国际商务的概念范文

时间:2023-12-18 17:58:14

导语:如何才能写好一篇国际商务的概念,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。

国际商务的概念

篇1

一、“对一切义务”概念的提出

在著名的“巴塞罗那电车、电灯和电力有限公司案(比利时诉西班牙)”中,国际法院第一次正式而明确地提出“对一切义务”的概念。在该案中,比利时请求法院判决西班牙政府的行为违反国际法,西班牙政府有义务对比利时股东所遭受的损失进行赔偿。为了论述自己的主张,比利时提出,西班牙政府有义务对其境内的外资提供保护,违反这一义务将导致国际责任的产生,这种义务从性质上看,是一种“对一切义务”。对此,国际法院认为,“当一国许可外国投资或外国国民进入其领土时,它必须对他们提供法律保护并承担给予他们一定待遇的义务。但这些义务不是绝对的和不受限制的。尤其应当在一个国家对作为整体的国际社会的义务和那些在外交保护领域里针对另一个国家而产生的义务之间作出一个必要的区分。前者是所有国家关切的事项,这是由他们自身的性质所决定的。就所涉及权利的重要性而言,所有国家都可被认为对保护这些权利享有法律利益;它们是‘对一切’的义务。例如,在当代国际法中,这种义务产生于宣告侵略行为和灭绝种族行为为非法,和有关人的基本权利的原则和规则,包括免受奴役和种族歧视。这些相关的保护权利中有一些已经成为一般国际法的一部分;其余的则由具有普遍性和准普遍性质的国际文件所赋予”。①法院的这一论述得到了所有参与案件审理的法官的认可,因而被奉为关于“对一切义务”的经典阐述。

二、“对一切义务”概念的发展

在“巴塞罗那公司案”之后,国际法院开始在许多案件判决和咨询意见中提及“对一切义务”的概念。距离“巴塞罗那公司案”审理完毕后仅仅1年,国际法院就在“关于在安理会做出第276号决议情况下南非在纳米比亚继续存在情况的法律后果”的咨询意见中再次提到了“对一切义务”。法院认为,结束南非在纳米比亚的委任统治并宣告南非在纳米比亚统治的非法性,这是对所有国家宣示此种情势构成对国际法的违反,具有“对一切义务”的意义。南非在纳米比亚的统治已经被宣布为非法,联合国非成员国也应该按照决议的内容行事。②

而在“澳大利亚诉法国核试验案”与“新西兰诉法国核试验案”中,澳大利亚和新西兰都把“对一切义务”作为提出诉讼的法律依据之一。两国试图证明禁止在大气层进行核试验是一项正在出现的国际习惯法规则,这种规则具有“对一切义务”的性质。为了证明这项规则具有此种性质,澳大利亚和新西兰在提交给国际法院的起诉状中将这项规则与“巴塞罗那公司案”中的“对一切义务”进行了比较,本文由收集整理并指出两者之间的六点相似之处:第一,不在大气层进行核试验的义务与“巴塞罗那公司案”中的“对一切义务”一样,都具有绝对的性质,前者在国际法文件中被表述为“绝对的义务”,后者被表述为“绝对的、不受限制的义务”;第二,“对一切义务”反映了社会利益,这在“巴塞罗那公司案”中被称为“所有国家关注的事项”;第三,“对一切义务”保护的是人类基本利益,而“巴塞罗那公司案”中国际法院列举的“对一切义务”的类型都属于人类生命、安全和健康这些基本利益;第四,“对一切义务”含有禁止性的内容,而“巴塞罗那公司案”中国际法院所列举的“对一切义务”的四个类型也都是禁止性的;第五,“对一切义务”不是针对某些特定国家的,而是针对整个国际社会,这与国际法院在“巴塞罗那公司案”中的论述相同;第六,与“对一切义务”相关的权利为各国共同拥有的权利,而国际法院在“巴塞罗那公司案”中也认为,所有国家都对保护“对一切义务”享有法律利益。③尽管两国花费了很多笔墨来论证这一点,但令人遗憾的是,国际法院在受理案件之后,认为本案的标的已经由于法国单方面做出不再进行核试验的承诺而不复存在,因此没有必要针对两国的诉讼请求做出裁判。就这样,在“对一切义务”有可能在国际法院中获得进一步讨论机会的时候,法院却对它关上了大门。④

此外,在“在尼加拉瓜境内及针对尼加拉瓜的军事与准军事行动案”中,法院指出,在和平时期在别国领土部署水雷而不通知雷阵的存在,这违反了国际习惯法和人道法规则,这种通知是一种“对一切”性质的习惯法义务,小田滋法官尽管反对法院在案件中的某些判决推理,但他也承认“对一切义务”在本案中确实存在。在1995年的“东帝汶案”判决中,国际法院接受了民族自决权规则具有“对国际社会作为整体而应承担的义务的性质”这一观点,威拉曼特里法官更是在异议意见中明确提出,民族自决权是一项“对一切”性质的权利。⑤而在1996年的“《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用案(波斯尼亚黑塞哥维那诉南斯拉夫(塞尔维亚和黑山))”中,国际法院针对南斯拉夫的初步反对意见认为,1948年的《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》所设定的义务属于“对国际社会作为整体而应承担的义务”。在著名的“加布奇科沃——大毛罗斯项目案”中,威拉曼特里法官更是在自己的个别意见中更是从国际法内部体系的角度阐述了“对一切义务”。他认为,当今的国际法不仅促进单个国家的利益,而且超越国家利益和其他地方性利益,着眼于更大的人类福祉。在应对这种超越诉讼国个别权利和义务的问题时,国际法的视野需要超出为纯粹当事人之间诉讼而制定的程序规则。当我们处理这个实行“对一切”而非“当事方之间”的义务领域时,以个体的公平和程序合法性为基础的规则可能是不充分的。⑥

“对一切义务”的发展不仅体现在国际司法领域,在国际立法过程中,“对一切义务”概念的精神实质也在大量的国际法文件起草过程中得到了广泛的重视和关注。如,联合国国际法委员会在1969年《维也纳条约法公约》和1986年《关于国家和国际组织间或国际组织相互间条约法的维也纳公约》都规定了国际强行法规则;《国家责任条款草案(二读)》中则明确规定了严重违反国际法中强行法规范的行为及其法律后果,这表明国际社会在立法层面也承认,存在一种以国际社会整体利益为保护对象的义务,违反这种义务将会导致严重的法律后果,引发相关的国家责任。国际法委员会关于《国家责任条款草案》起草工作的特别报告员詹姆斯·克劳福德在2001年提交给国际法委员会的报告别强调,应该对“对一切义务”进行进一步的研究,这得到了国际法委员会的大力赞同。可以预见的是,在未来正式颁布的《国家责任条款》中,“对一切义务”将会得到更加充分的阐述和界定。

三、“对一切义务”概念的内涵和外延

由于国际法关于“对一切义务”的概念正处在不断发展的过程之中,要想对该概念进行界定,显然有些困难。不过,通过对上述国际立法和实践中与“对一切义务”有关阐述的介绍,我们还是能够从大体上掌握“对一切义务”的一些特点,如所涉内容涉及到国际社会或人类的整体利益、具有绝对性、为各国所普遍认可、不存在与义务内容相对应的明确权利主体等等。据此,有学者认为,“对一切义务”是各国公认的、为维护人类基本道德价值和国际社会共同利益所必需的,针对整体国际社会和明确事项的,依照国际法基本准则做出一定行为或不作为的绝对的国际法义务。⑦国际法学会则在2005年的克拉科夫(krakow)会议上通过了一项“国际法‘对一切义务’权利义务”的决议,该决议把“对一切义务”界定为:“(a)一般国际法规定的义务:鉴于国际社会的共同价值观念和对遵守条约的关切,这是一国在任何特定情况下都应对国际社会承担的义务,所以一旦违背了这项义务,各国都可以采取行动;或(b)多边条约规定的义务:鉴于条约缔约国的共同价值观念和对遵守条约的关切,这是条约某个缔约国在任何特定情况下都应对其他所有缔约国承担的义务,所以一旦违背了这项义务,条约所有缔约国都可以采取行动”。

至于“对一切义务”的具体范围,也即该概念的外延,国际法中并没有明确的界定。在“巴塞罗那公司案”中,国际法院列举了几项属于“对一切义务”的国际法规则,包括禁止侵略行为、禁止种族灭绝、禁止奴隶制、禁止种族歧视等等。除此之外,国际法院并没有在其他场合中发表对“对一切义务”范围或外延的看法。因此,对这一义务范围的界定更多是从国际法理论的角度来进行的。如,詹宁斯和瓦茨在修订第九版《奥本海国际法》时认为,宣布侵略行为和灭绝种族行为为非法所产生的义务和人的基本权利规则(包括禁止奴隶制和种族歧视规则)所产生的义务,是保护这些权利的一切国家都有利害的义务。⑧国际法学会在1989年圣地亚哥会议上通过了一项关于“人权保护与不干涉内政原则”的决议,该决议第1条规定,国家尊重基本人权之保护的国际义务是属于“对一切”性质的,它是每一个国家基于国家与国际社会作为整体之间的关系而负担的义务,而每一个国家在保护基本人权方面都享有法律上的利益。从国际法院对“对一切义务”鲜有界定的实践情况中不难判断出,国际法院对于何种义务具有“对一切”性质是十分谨慎的。不过,随着各国联系和交往的高度密切以及国际社会组织化的不断加强,“对一切义务”的外延有逐渐扩大的趋势,⑨国际法院在“巴塞罗那公司案”判决中列举范围之外的一些规则,如海洋环境保护、臭氧层保护、民族自决权等,也开始具有“对一切义务”的性质。

篇2

关键词 商务英语学 学科概念 学科定位

中图分类号:G718.5 文献标识码:A

1商务英语学科的概念定义

近五十年来,我国大部分高校都陆续开展国际商务英语的教学和研究。丰富的教学实践已让许多学者著作了关于商务英语教学法的研究文章。但笔者发现对商务英语学科体系理论的研究成果却不多。其间主要原因是因为商务英语学是一个近年来才得以“正名”的新兴交叉性学科,学界对是否将商务英语学作为一个独立的学科研究产生了不少争议。语言学者与经济学者各自提出了学理依据,不遑相让。笔者认为,商务英语学是既具备英语语言的特征,又有着国际商务的特征,顺应时代需要而出现的交叉性新兴学科。作为一个独立学科研究其学科的定位特性、逻辑起点和结构、理论体系,学科发展等问题现已名正言顺。这对商务英语学科的建设也是十分必要的。

欲探讨商务英语的学科定位和学科发展,必先确立该学科的概念定义。那么什么谓之商务英语学呢?定义商务英语学科概念的前提是对商务英语的涵义有充分的了解。所谓商务英语,是指在诸如国际贸易、国际营销、国际金融等领域中从事国际商务活动时所使用的英语语言,它承载着企业商务文本或学术商务文本的信息。除语言本义外,商务英语还可指为大学本科生开设的商务英语专业以及独立的商务英语学科。

商务英语学是一门研究商务英语教育规律、教学规律以及在跨文化商务交际中使用的英语规律的独立学科。作为一种语言实践,商务英语与经济活动密切相关,它是在跨文化商务交际中不同语言集团的商品与服务交换中所使用的英语。因此,商务英语的知识体系由各个不同领域的知识组成,彼此之间互有交叉点。

2商务英语学科的定位思考

将商务英语作为一门独立的学科研究,必先澄清其学科名称、确立其学科属性(学科定位和特性),方才名正言顺。尽管作为新兴交叉性学科,整个商务英语学科尚在不断搭建框架、夯实内容中,其间由于学科本身的交叉性而引来争鸣不断,学界对商务英语的理论体系的建设和探索却从未间断。笔者坚信在学界同仁的共同努力下,商务英语发展成一门成熟的独立学科指日可待。商务英语学终将名至实归。

目前学界对于商务英语的学科定位已达成其交叉性的共识,但仍就其学科归属产生三种分歧。这三种分歧分别来自语言学、经济学和管理学三方的观点。(吕世生,2013:19)产生三种分歧的主要原因来自对商务英语学科研究对象的界定。从上文商务英语的概念定义中我们可以界定商务英语的研究对象应是跨文化商务交际中所使用的英语。由此,商务英语的学科门类归属已非常明确,它属于语言学下外国语言文学(一级学科)下的二级学科。明确的商务英语学科定位是确立商务英语学科发展方向的基石,它为后续的商务英语专业建设和课程设置服务。

商务英语学可下分宏观商务英语学和微观商务英语学两个分支学科。宏观商务英语学是商务英语学下研究商务英语教育、商务英语教育和国际商务实践之间的关系以及商务英语学与国际商务学之间的关系的一个分支学科。宏观商务英语学是一个相对微观商务英语学的概念,它们分别从两个不同的角度阐述商务英语学。从宏观层面出发,宏观商务英语学的研究对象是国际商务英语教育;通过运用宏观研究的方法论,研究商务英语教育规律和教学方法。具体来说,宏观商务英语学的研究内容包括商务英语教育的方针政策、目标学制、发展规模、教师结构、投入成本等。在此基础之上,研究商务英语教育和国际商务实践之间的关系、商务英语教育对国际商务实践的影响以及商务英语教育在国民经济发展中的地位和作用也属于宏观商务英语学的研究范畴。微观商务英语学是商务英语学的另一个分支分科。它主攻研究商务英语教学,以及商务主体和商务英语客体之间的关系;同时还研究取得商务英语最佳教学效果的教学方法。微观商务英语学主攻科学系统地研究剖析商务英语教学和实践的规律。从微观层面出发,微观商务英语学的研究对象是国际商务英语教学的各方各面,包括课堂教学、实践教学、社会机构和公司的商务英语培训等活动。

从体系结构上来可分,英语可下分商务英语、文学英语、科技英语三大板块。本文主要谈的是商务英语学科建设,所以下文着重剖析商务英语下的划分。商务英语可继续下分普通商务英语、专业商务英语、公共商务英语、应用商务英语和理论商务英语几个分支。首先来谈下普通商务英语和专业商务英语两者的关系。普通商务英语指在国际商务领域所使用的商务英语。专业商务英语指在国际商务的某个特定分支中所应用的商务英语实践和理论。两者的关系是重叠的,即普通商务英语涵盖专业商务英语。普通商务英语是一个宏观大概念;专业商务英语可根据不同的应用领域具体下分为:贸易英语、金融英语(包括银行英语和证券英语)、市场英语、会计英语、海关英语、航运英语、物流英语和法律英语等。其次,公共商务英语是为非英语专业高年级学生开设的。学生在完成一、二年级通识类大学英语课程后在三、四年级所选修或必修的普通商务英语或专业商务英语。第三,应用商务英语作为商务英语学的另一个分支,它应用商务英语的原理来研究英语在国际商务领域实践的规律,以及应用该规律在商务英语教学和实践中的指导。应用商务英语更侧重梳理商务英语学理论和原则在指导商务英语教学和实践中的规律,制定方针、政策、解决问题、总结经验和教训。最后也是最重要的商务英语学下的另一分支――理论商务英语,它是商务英语整个学科的基石和不可或缺的一部分。理论商务英语客观理性地通过分析、归纳、类比、假设、概念、判断、推理、演绎等逻辑思维方式剖析研究商务英语实践中的现象;以及反思商务英语理论研究中的问题。理论商务英语专业性强,涉及由商务英语教师或商务英语专业研究生作的商务英语理论研究的各方面,包括商务英语学科建设、商务英语翻译学、商务英语文体学、商务英语教育学、和商务英语跨文化交际学等。

3商务英语学科的发展探析

我国高校开展商务英语教学活动和研究工作已历时半个世纪有余。其间,改革开放、中国加入WTO、上海自贸区的建成以及上海国际金融中心的建设等事件导致了社会各机构和公司组织对具有跨文化意识的复合型商贸英语人才的渴求。与时俱进、顺势而为,教育部在2007年正式批准我国各高校开设商务英语本科专业。自正名那年,学界同仁欢欣一片,热情高涨,至今商务英语学科的建设的蓬勃发展仍势头不减。

欣喜之余,笔者就商务英语学科发展中的几个问题进行理性反思,以求学科平稳发展,学科建设后劲绵绵不息。商务英语学的基本问题是如何处理“商务”与“英语”的交叉平衡关系。商务英语学的逻辑起点目前并无公论。逻辑起点指的是在理论萌芽之前的胚芽时期形成的贯穿整个理论体系的最基本的主要观点和核心内容。它是学科理论的出发点、立足点、着眼点和落脚点,决定着本学科理论的研究起点,也是区别其它学科理论体系的标准之所在。可以说,逻辑起点串起整个学科理论的生命线,使抽象的理论具象化为方法。翁凤翔认为商务英语的逻辑起点是“商务英语教育活动”。林添湖在《试论商务英语学科的逻辑起点》中论证了商务英语学科的逻辑起点是“学科交叉性”。笔者认为该命题既有争鸣碰撞,则值得学界继续深入探讨。

商务英语学理论体系的构建是商务英语学科理论研究的立基之石。据笔者统计,目前的研究多从学科基础理论、学科支撑理论和学科应用理论这三方面入手,尽管成果数量不多,但纵向推进节奏平稳。商务英语学理论体系的架构可分为内部系统和外部系统两部分齐头并进。先来谈商务英语学科的内部系统结构。内部系统可分商务英语教育史、商务英语理论和商务英语翻译论三大块进行深入扩展。具体细化,商务英语教育史可纵向研究商务英语发展史、教学史和理论史等;商务英语理论可细分商务英语教学理论、教育理论、习得理论、基础理论、语言理论和文体理论等;商务英语翻译理论可深入商务英语翻译史、翻译批评和翻译教学论等。再来谈商务英语学理论体系的外部系统则分为语言符号系统、哲学思维系统和社会文化系统。其中,语言符号系统包括语言学、语用学和文体学等;哲学思维系统涵盖哲学、逻辑学、思维科学等;社会文化系统内含社会学、文化学、心理学、教育学、经济学、国际商务学、跨文化交际学等。全球经济一体化的格局下,大量繁荣的商务英语实践促进商务英语学科理论体系的架构和成熟。这是商务英语学科发展的根本,指导商务英语学科稳健、理性、科学的成长。此外,伴随着信息技术的迅猛发展,数字时代的到来,网络教学在多数高校的普及,MOOC(慕课)课程的火爆传播,商务英语学科的体系发展将打开一个崭新的视野。结合数字时代互联网的经济性、交互性、公平性、共享性、快捷性、安全性等优势特点,商务英语学科的交叉性将得到新的阐释。学者们以开放的心态,横向跨学科整合、连接、优化相关理论,从而构建更为多元化商务英语学科理论体系。商务英语学科的发展前景定将得到进一步拓展。

参考文献

[1] 林添湖.试论商务英语学科的逻辑起点[J].当代外语研究,2012(4):48-52.

[2] 吕世生.商务英语学科定位的学理依据[J].外语界,2013(4):19-23.

[3] 翁凤翔.论商务英语的“双轨”发展模式[J].外语界,2014(2):10-17.

篇3

关键词:国际商务;人才培养;比较

随着我国外向型经济的发展和国际经济合作的不断加强,我国对国际商务人才的需求不断增加,而国际商务人才供给的数量和质量却不能满足需求,形成国际商务人才在市场上的供需矛盾。借鉴西方国家的国际商务人才培养的经验,提高我国国际商务人才的培养质量,是摆在各人才培养单位面前的重要任务。

一、我国国际商务人才培养存在的问题分析

(一)培养目标不够明确

大多数高校的国际商务专业均遵循以培养”厚基础、宽口径、跨学科、复合型人才”为目标的培养模式,没有形成适合本校资源情况和学生能力水平的培养目标和培养模式。各高校的国际商务人才的培养模式主要有两种:一种是通常采用的”本科通才培养模式”;二是以专业技能培养为特征的”专才培养模式”。而实际的效果不够理想,”本科通才培养模式”专业课程的设置过泛,没有专业特色。而”专才培养模式”容易造成学生只熟悉国际商务定领域,无法适应多领域、多岗位工作。

(二)专业课程的设置单一

国际商务人才既要拥有一定国际商务知识和能力,熟练运用经贸政策法规、贸易惯例和规则,还要熟练地掌握一门外语,以能够从事对外贸易、国际经济合作、国际商务运营等工作。目前,各高校国际商务人才的培养中,没有实现国际商务人才国际商务知识和外语能力的良好结合。这与我国长期形成的明显的专业划分界限有关。比如,国际贸易专业的毕业生从事国际商务活动时,虽然掌握国际贸易的操作流程,熟悉贸易惯例和规则,但由于外语能力的限制,难以胜任工作。而外语专业的学生,甚至是商务英语专业的学生,过度的强调英语的学习,没有对国际商务知识进行系统的学习,导致只懂英语,不懂商务。

(三)实践教学环节薄弱

加强实践教学,注重培养学生的动手能力,已经成为各高校在国际商务人才培养中的共识,但受传统的教学观念的影响,在专业课程设置上,理论课程的比重偏大,国际贸易、外贸概论、国际金融、国际经济合作等课程的理论性内容偏深、偏多,实践和实训内容又相对不足。同时,专业课程的设置较细,理论性太强。很多的毕业生进入工作岗位后,反映在校期间所学的很多理论知识工作中根本用不上,而企业所需要的实践动手能力不足。这说明高校在国际商务人才培养的过程中,存在培养的内容和企业需求脱节的现象。

(四)教学方法落后

我国高校的国际商务人才的培养中,课堂教学方法以讲授法为主,以案例教学法、讨论法等教学方法为辅。但在各教学方法的具体运用及其产生的效果与西方国家还存在着较大差距。以案例教学法为例,我们采用的案例一般比较短小,只是截取国际商务运作中的某一环节,设置案例的主要目的是让学生加深对基本理论和概念的理解,学生的分析和解决问题的能力得不到根本的提升。

二、西方发达国家国际商务人才培养经验

(一)开设跨学科课程

国际商务所涉及的内容十分广泛,包括经济贸易、金融、管理、法律、物流、外语、信息技术等各个学科的知识。为培养高层次的国际商务人才,西方发达国家十分注重跨学科知识的教育。很多的国外高校要求国际商务专业学生要同时掌握国际商务专业知识、外国语以及拥有个人国外经历。比如,美国的威斯康星大学麦迪逊分校培养计划中描述的:”使学生成为交流各国文化、掌握外国语以及拥有个人国外经历三者紧密结合的复合型人才”。此外,本科国际商务专业在美国大学本科项目中排名前列的萨福克大学,其国际商务专业在人才培养上实施双学位项目制,学生的毕业条件是:必须同时完成另一个专业(选项有会计、营销、信息系统等等);必须修读一门外语(选项包括中文、法语、西班牙、日文、俄文等);必须完成海外计划(短期文化之旅或者海外的学期交流)。学校通过要求学生修读国际商务专业核心课、学习一门外语和进行海外交流等培养模式使学生具备国际商务运作的综合能力,而完成另一专业的学习使学生具备管理职能部门的能力。而澳大利亚皇家墨尔本理工大学在其课程设置中,学生除了学习商务基本课程外,必须再修读商学的会计、管理、物流与供应链、经济学、金融、营销学和商业信息技术等七个专业中的一个专业或选修国际研究课程并选读其中的四门课程,或选修一门外语作为必修学分。美国的威斯康星大学麦迪逊分校培养计划中描述的:”使学生成为交流各国文化、掌握外国语以及拥有个人国外经历三者紧密结合的复合型人才”。

(二)实践教学体系完善

西方国家的各高校都非常重视培养学生的实践能力,建立了完善的实践教学体系,积累了丰富的实践教学经验。第一,实施校企合作的实践性教学。西方国家在国际商务人才的培养过程中,一些学校与企业签订长期合作协议,共同培养学生。例如加拿大的麦克马斯特大学的商学院与企业公司开展合作,共同培养工商管理和国际商务硕士研究生。学生在两年半的时间里,一学期在校上课学习,一学期到公司企业参加实际工作,学习与工作交替进行。二,引入企业资源参与实践教学。如在耶鲁大学,每年都邀请知名企业的管理人员、银行行长等前来讲学,与学生沟通探讨企业经营管理、世界经济等问题。在加拿大,许多实业界人士参与高校国际商务人才的培养工作,大学设有顾问委员会,成员大都由企业界、商业界人士组成。

篇4

简明商务英语系列教程

商务英语的研究方法论

国外商务英语理论综述

我国企业英语语言使用调查

中英金融报道的隐喻对比研究

中国商务英语教师素质的调查报告

商务话语中的隐喻研究:回顾与思考

商务英语函电研究述评:回顾与展望

商务文书中模糊语言翻译的哲性思考

英语委婉语在商业谈判中的应用研究

英汉商务信函机译中的“AND”结构研究

关于如何建立商务英语课程体系的思考

商务英语的虚拟学习环境:学生的看法

商务英语课件制作中存在的问题及其对策

初探交际法在外经贸英语函电教学中的应用

WebQuests与《商务英语阅读》课程教学

多媒体教学模式在商务英语口译教学中的应用

论中国高校英语专业商务英语课程设计

基于场域与资本理论的商务英语专业建设

商科院校MTI实践取向与学术取向的融合

“商务英语人才培养生态化模式”研究

建构主义理论与国际商务英语教学策略选择

从商务英语学科的视角看商务英语测试

重庆地区从业人员跨文化交际能力研究

从高低语境理解国际商务中的跨文化沟通

商务英语教学模式理论脉络、特色与实效分析

全息动态商务英语专业评价体系构建初探

商务英语专业教师发展的SWOT分析及对策研究

语言加工理论视角下的商务英语学生中介语分析

浅议商务英语教学中学习者的经验缺失和概念重构

商务英语教学模式理论脉络、特色与实效分析

功能对等理论指导下的经济文献翻译十步法

新形势下加强中国商务英语学科建设的应对研究

交际教学与“聚焦于形”共建商务英语口语教学

浅谈进出口英语函电教学的边缘化与课程建设问题

商务英语学科理论研究中重要概念的定义及其使用

构建商务英语学科核心理论之一——商务语用

跨界·融合——英语公关稿的体裁属性和功能演绎

我国商务英语学科和专业建设的现状和发展趋势

《财富500》著名新经济品牌名称的语言学特征研究

全英教育设计和实施——广外大国际商务管理(全英)项目评估

“虚拟公司”模式下的任务型教学在商务英语人才培养中的应用

运用动态分析问卷调查,师生共同改进“商务英语函电”教与学

两本英语函电教材中信函的信息整合性和介入性特征对比分析

中美可持续发展官方话语分析——基于语料库的批评话语分析

中国学生商务英语写作中动词规则形式与不规则形式使用研究

反思性教学与行动研究在商务英语教师职业发展中的作用研究

篇5

一、国际商法教材框架还没有完全定型

在高校,学习国际商法的学生,都是非法律专业的学生,主要是商务英语专业学生、经济类专业学生和管理类专业学生。他们学习国际商法的目的在于认识、理解、掌握主要与国际商务有关的国际条约、国际惯例、各国涉外民商法、涉外经济法知识,培养国际视野,树立依法从事国际商务活动的意识。但是,到目前为止,国际商法教材框架并没有完全定型。有些教材把国际商法内容分为7章,有些教材把国际商法内容分为10章,有些教材把国际商法内容分为10章,有些教材把国际商法内容分为11章,有些教材把国际商法内容分为12章。从这些国际商法教材的框架结构来看,目前,国际商法研究内容还没有完全定型。

基于理论于实践相结合,根据国际商务活动整个流程来看,完整的国际商法教材框架宜包括以下内容:国际商法概述、商事组织法、合同法、国际货物买卖法、国际货物运输法、国际货物运输保险法、法、票据法、知识产权法、产品责任法、国际商事仲裁法。外商投资企业法没有必要作为国际商法教材的一章来编写,鉴于目前国际商务活动中,各国重视、加强知识产权保护成为趋势,各国日益把知识产权保护机制作为国际商务活动的制高点来看待,国际商务活动中,服务业所占比重日益增加,有必要把知识产权法列为国际商法的一章。

二、大部分国际商法教材缺乏每章知识点概括、每章知识点

在国际商务活动中的应用非法律专业学生缺乏相关法律基础知识,而国际商法在专业课程体系中是一门孤零零的法学课程。国际商法教材的编写和教学的出发点不是为了把非法律专业学生培养为从事国际商务活动的法律工作者,也不是为了把非法律专业学生培养成从事法学教学、研究工作的理论工作者,而是为了使学生掌握与国际商务活动有关的基本法律知识,具有基本的法律意识,在将来进行国际商务活动时能够从法律的角度考虑问题,依法进行国际商务活动,并运用国际商法相关知识,预防国际商务纠纷,维护自己的合法权益。

目前,我国绝大部分国际商法教师缺乏国际商务实务工作经验,对于国际商务实务操作缺乏了解,重视理论知识的传授,导致教学重点、深度与进行国际商务实务最常用的国际商法知识出入较大。因此,国际商法教材的编写者在编写每章内容时,加入每章知识点概括、每章知识点应用于国际商务活动哪些方面,对教学和学习起到提纲挈领的作用,使教师教学、学生学习更有针对性,对于学生明确学习任务、目标、目的都有裨益。如:编写商事组织法时,可以简单地介绍本章主要知识点是公司、企业的设立条件、程序、资本和组织机构,国际商务活动中的资信判断、查询、投资、跨境组建经济实体等,会用到本章知识点。

三、有些国际商法教材内容缺乏实际操作性

编写教材应该兼顾理论性与实用性,这是我国高等教育本科、专科层次以培养应用性人才为主的办学宗旨决定的。国际商法的渊源包括国际条约、国际惯例和各国涉外民商法、涉外经济法。由于国际商法研究范围广泛,国际商法教材只能是概论式的。有些教材很少直接引用国际条约、国际惯例和各国涉外民商法、涉外经济法重要条款,即使在有些章节有引用,也不指出具体条款,使国际商法教材实务操作性大打折扣。非法律专业学生学完这样的国际商法教材后,很难解决国际商务纠纷的实际问题。

因为非法律专业学生法律方面知识有限,教材中插入重要的法律条款,给教师和学生查找相关法律规定带来方便,有利于教师教学、有利于培养学生解决实际问题的能力,有利于教学过程中实行案例教学法、比较教学法、研讨式教学法,有利于非法律专业学生毕业后,把教材作为解决国际商务纠纷的指南。为使国际商法教材内容编写更具实际操作性,我觉得,国际商法教材的编写者可以参考美国法学家编写的系列教材,如《产品责任法》全面客观地介绍了不同州的司法实践,《货物买卖与租赁》,几乎每一个法律概念、法律原则及基本原理都辅以真实的案例或举例说明。美国是判例法国家,美国法学院在19世界70年代起实行案例教学法。我国是成文法国家,在教材中穿插法律规定是可行的,需要引用判例法国家法律规定时,穿插真实的案例或者成文法规定也是可取的。

四、国际商法教材编写没有适应商务英语专业课程

篇6

一、场合制约,避免不利局势

由于受到商务谈判场合的制约,或者保持商业机密的需要,我们在商务谈判中必须使用模糊语言来避免正面发生冲突。在商务谈判中,最首要的是要保持和谐的气氛,避免制造紧张局势,有时甚至要挽救对方的面子。在国际谈判中当正面冲突发生时,使用模糊语言是最有效的避免不利局势和挽回尴尬局面的方法。

例1:Your request for a 15% discount of our products has received our attention and I’ll put the matter before my manager for consideration.

在本句中的词汇attention, consideration 都没有明确具体的概念。因此在商务谈判中就可以灵活掌握,并使自己处于主动地位。

例2:Your quotation is a little too...you know what I mean.

由于商务谈判场合的制约, 不宜正面回答的。为了避免不利形势的出现,谈判人员常常需要回避直言,可以使用所指不明确来表达模糊概念。本句中“you know what I mean”是模糊性语言,涵义很广,没有明确的界限,让谈判者可以灵活地去理解。

在国际商务谈判过程中使用否定句式来表达模糊概念会带来意想不到的谈判效果。国际商务谈判中十分讲究语言技巧, 有时候使用否定句式也可以使语言表达不是那么直接,从而达到商业谈判的目的。比如在商务谈判中经常在很多场合说 “不支持这种付款方式”。“ 不支持” 并不一定意味着他们“ 反对这种付款方式”。这样可以通过否定句式来表达模糊概念将否定的范围或程度降到适度,使得否定的语气缓和。

例3:I’m afraid that the payment you put forward isn’t up to much.

本句中谈判者并没有说出自己真实的想法,而是通过“isn’t up too much”来模糊表达,使双方都易于接受。因而,表达否定的观点时,避免强硬的态度和生硬的语言在商务谈判中,直白地向对方表达否定观点有些卤莽,容易引起对方的厌恶,不利于长期友好商务关系的建立。因此,运用模糊语言来削弱否定的语气,可以保持客气、友善,并顾全对方的面子。

二、授权有限

当授权有限,或者没有充足的授权时,无法当场做出决策时,谈判者无法明确表态时,常常可以借助一些模糊表达加以处理,从而达到谈判的目的。

例:Maybe your price is reasonable. But of course I have to discuss with my sales manager before we place this order.

说话者是否真的要和销售经理商量,在这里无法确定。但这确实是一种受权限制的表现,说话者通过这种策略,给自己更多的时间去考虑谈判过程和谈判的内容。谈判者没有对对方给出的价位做一个肯定的答复,而只是寒暄地表示对方的价位有其合理性,将综合考虑并上报销售经理最后确定购买合同。因此, 谈判者可以灵活掌握谈判的进程,也可以以此为借口拒绝对方的苛刻要求,却不会损害谈判对方的面子,从而维护和谐的商务氛围。

三、信息不对称

在国际商务谈判过程中,由于谈判者缺乏足够的信息,遇到一些很难做出正确估计或判断的场合,或因身份面子需要勉强发表见解的场合。模糊限制语可以就话语的真实程度或涉及范围对话语的内容进行修正,也可以表明说话人对话语内容所作的判断。

在商务谈判中,有时候会遇到出乎意料的问题,而如果对此问题的有关信息毫无所知而给出错误信息或者甚至撒谎,会使谈判者自己处于一个非常尴尬的境地。在这种情况下,常常可以通过使用模糊语表达来规避问题。

例1:As to the size and the technical parameter of this newly developed product, I need to check it first and reply to you as soon as possible.

谈判者对信息不了解或者对产品最新产品技术参数不清楚的情况下,为了避免由于盲目决策带来失误和避免谈判过程中的尴尬处境,可以通过使用模糊语来表达自己的态度以规避问题。

例2:For your reference, we have received many inquiries from the United States and Europe and expect to close business at something near our level.

本句中谈判者既不对买方的还价进行评论,也不对自己的报价进行解释辩护。准确使用了“many inquiries”,“at something near our level”模糊语迂回表达,把自己不接受还价的态度非常明确地暗示出来。在此句中虽未具体讲明消息来源,却巧妙地向对方传递了信息,从而达到了谈判者所要表达的意图。

四、表达礼貌和尊重

在国际商务谈判中,运用模糊语可以将谈判事项说得含蓄婉转,有时出于礼貌待人的考虑使用模糊语,对商务谈判的双方避免矛盾冲突和增进双方理解大有裨益。恰当使用模糊语来表达礼貌对谈判的效果有很大的促进,并能加速谈判目的实现。在谈判过程中,谈判人员需要对所运用的谈判语言进行总的构思,即计划好如何展开谈判,如何组织好已备的语言材料,如何最终达成自己的谈判目的。谈判的复杂性和艰巨性决定了谈判过程必须要使用灵活得体的语言,尤其是使用在谈判过程中如何使用模糊语。

例:Parts of your requirements are quite reasonable.

谈判者用了一系列模糊限制语“parts(部分)”“quite(相当)”“reasonable(合理)”等。至于哪些部分很合理,在这里的界限是笼统模糊的。谈判者只表示出会对这些要求进行考虑,但是根本没有任何实质性的承诺。这个模糊语的使用使话语更趋严谨,使语气显得平和,容易使对方理解与接受,也表达了对谈判对方的礼貌和尊重。

五、探索对方的心理

国际商务谈判也是一个不断探索对方“底牌”和立场的过程。谈判双方都有自己的立场,而且从不轻易让步。但是在谈判过程中,为了达成某种共识,做出让步是不可避免的,但是怎么让步,让步多少是谈判双方一直在探索的内容。因此,为了判断己方要作多少的让步来达成共识以减少损失,谈判者必须运用巧妙的语言来探索对方的心理。模糊语言能够在这方面发挥一定的功效。

例1:If you make 10% discount, perhaps we would purchase more in the near future.

很显然,在商务谈判过程中,谈判者运用了假设的语气来提出自己的要求,来试探对方对百分之十的折扣有何意见。这样,从对方肯定或否定的回答,谈判者能够判断出对方对产品价位所能作的让步程度。

例2:We wanted 5,000 pieces over a three-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?

谈判者向对方提出质疑,目的是探寻对方对产品数量和产品担保时间的态度和看法,作者可以判断对方产品的担保体系,从而在谈判中取得主动。

综上所述,在商务英语谈判中模糊语用策略的使用,是由于受一定的语境及不同商务场合的限制,我们要具体问题具体分析,因不同的环境和场合来正确地使用模糊语,从而使商务谈判得以顺利进行,实现达到双方互惠互利。

参考文献:

[1]曾文雄:商务英语谈判的语用策略[J].遵义师范学院学报,2002(03)

[2]张维维 张立新:商务英语谈判中的模糊语用策略[J].文教资料,2006(33)

篇7

 

关键词:商务活动 跨文化交际 礼貌原则

在全球化的今天,我国和世界的联系日益增多,特别是中国加入WTO,国际间经济技术合作及贸易不断发展,国际商务往来活动频繁密切,因此社会对从事商务活动人才的需求不断增大。如何从事涉外的经济贸易活动,如何在外商经营的企业里占有一席之地,其中,语言差异无疑是商务工作人员所遇到的最大的障碍,而商务英语又是现代外资企业中最为基本的,也是最为重要的交流工具。那么,如何运用自己的语言才能在商务活动中取得成功呢?有时关键也在于我们说话的方式,所以,如何在话语中运用礼貌原则就显得非常重要,甚至会达到事半功倍的效果。那么如何培养既懂得一定国际经济、金融、贸易、企业管理等专业知识,又能在商务交际活动中熟练得体运用商务语言的人才呢?我们有必要了解一些语用礼貌原则的知识及运用。

一、 国际商务交际的主要形式—语言交际

国际商务谈判是一种交际活动, 交际活动则必须通过语言媒介来完成。所以在国际商务活动中,出色运用语言艺术有着十分重要的作用。商务语言的特点主要在于它的专业化、口语化和较强的针对性、目的性,以及它的实用性和客观性。所以商务语言不只是简单地提高商务人员的外语水平、能力,传授专业外语知识。它更多的是传授一种西方企业管理的基本思想、理念,工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法等,因此商务语言在某种程度上是包含在文化概念里的。商务语言强调在掌握提高外语语言运用技能的同时,了解各种商务活动,获取商务信息,提高商务交际技能。但是其中很重要的一点就是我们在使用商务语言时如何注意礼貌原则在不同文化中的运用以达到商务交际的目的,从而取得商务活动的成功。

二、 国际商务交际活动中礼貌原则的语用功能体现

1.礼貌语言策略

礼貌是一种语用现象,在交际中通常被用来维护交际双方的面子。礼貌语言是符合礼貌原则而使用的语言,以体现说话人对别人的礼貌行为,如友好,尊重,不伤害别人面子等行为。礼貌原则分为得体准则,慷慨准则,赞誉准则,谦逊准则,一致准则,同情准则。不同的语言表达方式体现出不同礼貌程度差异。语用理论家认为人们交谈中的言语行为都是一些威胁面子的行为。恰当地对待威胁面子行为,从而尽量地保留交际双方正、负两方面的面子,都需要恰当地运用礼貌和礼貌语言策略。在国际商务谈判中,我们必须正确对待文化习俗的差异性,同时我们也需要相互的文化认同来消除彼此由于文化差异而存在的交流沟通障碍。因此在商务活动的跨文化交际当中,我们必须注意礼貌原则的文化习俗性,努力达成不同文化间的认同才能达到所期望的交际效果,从而达成交际的最终目的。2.礼貌语言行为

在国际商务谈判中,如何把握语言得体这一礼貌策略,显得十分重要。在国际商务沟通中,必然涉及到不同国家之间的文化差异以及人们用以判断礼貌标准的差异性,所以在沟通中要求谈判者必须正确认识和对待文化。而且中西方两种文化有着不同的礼貌评判标准和实现方式。中国文化重视谦逊准则,而西方文化则突出得体准则。谦逊准则要求人们尽量减少对自己的表扬,尽量贬低自己。西方文化则认为接受对方的赞扬可以避免损害对方的面子,因而是礼貌的。因此,西方人对恭维往往表现出高兴与感谢,中国人则大都习惯否认,提倡“谦虚”和“卑己尊人”。因此我们在交流过程中,就礼貌语言表达而言:模糊语言能增加语言表达的灵活性,我们可以运用模糊性语言来表达自己的观点。模糊表达对调节双方紧张关系体现对对方的礼貌是具有相当积极的意义的;适当的称赞对方也是国际商务谈判中保持人际关系融洽的主要形式,既可以缩短双方的心理距离,又可以融洽谈判气氛,有利于达成协议。保持言行举止得体,建立与对方的平等和谐的关系,不能总是以自身利益为中心,不断直言不讳地陈述自己的观点和见解,双方完全是一种“我”对“你”的关系并不利于交际的顺利进行。所以我们也应该认真听取对方的观点,考虑对方的立场,站在他人的角度考虑问题。这样不仅显示出对对方的尊重,而且也更有助于谈判的顺利进行。注意语言交际的策略和技巧,充分利用语用礼貌策略是很重要的。因此,在国际商务谈判的过程中,我们应尽可能做到言行举止得体,把握好这些起积极作用的语用策略,我们就可能在国际商务谈判中获得圆满成功。

三、结束语

总之,在国际商务活动中,要善于运用各种礼貌策略,包括保证对方的正面面子(positive face)不受威胁的正面礼貌策略(positive-politeness strategies)和保证对方的负面面子(negative face)不受威胁的负面礼貌策略(negative-polieness strategies)。在国际商务沟通中不仅仅要注意如何运用不同的礼貌策略来维护对方的面子,而不伤害到对方的面子恰当地对待面子威胁行为。另外,还要注意在不同的文化沟通中如何得体运用不同的表示礼貌的方式,从而顺利地与客户建立良好的合作关系。礼貌行为在不同的文化中有不同的体现形式,我们只有对不同文化进行深入理解,正确运用礼貌原则才能确保在国际商务活动中达到自己的目标,从而获得商务活动的成功。

参考文献:

[1]蔡苏勤:商务英语教学探讨[J].长沙航空职业技术学院学报, 第5卷,(3)

[2]张红梅:浅谈商务英语的教学改革[J].民族教育研究, 2004,(1)

篇8

[关键词] 国际商务谈判 语用移情 策略

在整个国际商务谈判过程中主要是谈判者用语言相互交流思想,最终达到相互交换利益的过程。除了谈判技巧的运用外,还体现在谈判过程中各个环节的语用策略运用上, 谈判人员语用策略运用得好坏对于谈判的进程与结果起着十分重要的作用,有时甚至直接影响到谈判的成败。本文将从语用学的角度来分析探讨语用移情在国际商务谈判中的应用。

一、语用移情的概念

最早把移情用于语言学研究中的人是日本语言学家Kuno,他认为移情是指说话人与其在语句中所描写的事物或状态的参与人或物的关系的密切程度。而美国语言学家汉威(Robert G. Hanvey)在他提出的跨文化敏感性的四个层次中也谈到了“移情”(即第四个层次),是指通过深入体验当地文化,能够做到从对方的立场出发来感受其文化。这就是语用移情。

我国语用学专家何自然也对语用移情进行了深入的研究,在国内学术界首次提出了“移情”的概念。他认为语用移情是指言语交际双方在情感沟通过程中能设想和理解对方的用意,站在对方的角度来编码或解码。也指言语交际的一方如何刻意对另一方吐露心声表达用意听话人或读者又如何设身处地地来理解说话人或写作者的意图和心态。同时认为:“看对象和环境说话--- 这是语用移情现象之一。”(何自然,1991)

就人类的语言交际而言,移情已普遍被作为一种交际策略,以高效地实现交际目的。为了实现交际的和谐与成功,应该重视语用移情。同样,在国际商务谈判中,如要获得双赢,就更必须注重语用移情。

二、有关Brown 和Levinson的礼貌原则

Brown 和Levinson(1987:61)假设所有社会中具有交际能力的人都有面子需求, 都有一定的理性。所谓面子, 即每个社会成员希望得到的公众眼中的自我形象。Brown 和Levinson (1987:65)认为人们交际中的一些言语行为本身就会对自己或他人造成威胁或损害,使说话人或听话人的面子需求受损,这些行为称为威胁面子的行为。Brown 和Levinson(1987:65)认为言语行为本质上是威胁面子的,所以每一个典型人都会寻求一定的方式去避免这些面子威胁行为, 或采取某些策略(如积极礼貌等)去减轻言语行为的威胁程度。

三、积极礼貌策略中语用移情在国际商务谈判的应用

在国际商务谈判中, 买卖双方各自既要追求自己利益的最大化又要想办法顾及对方的面子,因此必须采取适当的礼貌策略,尽量去降低言语行为的威胁程度。在Brown 和Levinson 提出的积极策略中,语用移情均被国际商务谈判的各方用来以达到避免面子威胁,争取实现双赢的局面。Levinson 把积极礼貌定义为“对别人表示赞许”(贾玉新,1997:302)。在交际时通常表现为: 同意对方的意见, 支持对方的观点, 与对方产生共识。主要包括对对方的赞赏、兴趣和观点方面的认同等,也表明己方与对方的合作, 使听话人的需求获得满足。在国际商务谈判中,在积极礼貌策略中采用语用移情就是站在听话人的角度去考虑其需求及利益, 表现出对对方的关心和理解,以此来获得获得对方心理上的认同,从而较容易实现双赢的局面。语用移情主要通过以下两种方式来应用于谈判中:

第一种谈判中多采用You-attitude,从对方角度出发,扩大对方的收益。

从积极礼貌策略出发,语用移情策略主要多用You-attitude (对方态度),少采用self- attitude (自我态度),做到 “目中有人”,要把谈判对方放在心上,考虑他的愿望、需求、感情和可能做出的反应等等,然后从对方的立场出发,尽量扩大对方的受益。

例1 You can obtain 3. 5 percent discount if you place a large order.

尽管该例句和句子“ We allow 3. 5 as a quantity discount.”的意思相同,但是和后一句强调自己的利益相比,例句1更显得亲切、直接,从对方的立场出发,扩大了对方的受益,淡化自己可能获得的“益”。这种替他人着想的语用策略很容易获得对方的好感,较容易在谈判桌上达成一致。

例2 It is a pleasure for us to sign such a sales contract with you.

该句比 “We are happy to sign such a sales contract with you.” 在表达上更倾向于对方的收益,更容易营造一个好的谈判氛围,表示出对双方合作的赞赏和认同, 使对方的正面面子得到满足, 易于接受其要求。

例3 Hope next time We do hope that next time we may be of further help to you in

promoting the sales of your products in our market.

本句从对方角度出发,用了“be of further help to YOU”,突出将来对方的获利 “the sales of your products” 而扩大了自己的受损。

例4 试比较: a. If you didn’t understand my meaning properly,I would like to repeat

my words.

b. If I haven’t made myself clear, I would like to repeat my words.

虽然两个句子的含义一模一样,但侧重的角度不同,a句显得过于直接,含有责备的口吻,容易僵化现场谈判的气氛。而b句则说明了说话人对对方的理解,从自身角度找原因,从而使得对方的面子得以保全,有利于进行继续谈判。

第二种谈判中多用对对方的认可及欣赏,拉近心理距离。

例5 We agree that your product are of better quality. But there’s competition….

这句话先表示了对对方产品质量的认可,从而取得对方的信任,为后面进一步的商谈作好铺垫。

例6We appreciate very much your intention to push the sale of our products in this area. But as a first step, our suggestion to you is to carry out a little research into the market.

这句话先表达了对对方良好愿望的欣赏,取得一种相互信任的气氛,获得心理认同,继而提出建议或进一步商讨。

例7Through our mutual efforts, your products have been selling well in our market.

这一说法在心理上拉近了双方的距离,因为谈判双方享有共同的兴趣和感受。特别是英语中的代词we, us和our等都表示大家是因为共同的兴趣、爱好、利益而走到了一起。这些代词的使用使听话人感觉很亲近。

四、结束语

总之,语用移情主要是指说话人运用语言刻意对听话人表达心态和意图,以及听话人从说话人的角度准确领悟话语的用意,从而实现交际双方情感相通、顺利交际的目的。所以,我们在进行国际商务谈判中,也要恰当地运用移情语言。谈判时,说话人可以先找到对方的需要,应对它,没必要让对方碰钉子,要先让对方清楚他们的“益”有多少。从语用学的角度看,说话人满足了对方正面面子的需求,尽量从听话人的角度考虑,话语内容尽量有益于听话人。语用移情能从从对方角度着想陈述,表明说话人为别人设身处地地考虑,有助于谈判双方彼此更好的理解,从而易于达成协议。

参考文献:

[1]Brown, P. & Levinson, S. Politeness: Some Universals in Language Usage[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1987

[2]贾玉新:跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997

[3]何兆熊:新编语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社, 2000

[4]何自然:语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988

篇9

关键词:经济全球化;商务英语;人才培养

中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1673-291X(2017)07-0140-02

2014年,上海自由贸易区正式成立,我国改革开放进入了新的阶段,在国际市场竞争中,经济地位和竞争能力都有了显著的提升。商务英语作为国际商务贸易交流的重要工具,对企业进行国际扩张、进入国际市场具有重要的意义。为了满足经济全球化发展的需求,我国在商务英语人才的培养方面也进行了大量的理论和实践研究。

一、经济全球化背景下的商务英语

商务英语作为英语的一个分支,是专业性的商务活动英语,即Business English。商务英语涉及经济、贸易、法律、营销等多学科的知识,从某种程度上看,商沼⒂锛从⒂镉肷涛竦挠谢结合。在经济全球化的背景下,商务英语的人才培养成为当前经济社会关注的一项重要问题,尤其是在加入世贸组织后,我国在政治、经济、文化等方面与国际的交流更加密切和深入。商务英语成为国际贸易和合作的重要沟通工具,也是我国企业与国际市场联系的重要手段。现阶段,我国商务英语人才的培养还面临很多问题,例如,2008年以后,受美国、希腊等国债务危机的影响,我国国际商务开展受到了较大的冲击和限制,反映出我国商务英语人才在市场环境方面还比较欠缺;根据商务英语的特点,商务英语人才的培养应顺应时代的特征,在提高语言能力的同时,关注“人的发展”。面对经济全球化,对我国外贸企业工作人员商务英语能力提出更高的要求,提高商务英语教学水平成为各高校商务英语人才培养的关键,在基础知识、创新能力、国际交际和合作能力能方面,全面提高商务英语教学水平;把握平衡人才培养的知识结构和人格建构,促进人的全面发展;根据市场环境,关注商务英语人才培养与当地市场需求的关系;抓住机会,实现商务英语的本土化,成为现代商务英语教学的重要目标。

二、经济全球化对商务英语人才培养的影响

第一,商务英语教学受市场环境影响较大。商务英语教学的目的是培养专业的国际商务人才,因此受市场环境的影响较大。随着经济全球化的发展,国际经济环境不断变化,出现了很多新的经济集团和新的概念。例如,金砖四国、地中海联盟等,这些新的词汇和新的概念对商务英语教学产生了重要的影响,需要在教学中时刻关注市场的变化和经济形势的转变。以跨国公司为例,原本的跨国公司称为Transnational Corporation,随着经济全球的发展,跨国公司的规模不断扩大,经济实体不断增多,因此逐渐演变为International Firm、Supernational Enterprise等。一些新的词语如“中印度”“中美国”等,以及一些特定的词语如“次级抵押贷款”和“有毒资产”等,这些新型的表达方式和具有较强特点和风格的词汇,随着经济形势的变化日益增加。

第二,国际交际和合作能力愈加重要。在经济全球化的背景下,跨文化的交际和合作越来越多,文化呈现出全球化、多元化的特征,因此,要求在商务英语人才的培养中更加关注对跨文化的交际能力和合作能力的培养。据统计,在辞职的外资企业员工中,很大一部分表示对外企的文化不能接受、理解和适应。文化差异、语言障碍、市场信息获取和分析、相关人才的缺乏等问题,是我国企业开展国际交流和合作的重要难题。据相关报告显示,通常由于语言障碍无法实现跨国交易,会为企业带来很大的经济损失。大部分公司表示,企业的国际化发展和扩张受语言和习俗影响较大,需要提高国际交际和合作能力为企业发展提供支持。

第三,对商务英语人才的品质要求更高。面对经济全球化背景下越来越开放的市场环境和日益激烈的市场竞争,对商务英语人才的个人品质和综合能力要求也越来越高,主要表现为价值观、创新能力、情绪稳定性、抗压能力以及对新事物的接收能力等方面。根据世界500强对人才招聘的要求上看,个人的沟通能力、适应能力、学习能力、领导能力和创新能力等,被作为重点的考核指标。因此,商务英语人才不仅需要具备专业的知识和技能,还需要具有对市场环境和经济形势的分析能力以及健康、积极的价值观和道德观。这种对人才个人品质的要求具体可以分为道德品质、责任感以及心理素质、创新思维、跨文化意识、语言能力、交际能力、商务知识、解决问题能力、学习能力等多方面,在激烈的国际竞争中,全面发展的高素质人才是符合我国经济社会发展需要的接班人和领军人。

第四,商务英语本土化发展迫在眉睫。商务英语的本土化是指以标准商务英语为核心,发展具有中国特色的商务英语。随着我国经济的发展和国际地位的提高,对世界的影响力也越来越大,商务英语的本土化是商务英语发展的必然趋势。在发达国家,商务英语教育发展较快,很多经贸类院校早已开设了商务英语课程,有些大学还专门设置了国际性的商务英语考试证书。此外,还有很多知名的商务英语培训学校,例如华尔街商务英语等,其结业证书已经具有一定的社会影响力。在这方面,我国应适应经济全球化的发展需求,积极推动商务英语的本土化发展,加强中国特色商务英语的发展,迎接经济全球化对我国商务英语教学带来的挑战。

三、经济全球化背景下的商务英语人才培养

第一,把握市场需求,做好市场地位。商务英语人才的培养应注重把握市场需求,避免“闭门造车”,与社会经济环境脱轨。商务英语人才的培养应充分考虑社会需求、市场需求,结合当地地方经济需求,有针对性地培养应用型、复合型的高质量人才。加强校企合作,整合学校和社会的教育资源,为人才培养提供专业的平台和环境,实现人才和市场的合理对接,避免造成教育资源的浪费。采用订单式、委托式等定向培养的模式,按照企业的实际需求,培养企业需要的专业化人才。

第二,加强国际交际和合作能力培养。在经济全球化的背景下,应注重对商务英语人才国际交际和合作能力的培养,构建科学的课程体系。由于长期以来商务英语教学师资的缺乏,在一定程度上制约了商务英语教学水平的提高。转变教师的教学理念和传统教学模式,重视语言能力和商务能力的培养,加强国际能力和合作能力的教学,实现英语与商务的有机结合,理论与实践的有机结合,专业知识和交际能力的有机结合。开设国际化课程,拓宽学生知识面,使学生对国际经济形势、各国的文化背景有一定的了解,转变语言思维和视角,树立国际化的商务理念,提高学生的跨文化交际能力和合作能力。在课程体系的设置方面,应涵盖国际贸易、商务英语函电、国际商务谈判、世界文化历史、商务礼仪等各个方面,借鉴发达国家商务英语人才培养的经验,构建新时代、新环境下的商务英语教学体系。

第三,培养商务英语通识人才。根据国际经济发展对商务英语人才的品质要求,应加强商务英语通识人才的培养,结合素质教育、商务英语和英语商务,为人的发展为核心,塑造“健全的人”“完整的人”。现代商务英语人才的培养应注重对人的品质的培养,帮助学生树立正确的道德观念和价值观念,引导学生思考人生、理解人生,使学生在激烈的国际市场竞争环境中,坚持自我,坚持原则,从根本上确保经济社会的健康发展。同时,在实践教学中,建立商务英语与英语商务共同开展的教学模式,彻底改变以往教学过程中“一头重”的教学倾向,以培B高质量的国际商务英语人才为目标,培养商务英语通识人才。

第四,积极推进商务英语本土化。商务英语的本土化应从教材和教师的本土化、教学模式的本土化以及教学手段的本土化入手。首先,加强教材和教师的本土化,在引进国外商务英语教材的同时,应根据我国商务活动的实际情况,选择适合中国商务英语教学的教材。在教学中,应根据实践情况,有针对性的对商务英语教材进行讲解,对不符合实践需求的内容应及时指出,避免对学生造成误导。其次,促进商务英语教学模式的本土化。针对我国传统教学模式僵硬、脱离实践的情况,应加强商务英语实践的比重,加强与学生的沟通和互动,实现教师与学生的良性互动。最后,还应该注重教学手段的本土化发展,开展模拟合作训练,模拟外贸商务流程,开展有中国特色、符合中国国情的商务英语教学,丰富世界商务英语教学理论和实践。

四、结语

经济全球化的发展,对商务英语人才的培养提出了更高的要求,迫切需要对传统的商务英语人才模式进行改革。在经济全球化的影响下,涌现出大量新的词汇和概念,使商务英语教学处于不断变化的环境下,国际交际和合作能力也越来越重要,同时更加注重对商务英语人才品质的培养,对商务英语本土化的需求也日益增强。面对这种情况,对商务英语人才的培养应把握市场的需求,注重国际交际能力和合作能力的培养,开展商务英语通识教育,以人为本,同时积极推动我国商务英语的本土化进程。通过商务英语教学体系的改革,提高我国企业在国际市场竞争中的能力。

参考文献:

[1] 陈莉萍.专门用途英语研究[M].上海:复旦大学出版社,2000.

[2] 葛传.漫谈由英译汉问题[J].翻译通讯,1982,(2).

[3] 杜瑞清,姜亚军.近二十年“中国英语”研究评述[J].外语教学与研究,2001,(1) .

[4] 林添湖.国际商务英语研究在中国[M].厦门:厦门大学出版社,1999.

[5] 汪培榕.中国英语是客观存在[J].外国语学院学报,1991,(1).

[6] 文秋芳,俞希.英语的国际化与本土化[J].国外外语教学,2003,(3).

[7] 赵世开.英汉对比研究论文集序[M].上海:上海外语教育出版社,1990.

篇10

支架理论是依据维果茨基“最近发展区”理论演变而成的,属于建构主义的重要内容。支架理论主要是指学习者在学习过程中为了深化对知识的理解程度,建构关于知识内容的概念框架,将知识简化为概念框架,通过对概念的逐层探讨最终完善认知结构,使学习者沿着“支架”结构逐渐深入,达到加深理解的目的。建构主义将学习要素分为教师、学生、任务以及环境,支架理论将学生要素作为主体,教师的教学、完成任务获得的知识以及外在环境影响都是学习主体的辅助力量。如建筑中要用到的脚手架一般,为学习者构建出外部支撑,因此被称为支架理论。支架理论认为学习者的发展是内在认知完善以及外在支架辅助共同影响的,具有“认知”与“建构”两个基本特征。1.认知学习理论。认知学习理论主要分析认识发展过程,探究学习规律与方法,强调人的主观性与主体性,这一理论认为人类在获取信息时主要依赖于感知事物、记忆知识、理解并解决问题产生的信息交换,是从主体内在出发对外进行有选择地认知与学习。认知学习理论是建构主义的来源,对建构主义发展有着积极的推动作用,而支架理论体现了这一理论,充分肯定学习者的主体性与主观性。认知学习理论的代表人物皮亚杰指出,学习者的学习过程是认知结构完善与建构的过程,认知发展的根本原因并不只单纯依赖于对外界的感知,而是在已有经验与知识的基础上通过对外界事物的学习做出进一步完善。他的观点中对“建构”以及外在环境的“支架”作用有所体现。2.建构主义理论。建构主义理论主要是指学习者在学习的过程中主动构建内部心理表征,即对既有知识与经验加以完善的同时,又不断通过对外界的认知获取新的知识与经验,对新信息做出意义上的建构。这与皮亚杰的部分观点吻合,都强调内在主动性与外在环境影响对学习者认知完善的积极作用。建构主义在不断完善的过程中提出“支架式教学策略”“抛锚式教学策略”“随机进入理论”等多种教学方法,对现代教育的发展起到有效的推动作用。

二、商务英语的语言特征

1.客观性。商务英语主要是在国际商务交流中使用的语言,具有较强的客观性,应当避免使用formypart,inmyopinion,Ithink等主观性较强的表述,要依据国际交际语规则,如用this,that代指客观事物。在连接性词语的使用中充分体现逻辑性,如inorderto,forthisreason,asaresult等。国际商务交际中存在既定专指含义,如CIF(cost,insurance&freight),FBO(freeonboard),WTO(worldtradeorganization)等,其使用方式都要准确、客观。商务英语表达要避免成语、谚语化,如“我有另外的重要事情要去做”的表达应当是Ihaveanotherimportantthingtodo,而不该使用Ihaveanotherfishtofry.2.公文性质的语言特征。在国际商务交际中,对于商务英语的应用一般是企业与企业、行业与行业之间公文信函的书面交际,这是商务英语与其他英语专业相比最突出的特征。商务英语公文写作要保证公文信函格式的规范化,多用官方书面的表达用语,避免口语化,要加强肯定句的应用,这样就能使语言表达更具客观性。3.语言的地域性特征。商务英语用于国际交流中,由于不同的国家、不同的民族有着不同的语言背景与风俗习惯,因此商务英语应注重语言的地域化特征。书写商务公文与信函时,首先要明确对方的地域背景,再查找相关资料了解其语言习惯以及忌讳的事物,公文要避免出现不敬的地域性表达,增强国际商务交流的有效性,推动合作事务的顺利开展。此外,语言的地域性特征还体现在贸易关系、信函内容特点等方面,应当根据实际情况进行调整与改进。

三、支架理论在中职商务英语写作教学的应用

在支架理论中,一方面要求将学习者作为主体,而教师、任务、知识等作为外在支架,用以对学习者个人认知的发展作支撑。另一方面鼓励学习者在学习过程中建构知识结构框架。商务英语写作教学应在尊重学生主体性的前提下充分发挥外在因素的积极影响作用,推动学生写作能力与语言应用能力提升。1.建构写作结构框架,明确商务英语表达要素。商务英语写作所涉及内容较多,如学生不容易理解的商务知识。教师在教学过程中应依据支架理论引导学生构建相关的写作结构框架,从最基本的概念出发逐渐深入,优化学生的语言知识结构,提升写作能力。写作结构框架的建构主要包括以下几个方面:(1)语言表达支架的建构。英语写作是对语言表达技巧的综合运用。英语表达方式多种多样,学生很难掌握,容易产生心理上的疲劳,导致教学效果不佳。要提升学生的语言表达能力,教师要有意识地留意学生的学习与生活,从生活中挖掘有趣的素材与案例,构建富有趣味性的语言表达支架,让学生从贴近生活的语言表达案例中获得兴趣,激发求知欲,使其能够积极地参与教学活动。(2)语句翻译支架的建构。对于非英语本族语者来说,英语的学习与应用就是将本民族的语言表达翻译成英语的语言表达。教师需要建构相关的语句翻译支架,使其借助多元化表达方式对需要表达的英语句子进行意译,提升表达能力。(3)写作结构的整体建构。要构建写作的整体结构,就需要从各类公文信函的格式出发,依据公文格式建构出大致写作结构,写之前明确所要表达的内容、篇幅、段落结构等,这样才能让写作结构完善,一目了然。2.建构表达运用情境,提高学生语言应用能力。要提升学生商务英语写作技能,单纯依赖写作是不行的,还要有效地利用外在环境的影响作用,通过建构与教学内容相适应的情境,让学生切身参与其中并在情境中应用已有的语言知识,不但能深化其对知识的理解程度,还能在表达中提升语言应用的能力。例如,建构国际商务谈判的情境,学生扮演中方代表、外方代表,提升语言表达技巧的同时加强对商务知识的应用。3.建构协同教学模式,采取有效的激励策略。在支架理论中,教师是学习者在学习过程中重要的外在影响因素,教师要充分发挥引导作用,建构其协同的师生关系,培养学生的商务英语写作思维。教师要采取合理的激励策略,鼓励学生开展趣味性的习作活动。商务英语写作具有特殊性与针对性,开展写作教学时,教师要从支架理论的概念出发,结合商务英语的基本特征,制定有效的教学策略,促进学生商务英语写作能力的提升,优化写作效果,使学生通过内在的认知发展与外界有利因素的影响掌握更多写作技巧,改善中职商务英语的教学效果。

作者:陈和 单位:湛江市女子职业技术学校

参考文献:

[1]赵宇娟.基于支架理论的高职英语写作教学模式探讨[J].青年作家,2015

[2]季永红.用支架理论优化英语写作的教学策略[J].语数外学习(英语教育),2013

[3]韩雪.支架式教学法在英语议论文教学中的应用[J].青春岁月,2014