广告词语范文

时间:2023-03-16 02:19:05

导语:如何才能写好一篇广告词语,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。

广告词语

篇1

方太:方太厨房专家,让家的感觉更好

科龙:梦想无界,科技无限

方太厨具:方太,让家的感觉更好

东芝:数字,在这里起舞

海信:同样是高清,不一样的清晰

格力:好空调,格力造

德生:因为梦着你的梦

夏普:影像至尚,慧中而秀外

厦华:有了厦华等离子,真想再活5XX年

创维:您的满意就是我们的服务标准

松下:绚丽鲜艳,本色还原

海尔:海尔,中国造;海尔真诚到永远

美的:原来生活可以更美的

万家乐:万家乐,乐万家

澳柯玛:没有最好,只有更好

飞利浦:让我们做得更好!

海信:海信空调,变频专家

新科:dvd进入移动时代

东芝:怡然生活,品位时尚

华凌:华凌电器,专业制冷十八年

海信:创造完美,服务社会

美的:认真做足100分

三菱电梯:上上下下的享受!

小天鹅:全心全意小天鹅

松下:服务就是心满意足

伊莱克斯冰箱: 众里寻他千百度,想要几度就几度

长虹:以产业报国,以民族昌盛炎己任

新飞:新飞广告做得好,不如新飞冰箱好

长虹:从更大到更好

海尔:海尔氧吧聪明风空调,海尔氧吧,有氧有活力

科龙:全过程无忧虑

(服装促销广告语)

1、天天丝织品-----丝丝入扣! 天天牌丝织服装

2、忆往昔,服装设计千余种;看今朝,又有新品正风雅! 风雅牌服装

3、重塑你童年时代的妈妈! 风雅牌服装

4、潇洒神韵,绰约风采! 绰约服装

5、穿上醒师,柔情似水!

6、缝制精细,选料上乘. 工农牌服装

7、飘鹰飞翔,英姿俊爽. 飘鹰牌服装

8、展现你高贵典雅的风情! 夏奈尔套装

9、简明朴素又潇洒轻逸的服装. 工农牌服装

10、您若拥有双羽,将不再有冬天! 双羽牌羽绒服

11、超前享受,率领潮流! 佳衣牌服装

12、你悄悄在穿上一件“普来得“,再司法局法去约会吧! 普来得编织

13、天子高级男士服装化妆品促销广告语,潇洒尽在其中! 天子牌服装

篇2

【关键词】英语广告 词汇特色 新词构成

一则成功的广告应该是在有限的篇幅和时间里,紧紧地攫住读者的注意力,给人以深刻的印象,并尽可能引起读者兴趣并采取行动。广告的这种信息功能和移情作用使得英语广告在语言上形成了固定的风格和常用的词汇,构成了英语广告所特有的词汇模式。

一、常用词语

广告词汇的选择与广告的主题有密切的关系,即与广告的内容相关。无论推销何种商品,其最终的目的都是说服消费者购买其商品,但在用词方面,几乎都偏向于使用动词、名词和形容词即由这些词通过复合、派生等构词方法衍生出来的词汇。

(1)动词:单音节动词是广告中最常见的动词,这是因为它简练、通俗、朗朗上口。请看下面这几则广告。①car companies make lots of claims about their cars. At Nissan, we do more-we offer proof.(汽车公司对自己的汽车赞不绝口。在日产公司,我们做得更多,我们还提供证据。)②Mercedes-Benz broke the frontiers of automotive engineering.Now we bridge the generation gap.(Mercedes-Benz 突破了汽车工业的新领域。现在我们填平了代沟。)我们不难发现,这几个单音节动词 make do 在句中使用频率很高,在撰写英语广告时,我们不妨多用些这类动词,如small, taste, buy,enjoy,call,ask,send,let,out……

(2)形容词:形容词属于限定性词汇,它的主要功能在于描绘和修饰名词,极富感彩,所以形容词在广告语言中十分活跃。如宣传食品的广告使用delicious,tender,juicy,fresh;推销化妆品的广告多使用fresh,gentle,smooth,;介绍汽车则常用(full of)subdued power,,sleek speed等词语,有统计表明,象 super, good, great, supreme, special,

satisfying,natural,top,big等都是广告中最常用的形容词。在下则广告中“the clean look: it’s the fresh, natural look of clean make-up.”(洁净无瑕的外貌:清新、自然的化妆品)它以自然与洁净为宣传的主题,不强调浓妆艳抹,在返朴归真的今天,有哪位爱美的女士不会为此而动心呢?上面列举的形容词表明广告为了赢得人们的好感,总是选择褒义词,具有贬义色彩的词和否定意味的词在广告中并不多见。我们常用second-hand来代替pre-owned;我们也很少说small eggs(小号鸡蛋),而拐弯抹角地说有medium,large,extra,large和jumbo四种规格的鸡蛋。

二、创造新词

善于创造新词是广告英语的又一词汇特色。广告商为了最大限度地推销广告商品,常常根据英语构词法绞尽脑汁创造新词,借以标新立异吸引读者。列如下则广告中的camcoeder就是利用英语词汇的拼缀法,将两个英语词汇各省一部分(camera照相机+recorder录音机)拼缀而成camcorder(摄像录像机), 也有使用前、后缀的方法合成新词的,广告英语中有许多用super-作前缀构成的词,常有夸张的意味,如supernatural(超自然的)、superlight(超轻型的)、有些字母合成也具有一定的内涵,如automatic中的―matic与机械器具联系,广告语言据此又合成了Washmatic(洗衣机名),Hydromatic等。广告合成新词的这种能力反映了广告语言能适应变化的灵活性。

三、缩略词的使用

缩略词是现代英语中常见的构词方法。它对原词进行加工,缩略其中部分字母,留下带有表特征或表意性的字母,而且不能自构成读字的音节,只能按照字母来读音,在分类广告中,缩略词使用得最为频繁:Assistant & Private secy to pres of Real Estate Co,which produces cable TV real estate show, will train in video editing. Duties incl recept, coordination of RE agents, some typing 50wpm required.(本房地产公司急需招聘总经理助理和私人秘书,主要从事有限电视房地产节目制作。其工作职责包括接待和协调房地产经纪人之间的关系,打字要求每分钟需打50个字。)这则广告使用的缩略语达8个之多,其中secy=secretary(秘书)、co=corporation(公司)、recept=reception(接待)、Incl=include(包括)、pres=president(总经理)、RE=resl estate(房地产业)。常用缩略词还有:c.h=central heating (中央暖气系统)、com=communal(公用的)、ele=electricity(电)等。

四、口语化气息

从上论述中我们知道,在潜词方面广告通常都选择一些简单易记的词汇,那么在造句上,广告所使用的语言也一般均以口语为主体,其目的是便于人们理解和记忆。象这句广告“Our finest hour”(共度最美好的时光)“Things go better with Coca-Cola.”这难怪不论男女老少都特别钟情于可口可乐:“My goodness!my Guinness!”(我的天啊!Guinness啤酒)。My goodness为口语中常用来表惊叹的说法,Guinness为啤酒名,它与goodness尾韵和头韵相同,My Guinness容易上口,便于记忆,很容易流传下来,再加上两个感叹号惟妙惟肖的勾勒出引用Guinness时赞不绝口的景象。

五、书面语色彩

并不排除有些广告语言可能具有较高书面语色彩和文学意味。广告用词的选择应根据产品诉求对象而定。日用品广告是不分男女老少,贫贱富贵的,社会上的每一个人都有可能是消费者,因此这类广告正如食品广告一样,选词必须通俗易懂。名贵酒类,豪华轿车等以富裕阶层为诉求对象,广告语言就得讲究高雅,以烘托商品的名贵高档,使用口语化的俚俗语汇则可能会损害商品的形象,也不可能引起名门显贵的注意。广告的名词前置修饰语选词讲究,象gleaming, discreet, supple等词的书卷气息很浓,这是与商品宣传所面临的对象相符的。但在这广告中我们也能看到若干口语体语言的痕迹,如口语中常用的“You’ll be pleased to see……”出现在广告中:“And then there are the seats”具有口语的节奏:“craziest”一词也带有口语夸张性的色彩。口语与书面语的结合使用是广告英语词汇的又一重要特色。正如有人所说:“在广告语言中,口语和书面语的区别正变得模糊起来”。

参考文献:

篇3

关键词:广告;歧艾;修辞歧义

一、引言

歧义是指在某一特定的语言环境中,一种语言形式同时表示两种或两种以上的意义,它是一种独特的语言现象。

从英语歧义的形成及功能来看,可分为无意歧义和有意歧义。有意歧义,是指人们为了收到某种特定的修辞效果或语用目的而故意安排的。这种歧义如果运用恰当,会使语言生动活泼、充满魅力,所以又称为积极歧义。

从修辞学角度说,积极歧义就是修辞歧义,是说写者在特定的语言环境中,故意利用语音、词汇、语法的多义性或各种不同的语境条件而制造的歧义,它往往能产生诙谐幽默的修辞效果,因而被人们认可和使用。

二、广告语言中的修辞歧义及其分析

在商品经济高度发展的社会,广告几乎无处不在。在广告文体中人们常常积极地运用歧义以保持广告的注意价值和可读性。

总的说来,广告中的歧义现象可分为语音歧义、词汇歧义和语法歧义。

1.语音歧义

语音歧义是利用词语的同音达到修辞歧义效果。

如:OIC

这是一则眼镜广告。它在读音上和“oh,I see”相似,这句话在意义上和广告的主题相关,同时OIC从外形上看起来像一副眼镜。表达了近视消费者戴上这种眼镜后的快乐心情,此处的语音效果是对视觉印象的重要补偿手段。

2.词汇歧义

词汇歧义是指某词语在上下文中有不同的理解而产生的歧义。

如:Make Time for Time,

这是时代杂志广告。广告词中第一个time为时间,第二个为杂志的名称。意为“为了争取时间,就要阅读时代杂志”。

词汇多义在广告语言中做到一词多解,巧妙地利用了修辞歧义在语言中的积极作用,收到一举多得的效果。

3.语法歧义

语法歧义是指由于语法方面的问题而产生的歧义。如省略结构、某词或词组具有两种或两种以上语法功用等。

如可口可乐的广告:Coke refreshes you like no othercan.

句中的can既可以看作情态动词,全句可理解为c ok erefreshes you like no other(drinks)can(refresh you),又可作名词,意为装可口可乐等饮料的铝罐,这样,该句的完整形式就成了Coke refreshes you like no other can(carlrefresh you)。这则广告巧妙运用修辞歧义,使宣传的商品长久留在消费者的记忆里。

三、修辞歧义的广告效果

广告文体是一种商业价值很高的实用文体。歧义在广告中不仅可以加深消费者对所宣传商品的印象,而且还具有一定的劝说功能。具体来说,歧义的运用能收到如下几种广告效果:

1.音韵美

利用语音歧义修辞的广告大都具有音韵美,读起来朗朗上口,达到某种渲染的目的,起到了良好的修饰效果,

如“7-up”的广告词:7 days without 7-up make oneweak。“7 days”对应“7-up”,而“7 days”正是一周。句中“weak”与week为同音词。而“one”既可表示“任何一个人”,又可表示“一周”。该广告给消费者传递了这样的信息:一天不喝“七喜”,身体就会变虚:每天一瓶“七喜”,才会充满生机。读来妙趣横生,让人回味,充分体现了积极歧义在广告语言中音韵美的修辞效果。

2.加深印象,便于记忆

如:An Apple for everybody keeps worries away,

Apple既表示苹果又表示电脑品牌,同时使人联想到“Anapple a day keeps the doctor away,”这句谚语,说明此产品对人是有益的。

在字面上,该广告词宣传的意图是明示的,而借助修辞歧义的积极效果,加深了广告的内涵,拉近了与消费者的距离,也达到了广告宣传的效果。

3.使广告语言幽默风趣、诙谐机智、增加吸引力

在广告语言中如果恰当地使用修辞歧义,能够增添其趣味和吸引力,达到妙趣横生的幽默效果,并能够很好地宣传广告产品。

例如:Spoil yourself and not your figure,

这是一家冰淇淋公司的广告。这种冰淇淋是为那些想减肥的人生产的。这里“spoil”是个歧义词。“spoil oneself”意为“尽情享受”;而“spoil one’s figure”意为“损坏人的体形”。这则广告中用以强调制造商对消费者的承诺:这种冰淇淋能让你大饱口福却又不会损坏你的身材。该广告巧妙地通过修辞歧义的作用,使减肥者在轻松幽默的语气中很自然地接受该广告产品。

四、小结

歧义有时会产生误解,阻碍沟通,但歧义也有它的实用价值。如果使用得当,就会产生良好的修辞和交际效果。而广告常讲究创意,语言生动活泼,寓意深刻含蓄。因此修辞歧义在广告文体中的运用不仅能吸引消费者,而且使人读后产生联想,达到意想不到的效果。

参考文献:

[1]李红英,英语歧义的修辞作用[J]天中学刊,2003年第4期

[2]王本华,修辞歧义说略[J]首都师范大学学报,1999第3期

[3]于江龙,英语歧义的广告价值分析[j]读与写杂志,2008年第4期

篇4

【关键词】广告语言;词汇;变异

词汇变异,顾名思义,即不是按造词语原有的意义和用法,而是经过一系列的变化和改造,再重新投入使用。在古汉语中,就已经出现词汇变异现象,如词语的活用,像名词的动用等,还有超常搭配。随着历史的变迁,许多用法都渐渐地被“请”出语言规范化的范围,甚至已经销声匿迹,但是如果有合适的土壤,这些“变异”的用法将会重新出现。

一般的语言总是按照自己的理性意义使用的,虽然很稳当,但是也会让人们对这种具有较大稳定性的意义习以为常,甚至漠视,因此,这种'循规蹈矩'的语言不能给人一种刺激,也不能引起人们的重视。广告便临时创造出某些新词,让人耳目一新。对外贸易的繁荣使得越来越多的外国商品进入到中国,想要成功立足在这个泱泱大国,商品品牌的翻译是不可小觑的第一步。

一些外国品牌名字翻译成汉语是有较大的难度,有时翻译出来的汉译名又莫名其妙,所以按照它们的读音直译成汉语或直接以它们的缩写作为品牌名称。因为这些名字不是很复杂,所以很容易被人们接受。但是这种翻译也并不单纯的音译,根据唐诗“锄禾日当午,汗滴禾下苦,谁知盘中餐,日日皆辛苦。”创造出“麦当劳”,意有要想收获必须通过劳动,同时兼音译,读着琅琅上口,又有教育人们的深刻含义,所以这个快餐巨头迅速在中国市场上占据一席之地。

广告商为了吸引顾客,总是不断绞尽脑汁,创造新词,杜撰怪瓷,以次来标新立异,引起消费者的注意。“有些广告中的新词是按照英语构词法创造的。”例如,从hamburger创造出riceburger,tofuburger,chessburger,fishburger;“还有的新词是利用谐音。”如用foto代替photo,刺激了消费者的新奇感,社会是不断进步的,在发展的过程中必然会出现新的事物,人的思维认识也是在不断深入的,对同一事物的看法在不同的阶段也必然不同,所以根据新的认识,一些新的词汇也应运而生了。

例如,脑白金的广告可谓是家喻户晓,商家利用白金比黄金还珍贵稀有,暗喻他们的产品和白金一样让人值得拥有,因此,在这种思想的不断灌输下,只要提到保健品,消费者就不会不提到脑白金。杜撰新词是广告人为了激发受众的创新思维,有时甚至违反语法或构词规则而新创的词汇,但是只要不要违反消费者的审美需要,恰当的使用是能够取得良好的效果的。大量的创造新词固然能让人眼前一亮,毕竟陌生的事物总是更能激发人们的好奇心,但是这种方法的使用范围毕竟有限。如果一味地杜撰新词,人们也最终会产生真正的陌生感,而对其抗拒,反之,要是能在人们已经接受的教育或熟知的规则中换一种人们不太熟悉的说法,让消费者既陌生又有熟悉的感觉,效果一样事半功倍。

我们知道无论在中文或是英文中都存在这多义词和同音字的现象,这一现象为广告商提供了很好的渠道,试看下面这一例子。有这样一则霓虹灯的广告:a deal with us,means a good deal to you。这则广告的绝妙之处就在于a good deal不仅有“很多”的常用意义,还有“一笔好的交易”的意义,兼顾了两个很好的方面,非常贴合这则广告的环境,所以说,一则好的广告是应该让人看到字面背后的意义的。

根据心理学的原理,人们对防拟会产生心理反射,即很自然地与被仿造的事物联系起来,获得一种非凡的感受。具体有以下几种方式。歌词有着琅琅上口的特点,并且具有较强的节奏感和韵律感,好的歌词流传很广,广告词利用这种方法对歌词进行“改造组装”。例如,但愿人长久,相伴得利斯。这则广告就是仿拟苏轼的名篇(水调歌头)最后两句“但愿人长久,千里共婵娟”而成。原句本来就有意境高远的境界,而仿句根据原句的意境创造出相仿的祝福,让人在这淡而不浅的温暖里感受到得力斯的真挚。一方面,恰当的词汇变异可以使一些广告语成为流传永久的佳句,如让您的声明永葆青春绿色(生命口服液),她工作您休息(凯歌全自动洗衣机),商业广告的味道大为削弱,而人情味则大大增加,体现了为顾客考虑这样一种新的思路,因而顾客容易产生一种亲近感,信任感,满足感,从而被感染,产生购买的欲望。另一方面,直接选用相关的成语和谚语来描绘商品的特色,由于成语和谚语往往含有深层的社会含义,所以言简意赅,作用非常明显。

词汇变异的多种方式使得广告语的创作如鱼得水,但是并不是每一则广告都能充分把握好尺度,有的甚至还进入创作的误区。大体表现在以下几个方面:广告语要求意思明确,让消费者清楚你到底想宣传什么。出于艺术的考虑,可以有一定的潜台词,这也是为什么会用变异的词汇的一个原因,就是要获得表面字义以外的含义,但是不能因为语义表达不当引起误解。广告语是面向大众的,所以通俗易懂是最基本的要求,但有些广告词汇故作深奥,咬文嚼字的做法实在不可取。总之,广告大战中,必须打破常规思维,创新路,出奇兵,这样才可能取胜。

篇5

同音异义也是一种词与词之间的语义关系,包括同音同形异义和同音异形异义两种。同音同形异义是指具有相同读音、相同形式和不同意思的词语。同音异形异义是指具有相同读音、不同同形式和不同意思的词语。同音异义现象也经常被广告商采纳,充分利用相同语音这一条件形成双关修辞,展现双重意义,有时还会让广告拥有幽默、风趣的意味。例1.默默无“蚊”的奉献(华力牌电蚊香广告)广告中运用了“蚊”与“闻”的同音异形异义构成双关。默默无闻的意思为无声无息,没人知道,不声不响,不为人所知。该广告意在强调华力电蚊香的灭蚊作用和该公司不求回报,之力于为广大人群服务的高尚情操。不仅展现了产品对消费者的关爱并引发他们的无限遐想,而且还将产品的优点表述得淋漓尽致。例2.GoodbuyWinter.100%CottonKnitwear$40.当消费者看第一句广告词时仿佛觉得没有什么意义,但是看了第二句从字面意思就可以知道这是一则冬季服装削价出售的广告。但当读者多读几遍会惊奇地发现Goodbuy与winter这三个单词连起来念的时候,发音类似Goodbyewinter,这时才懂得广告的潜在意思:在这冬去春来之时公司换季大甩卖,是购买物美价廉商品的最好时机。作者利用Goodbuy与Goodbye同音异形异义这一特点,使同一个发音暗含两层意思:一是指划算的好买卖;二是向寒冷的冬天道别;一箭双雕,旨义深远.耐人寻味,回味无穷。

二、谐音双关及其作用

所谓谐音,是指字词的声韵相近。汉语中近音字(词)较多,这些字(词)读音相近而意义各异。汉语的谐音正是巧妙地利用了汉字的这一特点来表达耐人寻味的意思。而英语中常用创新拼写来表现谐音双关。广告商为了从如林的广告中吸引读者的注意力,往往煞费苦心,常常在广告中采用创新拼写。这种变异手法超脱常规、标新立异、新颖诱人、生动有趣。例1.天安轻轻酥,轻松的享“瘦”。(天安食品广告)天安食品广告中就巧妙地应用了“受”与“瘦”的谐音关系,在“享受”与“享瘦”之间搭起了一个桥梁。其意欲为天安的食品即好吃、可口,又不会使人变胖,消费者可以放心的享受美食,享受身材。从而也就产生了一语双关的作用,是广告语深入人心。例2.WeknowEggsactlyHowtosellEgg.(我们确切知道如何销售鸡蛋。)这一广告语中采用了构词相近而形成双关的作用,我们从两方面分析这一现象。首先将Eggsactly拆开看是Egg+sactly,而Egg正好与最后一个单词相照应,起到强调的作用,让人更加明白这则广告是为什么而作的。然后稍懂英语的人都可以发Eggsactly与exactly的发音是一样的,不影响整句话的朗读和交流。而创造着正式抓到了这些有利的信息进而成就了这则广告,可谓是美轮美奂,标新立异、独出新裁。

三、总结

篇6

随着市场经济的高速发展,当今时代是一个商品经济的时代,广告已经成为经济生活中不可或缺的组成部分。作为现代商品经济的催化剂,广告不仅是联系生产、销售的纽带和桥梁,而且是经营者直接或间接介绍推销商品和服务的重要方式之一,广告可以激发消费者对所介绍商品或服务的兴趣,从而促使潜在客户完成购买。为了实现广告的宣传效果,成功的商务广告通常具有信息功能,美感功能和劝说功能。通过信息功能,精炼易懂地传达出商品或服务的基本信息;通过美感功能,让广告语言的表达生动活泼,音美韵美,更加具有艺术感染力和吸引力,从而有助于发挥广告的劝说功能,最终引起消费群体的关注,激发目标客户和潜在客户的购买欲望。虽然商务广告的表现形式多种多样,但为了给大众留下深刻的印象,吸引多层次的消费群体,追根溯源,语言文字的撰写仍然是广告的基石,并且在撰写时巧妙灵活地应用修辞手法往往会收到事半功倍的效果。

二、商务英语中修辞手法的定义及分类

修辞手法就是通过修饰,调整语句,将特定的表达形式加以应用来提高语言的表达效果,让语言不仅具有高雅的语言艺术价值,同时具有商品促销的实用价值。商务英语广告中常用的修辞手法有比喻、拟人、双关、仿拟、重复、夸张、对比这七种。以下就这七种修辞手法结合商务实例逐一进行语言特色的分析。

(一)比喻(FigureofSpeech)

著名的文学理论家乔纳森•卡勒(JonathanCuller)认为“比喻是认知的一种基本方式,通过把事物看成另一事物而认识了它”。在商务英语广告中应用较多的是明喻(simile)和暗喻(metaphor),二者的应用可以加强广告词的感召力,使商品形象更加形象生动,无形中拉近了与消费群体间的距离,让消费者更愿意选择购买。

(二)拟人(Personification)

拟人是指把物(物体,动物,思想或抽象概念)等拟作人,使其具有人的外表,个性,情感的修辞手段。并且拟人可以通过形容词、名词、或者动词等将商品中不具有生命力的物品或抽象概念生动具体地表现出来,使商品活泼俏皮且具有人情味和亲切感,容易与消费者之间形成共鸣,从而受到青睐。

(三)双关(paronomasia)

在特定的语言环境中,借助词语的多重意义、词性或同音异形等,有意使语句具有双重意义,该修辞手法被称为双关。双关的正确选择和恰当应用不仅能够使广告的寓意含而不漏,而且可以增强广告的趣味性,引起联想,加深消费者对商品的印象。

(四)仿拟(Parody)

仿拟就是广告商根据表达的需要故意模仿名言、警句或著名的诗歌、文章、段落等,并有意改动其中的部分词语,赋予语言新的思想内容。由于这种表达比较新颖,具有独创性,因此必须以受众群体的社会习俗或文化知识作为基础,在实现“广而告之”的目的的同时,让广告语充满艺术气息,令人回味无穷。

(五)重复(Repetition)

重复就是通过重复同一个词汇,词组或句式结构来加深受众印象,这种重复通常具有明确目的,并包含强烈的情感或优美的音律。例8:Extrataste,NoextraCalories.在这则食品广告语中,首次出现的extra意在传达食品好吃,在饭饱之余仍想实用,第二个ex-tra的重复,又巧妙地将消费者因过多饮食可能会引起健康问题的顾虑打消了。

(六)夸张(hyperbole)

夸张是一种以写实为基础,凭借着丰富的想象力通过扩大或缩小事物的特征来突出主题,渲染气氛,同时可以增加语言的感染力,打动消费者的内心,赢得他们的好感。

(七)对比(antithesis)

对比是一种将结构相同或基本相同,意义却完全相反的语句排列在一起进行比较分析的修辞手段,可以凸显事物的优点或特点,以加强语气的渲染力。在广告语中使用该修辞手法,可以使广告语在形式上整齐匀称,音乐节律感较强;并且更便于在内容中彰显产品特色。

三、小结

篇7

[关键词] 英语广告主题句 形容词 动词 造词 错拼

广告是传播信息的一种方式,更是促销商品的有效手段之一。广告主题句是企业形象(Corporate Identity)的重要组成部分,是商品打开市场的桥梁之一。英语广告作为商业价值很高的实用文体,必须具备“推销能力”(selling power)、“记忆价值”(memory value)、“注意价值”(attention value)和“可读性”(readability)等特点。因此成功的广告往往灵活采用现代英语中新颖别致的词汇,言简意赅的主题句来增强广告语言的表达效果。

一、形容词及其比较级和最高级

英语广告里面较多地使用形容词来描述产品的性能、质地等,特别是商家为了美化商品,加强描述性和吸引力,会采用大量的褒义形容词及其比较级和最高级以显示该产品所具备的优势,增强消费者的购买信心。

“new”是英语广告中使用最多的一词,可以用来修饰产品的尺寸、形状、外观、构成等。例如:“Feel the new space”(三星电子)感受新境界。

“The choice of a new generation.”(百事可乐)新一代的选择。

“The new digital era.” (索尼) 数码新时代。

其它常用形容词如:wonderful ,fine ,great 可以表示任何产品的特征。

例如:“Good time, Great taste, McDonald’s.”美好时光,美味共享,尽在麦当劳。

“Highest quality pearls with a widest selection of classic &creative designs”(珠宝广告)

优选珍珠,经典设计。

二、简单动词的使用

英国语言学家 Leech专门研究了英语广告词在动词选择上的特点,他列举了英语广告中最常20个动词如:be ,make ,get等。这些动词都是单音节词,也是生活中使用频率较高的动词,给人以亲切感。

例如:“Take time to indulge.”(雀巢冰激凌)尽情享受吧!

“We make it simple. ”(Honda 汽车) 切变得很简单。

“Quality never goes out of style.”(李维斯牛仔服)质量与风格共存。

英语广告中很少用“buy”,因为“buy”的定义为“to obtain something by giving money”,容易让人产生广告是在误导消费、目的为了赚钱的联想。因此广告创作者尽量避免使用该词,而选用其他的词如make ,give 等代替。这些词语不仅比buy 生动形象,又避免了不愉快。

美国广告大师伯恩巴克认为,广告最重要的就是要有独创性和新奇性。因为世界上形形的广告之中,有85%根本没有人去注意,真正能够进入人们心智的只有区区15%。要想使广告有其独特性和创新性,广告创作者所使用的技巧之一就是语言变异――造词和错拼。

三、造词

所谓造词通常是指通过仿照或改写某个已有词汇使其在特定的情景中具有特定的意义,能让受众心领神会的一类特殊的词汇。这些新词新颖独到,且能体现产品的特点,传情达意。

例如:“Give a Timex to all ,to all a good time.”给君一块‘天美时’,快乐时光伴随你。

这是为Timex 手表设计的广告。Timex 是杜撰的新词,由time 和excellent 合成,暗示该产品质量优异。而a good time 既可指该表能报出准确的时间,又可指能带来快乐的时光。

四、错拼

如所谓的错拼就是在英语广告中,把某些大家熟悉的单词或短语故意拼错或错乱搭配来拼造一些新词怪语。这些怪词既能满足消费者追求新潮、标榜个性的心理 ,又因生动有趣而达到引人注意的目的,起到意想不到的商业效果。

例如:“Drinka Pinta Milka Day. ”(牛奶广告)

正确的拼写应该是Drink a pint of milk a day. 故意拼写成这样可以吸引人们的注意力。

如“Swing into McDonald and Swing out with that Treeeeat!”(快餐广告)

Swing in 和swing out 两个动词短语,给人以坐在秋千上荡来荡去的感觉,此处暗指在麦当劳快餐厅就餐时的舒适惬意。将treat 变异为极富动感的treeeeat,仿佛就餐者在饱餐一顿之后仍然不断地咂舌、回味,使得看到该广告的人不免垂涎欲滴,直流口水。

综上所述,一方面英语广告主题句必须用词简洁明了,避免使用晦涩难懂的词;另一方面要敢于创新。充分理解广告英语的词汇特征,了解其蕴涵的创新精神,不仅有助于准确掌握国外产品的更多信息,而且有助于提高本国产品英语广告的策划和创意。从文化上入手,从价值观着眼,以一种世界性思维,才能使商品信息的交流成为可能。

参考文献:

[1]汪滔:广告英语[M]. 合肥:安徽科学技术出版社,2001

篇8

068■新里万磁砖(飞云石)——才华横溢的艺术磁砖

069■新里万磁砖(水晶瓷片)——(1)享受温馨的家居磁砖(2)营造轻松、温馨和浪漫的家居氛围

070■新里万磁砖(月影石)——(1)感念生命的环保磁砖(2)如同春之娇媚、夏之明丽、秋之金黄、冬之纯洁(3)享用大自然的恩赐 倍感健康与尊宠

071■新里万磁砖(天湖石)——(1)体验品味的个性磁砖(2)品位独特 个性超然其间

072■新里万磁砖(超石韵)——(1)演绎文化的时尚磁砖(2)蕴藏文化精髓 时尚成就经典

073■新里万磁砖(幻彩石)——(1)缔造精彩的新里万磁砖(2)凭诚信之基、携科技之器、秉全程服务、藉规模实力(3)里里外外,都有一样精彩的魅力。

074■帝舵磁砖——天地之作 休闲人生

075■金舵陶瓷——(1)开启五星级生活航程(2)成功有你支持(3)金舵陶瓷 您想空间(4)专注推崇 非凡品质(5)真心?真意?真品质

076■金舵陶瓷(金蝴蝶石)——自然?更精彩

077■金舵陶瓷(浮雕石)——有层次就有品质

078■金舵陶瓷(至尊石)——质尊所以至尊

079■金舵陶瓷(金韵石)——引领动感石代

080■金钻陶瓷——金色年华 钻石人生

081■金怡陶瓷——(1)尊贵感受?怡情空间(2)点石成金 怡态万千

082■金龙陶瓷——龙的故乡 龙的风采

083■金步陶瓷——金图骏业 步步领先

084■金瑞陶瓷——金色年华 瑞气人生

085■朝阳陶瓷——世纪朝阳 华贵辉煌

086■金朝阳陶瓷——让生活充满阳光

087■金永隆陶瓷——金的品质 表里如一

088■金洲园陶瓷——金洲园 绿色家园

089■金鸡山瓷砖——金鸡山美化空间 还原自然真色彩

090■金鸡山陶瓷——开创新世纪的曙光 点缀新生活的色彩

091■华鹏陶瓷——中国洁具 中国砖

092■鹰鹏陶瓷——(1)创世纪品牌 展鹰鹏雄风(2)鹰鹏制造 品质卓然

093■鹰翔陶瓷——精品细琢 品质至上

094■威鹏陶瓷——展出美好生活

095■展鹏陶瓷——纵横天地 展观宏图

096■智鹏陶瓷——凭卓越工艺 创知名品牌

097■俊鹏陶瓷——众人皆最 唯我独胜

098■三鹏瓷砖——你的选择 完全正确

099■豪山瓷砖——营造尊贵 豪迈非凡 100■豪鹏陶瓷——提升环境形象 美化现代生活

101■鹏兴陶瓷——缔造身边艺术 展现灵性空间

102■鹏翔陶瓷——(1)身边的艺术(2)陶瓷精品 经典艺术

103■石建陶瓷——欧陆经典 引领潮流

104■石陶陶瓷——展现建筑魅力 诠释外墙文化

105■奔陶陶瓷——奔陶精神 品质永恒

106■奔宝陶瓷——缤纷色彩 创意之选

107■丽陶陶瓷——格特仿古艺术

108■博陶磁砖——浩瀚天地 荟萃精华

109■世陶磁砖——盛世陶业 砖业领先

110■顺陶瓷砖——(1)锲而不舍力求完美(2)顺心顺意 顺陶家居(3)永远追求最好 顺心顺意每一天

111■陶城瓷砖——陶城瓷砖 和美空间

112■广陶牌陶瓷——创造都市美 环境美

113■宏陶广场砖——融合都市 崇尚自然

114■宏基陶瓷——方寸之间 天地乾坤

篇9

强生的婴儿沐浴露:“给您婴儿般的肌肤”

六神特效沐浴露:凉舒爽,全家共享

香蕉牌沐浴露,双重保护

玉兰油沐浴露:24小时不断滋润,令肌肤持续得以改善。

篇10

丰谷酒王广告词:丰功伟业穿喉过,杯酒沉浮江山定。低醉酒度,丰谷酒王。

“丰功伟业穿喉过,杯酒沉浮江山定。”这两句话是丰谷酒主题歌《同饮千江月》里的歌词。丰谷酒摘出这两句话作为丰谷酒王的广告词,慧眼独具。广告片毛笔书法的设计也匠心独运,达到了画面与广告词的相得益彰。这两句话,第一句霸气外露,第二句深沉内敛,且能激起人的无限遐想。大丈夫建功立业,焉能不烈酒穿喉,一醉方休。宋太祖谈笑间杯酒释兵权,换来了大宋几百年的太平安康,这是何等的功业?!原来,杯酒之间,竟有如此格局、如此天地!!

珍藏级剑南春广告词:用心点滴之间,穿越时光赏鉴,传世臻品,珍稀之酿,珍藏级剑南春。

个人觉得此广告词水平颇高,令人叹为观止。“点滴”可指酒,也可指生活,也可指其他。“用心点滴之间”,一语数关,妙到毫巅。酒的历史源远流长,白酒本身就需经过时光的积淀才能酿造出来,酒的特点是越陈越香,时光会赋予酒生命和韵味,喝一杯酒,何尝不是在“穿越时光赏鉴”呢。有此两句,剑南春的意境和品味已被展现的淋漓尽致。

国窖1573广告词:您能看到的历史***年,您能听到的历史***年,您能品味的历史***年。

这则广告的创意很新颖,巧妙地利用了照相机、留声机的发明时间距今并不太遥远的事实,来反衬具有更悠久历史的白酒的珍贵与稀有。广告词本身乏善可陈,但创意巧妙,让人印象深刻,拍案叫绝。

《笑傲江湖之东方不败》中有几句台词说到了酒,豪迈苍凉、意味悠远,颇有陈年老酒之风味,作为结尾,与君共赏:

天下风云出我辈,一入江湖岁月催。皇图霸业谈笑中,不胜人生一场醉。

高大上的红酒广告词

1、魅力在于红酒那内在的醇香,还有那一份莫名、灵动而难以掌控的那份妖娆。

2、红酒,你独处时的绝佳好友,你所无法阻挡的魅力盛宴,红酒带你体验。

3、享受现代生活高品质,给你永恒的回味,梦中寻觅,原来就是这种味道。

4、品味源自选择,在酒的国度,唯有它的质感能和丝绸、红宝石相映生辉。

5、享受触手可及,有它相伴,寂寞成为一种格调,时光变得妙不可言。

6、魅力非同凡响,一束玫瑰,几盏烛光,爱情会在它的醇香中悄然来临。

7、没写过软文,也不知道是否题不对意,中部中标无所谓,只为练笔了。

8、魅力绽放奢华感受,无论我们相隔多远,彼此却都能感觉这满满一杯浓浓情意。

9、典雅古朴的含蕴,充满大自然原汁原味的气息,朋友,还等什么呢?让我们一起干杯吧!

10、当晶莹的琥珀色在舌尖跃动,婆娑的树影映在古老的木桌上,静静享受午后时光。

11、典雅与生俱来,静伫时高贵,流淌时华丽,是生命中永恒的一道诱人风景。

12、酒香萦绕,感受自然之灵气,醇美之味,化作无尽缠绵,不为饮酒只为陶醉。

13、一个男人的品味好坏,不是在于选择什么红酒,而是在于他对享受生活的态度。

14、穿越千年,历久弥芳。是典雅,是时尚,是复古的情结、亦是尊贵的珍享。

15、独自一人时,就会迷恋上有红酒相伴的时光,静谧的,美好的,典雅的。

16、品味都市的浪漫与摩登,让它缓缓的流过味蕾,感觉那浓郁的淳香与丰富的层次。

17、享受那红宝石一样的液体,轻微晃动,品酒者的情绪也随之开始轻轻荡漾。

18、仿佛是梦境,当那感觉来临,当味蕾在无意间被轻触,悸动来不及荡漾就已沉醉……

19、将时间定格在暗淡倾出的时光中,唯有舌尖还贪婪与那一抹华香悠醇的记忆。

20、弥漫在心间的余韵隐没在暗香中,唇边依旧浮动的妩媚,散发着撩人的气息。

21、呵,完全地置身其中,赞叹于它的诱人色泽,沉醉于它的纯正口感,融化于它的浪漫氛围。

22、在甘美醇厚的酒香中,我们的心境趋于平和;我们的情感得到了净化,那是一种对生命的参悟。

23、品味红酒微微的果香,眯起眼睛,让那清香放肆地进入你的身体,确实有点迷人。

24、品味醇香绵纯的琼浆般口感,感受深红浮光的律动;享受飘飘欲仙的飞升般悸动,体会色彩缤纷的神思。

25、如高雅青兰,如花绽放。恰高山流水,精美绝伦。华丽天堂,为你倾情绽放!()

26、遥远之滨,碧海之风。无与伦比中,展现天地之随。经典的传承中,凸显出它的无与伦比的至典至心。