正和训练自己的语音语调,掌握说英语的种种技巧,从而迅速发展口语表达能力。抓住一切可以利用的时间,多读多背一些实用的英语句子,形成一定的语感,英语成绩就可以提高。

而且,要提高学生的英语成绩,还应该重视教学课堂上的教学方法。教师要优化课堂气氛,使学生产生参与训练的积极动机,进入角色主动练。优化教学模式,听说讲练多头并举。最重要的是,要做到课内外相结合,增加语言实践量和信息输入量。同时,复习课是对学生所学知识的回顾,那么应该如何来提高复习课的效率呢?

首先,加强复习的计划性。制订出切实可行的复习计划,详细地写出复习课教案,并注意复习内容的系统性,把已学的知识系统进行归类;其次,注意复习课的针对性。把复习重点放在学生的难点、弱点上以及常易出错或失误的内容上,努力做到有的放矢;最后,课堂上坚持精讲多练。

加强学生的操练活动,让学生多动脑筋思考问题,让他们尽可能多地举些例词、例句,使他们能训练掌握语法的用法。在几项语法做过之后,让学生认识它们之间的关系,获得比较系统的语法知识,最后老师再给予总结。

此外,教师在教学中应充分发挥情感因素的作用,促进师生的情感共鸣,建立融洽亲和的师生关系,创造情感交融的教学氛围,激发学生高涨的学习热情,引导学生体验成功的快乐,增强自信心,从而使英语教学质量得到全面提升。那么如何发挥情感因素的作用呢?

第一,建立融洽亲和的师生关系。融洽的师生关系能激发学生对教师言行的认同效应,从而激发学生接受教学的热情。良好的互动交流,增强了教师暗含的期待情感,从而进一步增强了学生的自尊心、自信心和振奋向上的情感和意志。师生间在情感上这种良好的双向交流,会成为一种动力,大大促进学生的学习及其智力的发展。

第二,激发学生持久的学习兴趣。在英语教学中,教师必须倾注真挚的关爱之情,营造产生浓厚兴趣的条件、环境和氛围。首先,教师要满怀关爱之情施教,这是培养学生英语兴趣的关键。其次,不断变换教学形式和方法,这是保持学生对英语产生兴趣的手段。

第三,以情促导,巧妙地处理学生在学习英语中出现的错误。英语学习是一个漫长的内化过程。当众纠正学生的错误在某种程度上起着一种惩贬性质的评价作用,处理不当往往会影响师生情感,挫伤学生英语学习的积极性。

第四,以情促行,引导学生不断体验成功的快乐,增强自信心。学生一旦通过艰苦的思考找到问题的答案,就会产生成功的喜悦,没有什么东西比成功更能增强满足的感觉,创造成功是促使学生形成稳定而持久的积极学习情感的有效途径。

因此,在教学过程中,教师要运用各种手段,利用学生的成就需要,善于把握时机,以满腔热情为学生积极创造成功的条件,想方设法为学生特别是学习有困难的学生创造表现自我、体验成功的机会,使不同层次的学生经常获得成功的喜悦,从而使他们产生愉快的、积极的情感体验。在愉快的情绪下,人的智力活动可以达到最佳状态,因而教学必然产生最佳效果。教贵有情,教贵情深。教师要用自己的情感去点燃学生对英语学科的渴求之火,把对学生的真挚情感贯彻于教学各个环节之中,并充分发挥学生的情感潜能,使他们能真正喜欢英语,那样英语教学质量才可能得到大幅度提高。

参考文献

1 冯翠华.英语修辞大全.商务印书馆,1996

篇6

一、方法

A、归纳的语法教学

归纳是从感性认识到理性认识的学习方法。归纳要求我们先给学生一些含有语法教学内容的语言材料,让学生在学习语言材料中接触这些语法现象,然后引导学生从这些语言材料中归纳总结出语法规则。

归纳法能够让学生先获得语言材料,从感性认识中获得理性认识,有利于学生理解和掌握语法规则,但需要一定的教学时间,需要老师做比较多的语言材料的教学规则,而且在语言材料教学中需要从语境、语用进行教学,而不是直接从语法概念和语法规则进行教学。

B、演绎的语法教学

演绎是从已经形成的概念出发,直接将概念讲授给学生,然后再用例句和语言材料来说明概念。

演绎法让学生首先接触语法规则,可以避免出现规则误差,但演绎法过于理性,需要学生具有比较强的抽象思维能力,强烈的学习兴趣和一定的学习毅力。

归纳法与演绎法相比,归纳法更有利于减轻学生学习负担,降低学生学习困难,弱化学生学习焦虑,演绎法更有利于缩短学生学习时间,减少学生学习错误。归纳法更利于学生的学习,演绎法更利于教师的教学。

笔者认为,归纳法比较适用于起始教学和新知识的教学,演绎法比较适用于发展教学和旧知识的强化。不过老师们仍然应该根据自己任教班级的动态真实的教育因素和教学因素选择教学方法。

C、比较的语法教学

这里所谓比较包括两个方面:一是对英语语法本身中的相似但不同的英语语言现象进行比较,如一般现在时与现在进行时的比较,一般过去时与现在完成时的比较,形容词性物主代词与名词性物主代词的比较等等;二是对英语和汉语两种语言中的相关的语法现象和结构规则的比较。

比较的语法教学可以在学过可比较的一种语法现象之后,学习另一种语法现象之时,就两种语法现象进行比较,如学过形容词性物主代词之后,在学习名词性物主代词之时,就已经学过的形容词性物主代词与名词性物主代词进行比较,来帮助学生学习掌握名词性物主代词。

比较的语法教学也可以用在语法总结复习之时,比如学习了五种动词基本时态之后,就五种时态在用法、语义、语用等方面的区别进行比较,以帮助学生巩固掌握。复习时,比较方法的语法教学应该是在足够真实的语言环境中运用语言的比较,而不是单纯的语法概念、术语的比较。

二、技巧

A、在语法知识讲解中,要讲语法知识的语用目的和语境要求

其实英语语法并不是僵死的知识,而是有着自身的语用目的和语境要求的。我们在讲解语法时,只要抓住语用目的和语境要求去讲,就使学生摆脱了僵死的知识,而得到能力的启发。如,我们在将动词过去进行时态时,要向学生讲授这种时态是用来描述和说明过去某个时间正在发生的动作行为的,比如向正在侦察昨晚抢劫案的警察讲述昨天晚上六点你在做什么,向你的朋友表示道歉因为他前天来你家时你不在家而在球场踢足球等等,告诉学生在这类语境下为了这类语用目的,我们必须使用过去进行时态。这种方法使学生不仅掌握过去进行时的构成方法,而更重要的是教会学生在什么语用目的和语境下使用过去进行时态,这才是学习语法的真正目的。

B、在举例时,要给出语义真实、语境真实、语用真实的例句

在讲解语法知识时,我们肯定得举出一些例句来说明这些语法知识。此时,我们的例句一定要有明确合理的语用目的,例句的语境语义要尽可能完整合理,例句的英语语言要尽可能的规范地道,要尽量避免造一些不真实的例句,要尽可能从英语原著中选取例句,同时要注意,对中国人编写的英汉词典、惯用法词典、语法书、七十年代以前的英美原文词典、工具书、语法书,不能全信,只能参考。老师们可以参考近几年国内从英美引进版权出版的几种英语原文词典、工具书、语法书,特别是95年版的LongmanDictionary、R.Quirk等编写的《英语语法大全》以及一些原版的英语教材等。

C、在语法练习中,应该减少机械训练,加强语用训练

练习中的英语要尽可能规范地道在讲授语法知识之后,为了帮助学生巩固所学知识,我们当然要给学生必要的训练机会。这时,我们要坚决抛弃传统的机械训练方法,而给学生提供明确的语用目的和语境语义要求,不仅要学生掌握正确的语法表达方法,更要学生掌握在怎样的语境为了怎样的语用目的表达怎样的语义时,使用所学的语法知识。

学生在刚刚掌握语法知识之后进行的语法专题练习对学生真正掌握和理解这些语法知识非常关键,因此,我们一定要用规范地道的英语引导学生进行练习,从而真正掌握如何运用这些语法知识。若是练习的英语不够规范地道,就极有可能使学生形成不规范的甚至错误的语法运用方式。

三.语法教学应避免的一些主要问题

A、概念过多,强调分析,忽视语用

有些老师习惯从语法概念讲授语法知识,好象离开概念就不能进行语法教学,以至在语法教学中把大量的语法概念引人课堂,使学生感到语法全部是概念,语法学习就是概念学习。结果往往是学生掌握了很多语法概念,却依然没有掌握语法知识,或者一看到句子,就要去用语法概念进行对号入座。

有些老师在语法教学中过于强调语法分析,要求学生学会对英语语言进行全面的语法分析,每个句子都要去划分句子成分。而且这种做法往往与语法概念过多相联系,要求学生运用各种语法概念去分析英语语言。

这些老师在语法教学中忽视语用教学,不从语言的运用上去讲解语法知识,不从运用能力去要求和培养学生,结果往往是学生学到了很多概念,学会了语法分析,却就是没有学会如何运用语法知识。这样的语法教学,笔者认为是失败的,是不符合语法教学的目的的。

B、例句缺乏必要的语境

有些老师在语法教学中使用的语句往往缺乏必要的语境,使这些句子不能真实地表达某一语义,而为了讲解语法知识,老师们又往往赋之以某一语义,结果学生以为这个例句是具有某一语义的,但在真实语境阅读时,却不能将自己在语法学习中获得的这一语义与真实语境建立有机联系,或者在真实表达时使用这一语句表达自己在语法学习中获得的这一语义,却导致表达接受者不能理解或不能准确理解其真实语义,因为这一语句在此时的真实语境下不能表达学生想要表达的语义。

有些老师在语法教学中使用一些能够充分说明某一语法概念或能够用于某一语法分析的例句,而这些例句却往往是为了这样的语法教学而专门编写的,这些例句通常不能用于真实的语境进行真实的语用功能表达。

语法教学是以知识为主的教学,我们一旦将知识与能力割裂,就会影响教学质量和教学效率。

篇7

关键词:if句;“如果”句;句法位置;语义约束;主观性

中图分类号:H314 文献标识码:A DOI:10.3963/j.issn.1671-6477.2011.06.028

英语的if句(if-sentence)一般称之为条件句(conditional)。汉语中与if句相当的是“如果”句,有学者统称这一类句子为“条件句”[1-4],或采用类似说法,如“假设条件从句”[5],“充分条件假言复合句”[6],汉语学界一般区分为“假设句”和“条件句”两大类[7-10]。本文不作细致区分,一律以概括性较强的术语“条件句”统称之。本文讨论的范围封闭在以连词if和“如果”引导的条件句,研究中使用了两个语料库,一个是Brown语料库,该语料库收集了20世纪60年代有代表性的美国英语语料,考虑了各种不同文体的平衡,总词数约为100万词;另一个是笔者加工的“现代汉语语料库”,利用汉语词语自动切分软件进行分词处理后,总词数也在100万词左右,该语料库收集了有代表性的现代汉语语料,覆盖了小说、政论文、电影文学、科技体、新闻报道等各种文体。两个语料库大小相当,性质接近,具有一定的可比性。

一、If句和“如果”句的类型及其分布特点

英语中对if句的分类有多种方法。比如,区分为:“预言性条件句”、“含意性条件句”和“相关性条件句”[11];直接条件句和间接条件句[12];内容域、认知域、言语域上的条件句[13];事件过程条件句(course of events conditionals)、假设条件句(hypothetical conditionals)、语用条件句(pragmatic conditionals)[14];否定性反事实句(negative counter-factuals)、肯定性反事实句(affirmative counter-factuals)、假设句(hypotheticals)和条件句(conditionals)[15];真实和非真实条件句[16];因果性条件句、预告性条件句[17];真正条件句和非真正条件句[18],等等。

汉语学界对条件句也提出了不同的分类方法。如,依据句子的用途区分为推知、应变、质疑、祈使、评说与证实六类[9];或参照Sweetser的分法将条件句分为行域、知域和言域三类[6];或根据前后分句间的语义关系区分为因果、隐含、同理、视角、按断、让步等六类[19]。

条件句的分类可谓林林总总,分法上也见仁见智,但始终未能形成一个统一的标准。我们认为这正好反映了条件句的复杂性。从这个意义上说,不同的分类方法是有必要的,因为每一种分法可以从不同的角度反映条件句在句法、语义和语用上的特点,能够揭示自然语言中各种类型的条件句的生成机制。

在条件句的诸多分类法中,本文最感兴趣的是Athanasiadou & Dirven的三分法[14]:即事件过程条件句(course of events conditionals),假设条件句(hypothetical conditionals),语用条件句(pragmatic conditionals)。为了行文的方便,分别简称为CEC、HC和PC。先看看英语的三个例子:

例1.If there is a drought like this year,the eggs remain dormant.(CEC)

例2.If the weather is fine,we’ll go for a swim.(HC)

例3.If you are thirsty,there’s beer in the fridge.(PC)

上面三个条件句分别属于CEC、HC和PC三种类型。汉语中的“如果”句也可以作类似的划分。请看:

例4.如果每年春末夏初的山洪没有咆哮着把这些垃圾冲干净的话,那么,一到干燥的刮风天气,垃圾就飞扬起来。(CEC)

例5.如果当时我没下手,我爹我妈准能活到今天,看到今天。(HC)

例6.如果需要在这些地方育苗的话,在播种前将土壤翻晒数次,或用药剂如漂白粉或福尔马林进行土壤消毒。(PC)

从事件之间的关系来看,三类句子有比较明显的差异。CEC类(例1、例4)中,包含两个共现的事件,一个事件依赖于另一个事件。HC类(例2、例5)中,结果小句在某种程度上是根据先行语推测得到的。PC类(例3、例6)中,相互依赖的关系就更间接了:说话人给出一个暗示,提醒听话人解决问题的办法。

在实际的语言运用中,三类条件句的使用频率也不一样。

Athanasiadou & Dirven考察了if句的分布情况,从Cobuild、Brown、Lob、Drama和Lund等5个语料库选出509个if句。统计数据是:HC类最多,占总数的42%,其次是CEC类,占30%,最少的一类是PC,占28%[14]。

为了便于比较,本文从“现代汉语语料库”中随机选择了106个“如果”句,按照Athanasiadou & Dirven的方法对106个条件句进行分类,然后统计每种类型句子的数量,并与英语if句对比,结果见表1。

表1的数据显示,英汉条件句的类型分布大体上相同,HC类数量最多,PC类数量最少,居于中间的是CEC类。这一结果表明了英汉在条件句的使用上具有某些共性。

英汉条件句中,假设条件句(HC)所占比例最高,语用条件句(PC)也不在少数。可见在语言运用层面,对“条件”关系的理解并不一定受到逻辑学上的三种条件的干扰。在实际语用中,一些事件条件句(CEC)尚可用逻辑上的条件关系进行解释,但是,假设条件(HC)、语用条件句(PC)并不具备逻辑学上条件的真值关系。因此,英汉条件句的构成并不需要真正逻辑上的条件,条件关系的实现更多地依靠人类的生活经验进行语意上的推理,从而在人的心智空间建立起条件结果的认知框架。

Athanasiadou & Dirven的研究还表明,英语if句的分布体现出语体的差异。在所考察的5个语料库中,Lund语料库收集的是自然口语语料,PC所占比例是27%,Drama语料库收集的是现代英语戏剧语料库,PC所占的比例是25%。PC在另外三个语料库中的数量明显低一些。结果分别为:13%(Cobuild语料库),15%(Brown语料库),19%(Lob语料库)。这些数据充分说明,口语体中PC的使用频率普遍高于书面语体。PC类条件句使用的语体差异实际上反映了口语与书面语言语功能上的差异。因为,在言谈会话中,“提供”(offer)是一项重要的言语功能,具体包括向受话人提供物品、服务或信息等。在我们考察的例子中,向受话人提供物品的情形最多。

二、“如果”和if的句法位置

(一)“如果”和if在子句中的位置

连词if和“如果”在英汉两种语言中都是一个虚拟标记,表达一种虚拟范畴(the Subjunctive category)。虚拟是一种属于全句的功能范畴。虚拟是全句所表达的整个命题而非其中某个成分的虚拟,虚拟范畴可以通过在句首和句尾添加虚词的方式来实现表达,也可以在谓头这个句子中心成分位置通过“添加”或“移位”来实现表达[20]。

汉语中,位于句尾的条件标记主要有“的话”等。“如果”的句法位置通常是位于分句句首或谓头。例如:

例7.如果调剂一下,对于转变作风,树立新的气象,都有好处。(句首)

例8.你的那首诗如果登在报纸上,一定会引起轰动。(谓头)

“如果”可位于分句句首,也可位于谓头,但是语料库显示前者的使用频率远远高于后者。

英语的if经常位于子句句首的位置。例如:

例9.If man is actually the product of his environment and if science can discover the laws of human nature and the ways in which environment.(句首)

当if后面出现插入语的时候,if入语隔开了,它在形式上被后面的逗号隔开了,但是实质上仍然处于条件子句的句首。请看:

例10.These never ceased to suggest that if,in the eyes of Marx and Lenin full communism was still a very distant ideal,the establishment of a Communist-society had now, under Khrushchev,become an immediate and tangible reality.

上例中,动词suggest后面接一个宾语从句,由定冠词the引导。宾语从句是一个包含if的条件从句,因此,if的句法位置实质上属于条件子句的句首,汉语中一般不会出现这种情况。

有时候,if还可以在同一个分句中两次出现,形成所谓的“内孕型”条件句,就是条件句中又包含一个条件句。汉语中没有对应的用法。例如:

例11.If there will be trouble if we attend the meeting, we’d better stay at home.

(译文:如果我们参加会议会有麻烦的话,我们最好呆在家里。)

(二)“如果”分句和if子句在全句中的位置

完整的条件句一般都含一个“条件小句”(protasis)和“结果小句”(apodosis),最典型的格式是“如果……那么”和if……then。汉语条件句的优势语序是“条件小句+结果小句”,这种语序占了绝大部分的比例。少数情况下汉语也采取相反的语序。如:

例12.他一定会原谅你的,如果你真诚地向他道歉的话。

英语条件句的优势语序也是“条件小句+结果小句”。不同的是,与此相反的语序(“结果小句+条件小句”)英语比汉语更加普遍。请看:

例13.It is not much better if he meets with old classmates.

本文对Brown语料库进行了穷尽性的统计,总共1036个if句,其中329例属于“结果小句+条件小句”的构式,所占比例高达31.7%。然而在“现代汉语语料库”中,总共579个“如果”句,只有1例属于此类构式,所占比例不足0.2%。关于汉语后置型条件小句的使用频率问题,有学者的统计数据是3.7%[21],与本文的结论基本一致。

不难看出,英汉两种语言的优势语序都是“条件小句+结果小句”,这与人类认识事物固有的因果观念以及常规的思维模式是一致的。在事物的各种关系中,因果关系是最基本的关系之一,许多事件都与广义的因果关系有密切的联系[22]。这种优势语序具有类型学意义。它遵守了这样一条共性:条件从句在所有语言中都以前置于主句为正常语序[23]。从这条共性来看,其优势的原因与语言的时间顺序象似性(iconicity)有关。因为从时间上看,条件从句的事件发生在主句所述事件之前。

同时,英汉条件句也都有“结果小句+条件小句”的语序,但是两种语言中表现出很大的差异,此类语序在英语中高达31%,而在汉语中却不足0.2%。这种句法现象反映了英汉两种语言语序类型的特点。英语是修饰语后置语言,汉语是修饰语前置语言,英语if句中,大量使用“结果小句+条件小句”的语序与英语修饰语后置这一句法特点是平行、和谐的。

三、“如果”句与If句的语义约束及其句法实现

(一)条件句的语义约束

条件句的分类、句法和语义问题的研究一直备受关注。Greenberg和Comrie等讨论了条件句的类型[24-25],并对条件句的语义问题做了比较细致的研究。国内学者也针对条件句式的语义作了比较细致的研究[26-30],不过,以上研究均未涉及条件句的语义约束问题。考察表明,汉语条件句的构成受到语义的约束,条件标记出现在分句中时,需要借助一定的语言形式对后续分句形成语义上的约束,才能实现语义上的和谐。请看:

例14.如果他们能说清楚这一切,将来就不会再遭罪。

例15.如果艺术和思想都是上品,那么这就是双料的醇酒。

上述二例,是汉语里典型的条件句。仔细分析其内部组合,不难发现,结果小句中分别有一个对应的关联性词语与前面的条件标记呼应,构成句法限制关系,形成了“如果……就”“如果……那么”一类稳定的搭配格式。

条件句的这一句法特点,有学者早已注意到了,并指出,汉语假设条件连词不能单个使用,必须有后续连词或后续的关联副词接应才行[29]。周文的价值在于揭示了条件句的倾向性规律,对认识条件句的句法特征无疑有相当重要的意义。不过,这个观点也还有需要修正的地方。研究表明,结果小句中有后续连词或后续关联副词只是条件句一个重要的句法手段,但并非必有的手段。本文考察了30余万字的作品,发现结果小句有后续关联词只占总数的57.2%。没有后续连词或关联副词占总数的42.8%。也就是说,有将近一半的条件句并不需要后续连词或关联副词,由此可见,后续连词或关联副词并非条件句必有的句法手段。

条件标记对其后的结果小句有语义上的约束,要求结果小句携带[+主观性](subjectivity)的特征,才能构成语义上的和谐。这一句法要求与其本身的语义特点密切相关。因为条件标记属于虚拟范畴,本身携带了[+主观性]的语义特征。而结果小句又是依据条件小句做出的推论,因此,也是虚拟的、非现实的,也应该携带[+主观性]的语义特征。结果小句的推理过程主要依靠说话人的主观推断,其中一个证据就是经常使用情态动词“可能”[31]。

(二)语义特征的句法实现

结果小句要想携带[+主观性]的语义特征,就必须采用相应的句法手段。汉语句子主观性的实现手段有三个:语音调节(phonological modification)、句末语气词(sentence-final particles和情态副词(modal adverbs)。于康也持类似的观点,他认为情态(modality,于文称为“主体表现”)除了由句子整体的语气来表现外,还可以由词和语调来表现[32]。我们发现这三种句法手段在条件句中全部得到了合理的使用,此外,条件句还运用心理动词(mental verbs)来实现句子的主观化。请看:

例16.如果他真的病了,你去不去照顾他?(特殊语调)

例17.这如果真有个外宾在场,影响多坏啊!(句末语气词)

例18.如果继续围攻,他们顶多能坚持到天黑。(情态标记)

例19.如果有机会,我想和他聊聊。(心理动词)

例16、例17分别利用特殊语调和句末语气词实现句子的主观化。例18使用了适度标记“顶多”传递了主观信息[33]。例19则使用心理动词“想”传达主观信息。

前文提到,有超过半数的条件句要求有后续连词或关联副词接应,这在本质上也是为了使句子携带[+主观性]的语义特征,是促使句子主观化的句法手段。条件标记常接的后续连词或关联副词主要有“就”、“那么”、“也”、“还”、“那就”、“那”等等。这些词语中,“还”与“也”是表“常规”的情态标记,传达的主观信息是“认为事件仍然按照常规”[33],“就”、“那么”、“那”在条件格式中表示做出判断或得出结论,词汇固有的意义决定它们也能使句子携带[+主观性]的语义特征。

英语if句与汉语的“如果”句语义上有一个共同的特点,结果小句具有主观性。对英语if句来说,实现主观化的主要手段是使用情态助动词,如would,could,can,should,ought to,might,may,will,must等等,其中,使用频率最高的是would。张道真、温志达持类似的看法,他们认为,在虚拟条件句的主句中,谓语通常都必须包含有would,should,could,might这类助动词[34]。

为了确切地了解英语if句实现语义主观化的手段,我们从Brown语料库中随机抽出120个if句进行分析。统计数据表明,有93个if句在结果句中使用了would,could,can,should,ought to,might,may,will,must等情态助动词,占总数的78%。还有些句子虽然没有使用情态助动词,但是运用了其它的词汇手段。请看:

例20.But it also briefly suggested the possibility of a meeting with Mr. Khrushchev before the end of the year if the international climate were favorable and schedules permitted.

例21.It is not much better if he meets with old classmates .

上述两例,结果小句中分别使用了“可能标记”(possibility)和“适度标记”(much),使句子携带了[+主观化]的语义特征。

通过对比,不难看出,英汉条件句中,条件标记if或者“如果”与所呼应的结果小句有语义上的约束关系,一般要求结果小句携带[+主观性]的语义特点。在实现主观化的手段上,两种语言有一些共同的语言形式,但是也表现出一定的差异性。汉语主要通过语音调节、句末语气词、情态副词和心理动词等句法手段实现结果小句语义的主观化,英语则更多的依靠情态助动词。这种句法上的差异主要是由英汉语言情态表达上的整体差异性带来的。

四、结 语

英语条件句种类繁多,主、从句的动词往往需要与相应的时态结合,非真实条件句还牵涉到“时态后移”(backshifting of tense)。由于其本身的复杂性,英语条件句对于中国英语学习者来说始终是一个难点,习得过程中经常会受到母语的干扰。对于外语教师来说,条件句也是个很大的挑战。但在二语习得领域,对于条件句的习得研究,无论是在国外还是国内都不多见。本文利用英汉语料库,对汉语的“如果句”和英语的if句进行定量研究,有助于我们更好地认识英汉条件句在句法、语义和语用上的共同点与差异性。对比分析法在语言习得中具有重要意义,本文的结论,可以直接应用到外语教学中,从而提高语言教学和语言习得的效果。

[参考文献]

[1] 王 力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985.

[2] 范 晓.汉语的句子类型[M].太原:书海出版社,1998.

[3] Su Lily I-wen. Conditional Reasoning as a Reflection of Mind[J].Language and Linguistics,2005(4):654-677.

[4] 张丽丽.从使役到条件[J].台大文史哲学报,2006(65): 1-38.

[5] 陆俭明,沈 阳.汉语和汉语研究十五讲[M].北京:北京大学出版社, 2004.

[6] 沈家煊.复句三域“行、知、言”[J].中国语文,2003 (3):195-204.

[7] 吴为章,田小琳.汉语复句研究[M].北京:商务印书馆, 2000.

[8] 刘月华.实用现代汉语语法[M].北京:商务印书馆, 2001.

[9] 邢福义.汉语复句研究[M].北京:商务印书馆, 2001.

[10] 徐阳春.现代汉语复句句式研究[M].北京:中国社会科学出版社,2002.

[11] Palmer,E.R.The English verb[M].London:Longman Group Limited,1978.

[12] Quirk,R,S Greenbaum G Leech,& J.Svartvik.A Comprehensive Grammar of the English Language[M].London:Longman Group Limited,1985.

[13] Sweetser,Eve. From Etymology to Pragmatics:Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1990.

[14] Athanasiadou,A.and Dirven,R.Conditionality,hypotheticality,counterfactuality[M]∥In Athanasiadou,A.and Dirven,R.,On Conditionals Again. Amsterdam / Philadelphia:John Benjamins Publishing Company, 1977.

[15] Wierzbicka,A.Conditionals and counterfactuals:Conceptual primitives and linguistic universals[M]∥In Athanasiadou,A.and Dirven,R.,On Conditionals Again.Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,1977.

[16] 章振邦.新编英语语法[M].上海:上海教育出版社, 1997.

[17] 冯春灿.试论英语IF条件句的类型及其使用[J].外国语,1999,(4):12-18.

[18] 徐李洁.IF-条件句分类再研究[J].四川外语学院学报, 2005(2):64-69.

[19] 黎 平.《论衡》假设复句的假设关系[J].贵州大学学报:社会科学版, 2003(3):107-110.

[20] 徐 杰.句子的中心与助动词占据的谓头语法位置[J].汉语学报,2006(3):51-61.

[21] Wang,Yu-Fang.The Information Structure of Adverbial Clauses in Chinese Discourse[J].Taiwan Journal of Linguistics,2006(1):237-241.

[22] 邢福义.语法问题献疑集[M].北京:商务印书馆,2009.

[23] Greenberg,Joseph H.Universals of Language[M].Mass Combridge:M.I.T.Press,1966.

[24] Greenberg,Joseph H.The realis-irrealis continnuum in the classical Greek conditional[M]// In E.Traugott et al.,On Conditionals. Combridge:Combridge University Press,1986.

[25] Comrie,Bernard. Conditional:A typology[M]∥In E.Traugott et al.,On bridge:Combridge University Press,1986.

[26] 舟 丹.“如果”新例[J].中国语文,1958(5):250.

[27] 尹世超.说“如果2(说)……那么……”[J].中国语文通讯,1984(2):8-12.

[28] 王克仲.意合法对假设义类词形成的作用[J].中国语文,1990(6):439-447.

[29] 周 刚.连词与相关问题[M].合肥:安徽教育出版社,2002.

[30] 李晋霞.论话题标记“如果说”[J].汉语学习,2005(1):28-32.

[31] 杨彩梅.关系化――一种识别句子主观性语言实现的形式手段[J].现代外语,2007(1):1-10.

[32] 于 康.命题内成分与命题外成分[J].世界汉语教学,1996(1):26-33.

[33] 鲁 川.语言的主观信息和汉语的情态标记[M]∥中国语文杂志社编.语法研究和探索:十二. 北京:商务印书馆,2003:317-330.

[34] 张道真,温志达.英语语法大全[M].北京:外语教学与研究出版社,1998.

A Corpus-based Comparison Study between English

“If sentence” and Chinese “Ruguo sentence”

YAO Shuan-yun

(Center for Language and Language Education,

Huazhong Normal University,Wuhan 430079,Hubei,China)